Страница 33 из 39
[Джханпхи - Лопха]
1
гаите гаите нама ки даща хоило
‘кршна-нитйа-даса муи’ хрдойе спхурило
2
джанилам майа-паще э джада-джагате
говинда-вирахе духкха паи нана-мате
3
ара дже самсара мора нахи лаге бхало
каха джаи’ кршна хери - э чинта вищало
4
кандите кандите мора агкхи-варищойа
варша-дхара хено чакше хоило удойа
5
нимеше хоило мора щата-йуга-сама
говинда-вираха ара сахите акшама
[Дашакуши]
6
щунйа-дхара-тала, чаудике декхийе,
парана удаса хойа
ки кори, ки кори, стхира нахи хойа,
дживана нахико ройа
7
браджа-баси-гана, мора прана ракхо,
декхао щри-радха-натхе
бхакативинода, минати манийа,
лаохе