Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 27

Он как будто не слышал.

— И где ты собираешься жить? Не можешь же ты с ребенком сидеть на шее родителей!

— Я найду, где устроиться.

— Да ну? Что ты найдешь с ребенком на руках и без твердого заработка? Собачью конуру? Ладно, перестань дуться и хорошенько подумай.

— Тут не о чем думать. Пожалуйста, отдай мне пакет и пропусти нас.

— Ты напрасно упрямишься. Пойдем домой и…

Айлин повернулась и пошла прочь. Черт с ним, с пакетом! Ее тошнило от приставаний Эшли, тошнило от всего, что с ним связано, и хотелось только одного: чтобы он отвязался раз и навсегда.

Он догнал ее, больно схватил за руку и резко повернул лицом к себе.

— Нет, так просто ты не уйдешь! Нам надо поговорить.

— Это ни к чему! — выкрикнула Айлин, задыхаясь и стараясь вырваться.

Фиона, до этого момента спокойно сидевшая на руках матери, расплакалась.

— Успокой ребенка, — проворчал Эшли.

— Оставь меня, и она успокоится. Нам обеим будет спокойнее без тебя.

— Нет, ты пойдешь со мной домой! — Не обращая внимания на протесты Айлин, он схватил ее за руку и увлек за собой, туда, где, по-видимому, оставил машину.

— Прекрати, ради бога! — упираясь, кричала Айлин. — Я не хочу, не пойду с тобой!

Не обращая внимания на ее вопли, Эшли упрямо продолжал тащить Айлин к выходу из парка, гадко ухмыляясь и приговаривая:

— Нет, ты пойдешь! Пойдешь!

— Это все равно ничего тебе не даст! — в отчаянии закричала она, стараясь вырваться. Но сидящая на руках Фиона, конечно, мешала сопротивляться в полную силу, да к тому же опять зашлась в громком плаче. И Айлин умоляюще простонала: — Ну пожалуйста, отпусти, мне больно!

— Не будешь упрямой ослицей — не будет больно!

— Немедленно отпустите эту леди! — раздался чей-то властный голос.

Окрик остановил обоих. И Эшли, и Айлин в пылу борьбы забыли, что у столь некрасивой сцены могут быть очевидцы. Эшли обернулся, чтобы посмотреть на невесть откуда появившегося защитника. Удивленная Айлин сделала то же самое.

Грегори Акерс, имевший весьма внушительный и непреклонный вид, шагнул вперед и загородил Эшли дорогу.

— Посторонитесь, мистер… как вас там, — огрызнулся тот. — Не суйтесь не в свое дело.

Айлин пронзил жгучий стыд. Оскандалиться на людях и продемонстрировать свою беспомощность перед Грегори Акерсом — какой срам! Зная буйный характер Эшли, следовало сразу погасить скандал. Но как она могла помешать ему учинить все это безобразие?

— Отпустите эту женщину, или я… применю силу. — Грегори говорил вполне серьезно, и в том, что он осуществит угрозу, сомневаться не приходилось.

Айлин, которая было испытала облегчение, что самое страшное позади, мгновенно насторожилась. Ну почему все мужики такие… примитивные?! Нужно срочно что-то предпринять, не то они сейчас затеют драку. Этого еще не хватало!

— Все нормально! — выкрикнула она.

Теперь, когда решение расстаться с Эшли стало окончательным и бесповоротным, надо научиться самой за себя постоять. Да он и не хотел причинить ей вреда. Просто взъерепенился, как всегда.

Грегори Акерс, по-прежнему стоя в воинственной позе, невозмутимо возразил:

— Все будет нормально, как только джентльмен отпустит вас и вернет вам ваши вещи.

Айлин знала, что Эшли не приходилось попадать в уличные переделки, и, как только прямая угроза физического воздействия миновала, его испуг уступил место мальчишеской браваде.

— Да кто вы такой, черт побери?!

— Офицер Акерс. Полиция Майами.

Ответ произвел должное впечатление, официальность тона придала представителю власти еще более внушительный вид. Все, вместе взятое, отрезвило Эшли. Решив, что благоразумие в данной ситуации уместнее задиристости, он отпустил руку Айлин.





Дальше она все делала механически. Инстинкт самосохранения повелел ей отойти подальше от Эшли, а материнские чувства заставили сосредоточить все внимание на плачущей дочери. Безобразная сцена совершенно выбила из колеи бедную женщину, у нее не было ни сил, ни желания объяснять своему спасителю, что же произошло.

Блюститель порядка молчал и строго смотрел на Эшли, словно перед ним был закоренелый преступник.

— Вы не поняли, офицер, — петушился тот. — Это просто семейный спор, не более того.

— Может, пройдем в участок и там разберемся?

Приглашение не испугало Эшли, который нагло возопил, явно работая на публику:

— Надо же! Полицейские на каждом шагу! Да есть в этой стране какая-нибудь свобода или нет?!

— Есть, сэр. И не только для мужчин, но и для женщин и детей. А теперь отдайте-ка леди ее вещи.

— У нее на руках ребенок. Наш ребенок.

Грегори обратился к Айлин, которая убаюкивала дочь. Говорил он спокойно, вежливо, ничем не выдавая того, что они знакомы:

— Позвольте, я понесу ваш пакет. Я могу проводить вас, куда вам будет угодно.

Ну вот, час от часу не легче! Вмешательство нового знакомого, оказавшегося блюстителем порядка, помогло ей выпутаться из дурацкой ситуации, но связываться с полицией вовсе ни к чему. И продолжать общение с этим Грегори Акерсом тоже не хотелось. Он ничем не лучше Эшли с его болезненным самолюбием и эгоизмом, а демонстрация мужественности и силы Айлин давно не впечатляла. Что же делать?

— Если пойдешь с ним, больше меня не увидишь, — прошипел Эшли. Он был в проигрыше и злился.

Эта угроза все и решила. Айлин как раз и не хотелось его видеть.

— Спасибо, офицер. Я буду вам весьма признательна.

Грегори повернулся к обидчику.

— Пакет, сэр.

Эшли швырнул его к ногам Айлин и с ненавистью посмотрел на нее.

— Даже когда приползешь, не пущу. Больше просить не буду.

Она не ответила. Грегори невозмутимо поднял пакет и осторожно взял женщину под локоть.

— Вам, кажется, к выходу?

Айлин заколебалась. Ну пойдут они вместе, опять завяжется какой-нибудь странный разговор. Совсем неинтересно. И тут она вспомнила про Сирила: где же малыш? Сирил больше нее нуждается в присмотре Грегори?

Под надежной охраной Акерса Айлин двинулась вперед, вконец расстроенная случившимся. Слава богу, хоть избавилась от Эшли. Она, конечно, смалодушничала сегодня, пойдя по наилегчайшему пути, но сколько можно выносить бесконечные препирательства с человеком, уже давно ставшим ей чужим?

Сирила, оказывается, отец не бросил на произвол судьбы, а оставил на скамеечке неподалеку от места происшествия. Мальчик сидел смирно и терпеливо ждал, когда родитель его заберет. Он, конечно, тоже был очевидцем безобразной сцены, а лучше бы малыш ничего не видел. Разразившийся между взрослыми скандал, наверное, напугал его так же, как и Фиону. Ссоры взрослых — потрясение для детей.

— Завтра же забери свои вещи, или я их выброшу! — крикнул вслед Айлин взбешенный Эшли. — Родители будут счастливы получить твое барахло! Им и так повернуться негде.

Айлин вздрогнула: каков подлец! Прожить с человеком четыре года — и так чудовищно расставаться…

— Идите спокойно и не оборачивайтесь, — повелительным тоном произнес Акерс.

Кто бы подумал, что он полицейский? Хотя именно эта профессия вполне соответствует его внешнему виду. Внушительный рост, хорошо развитая мускулатура, уверенность в себе… Попробуй поспорь с таким!

— Никаких претензий к этому типу я предъявлять не буду, — поспешно предупредила Айлин, взглянув на спутника.

Грегори усмехнулся и с сочувствием спросил:

— Полагаете, он больше не станет вам досаждать?

Айлин опустила голову: близость этого мужчины, его внимательный взгляд будоражили ее. Но она не наивная девочка, чтобы согласиться на брак по расчету только ради того, чтобы заиметь мужа. Несмотря на все свои достоинства, по большому счету, этот человек ничего особенного из себя не представляет, только душу взбаламутил. Так что чем скорее от него отделаться, тем лучше.

— Да. Уж теперь он оставит меня в покое. В этом можно не сомневаться, — ответила Айлин.

Во всяком случае, она на это надеялась. Эшли слишком самолюбив, чтобы еще раз нарываться на прямой отказ. Отныне она для него никто, добрым словом Эшли ее не помянет и будет лишь рад, что требующие самоотдачи семейные отношения закончились. Вот только что он скажет общим знакомым? Впрочем, это уже не должно ее волновать.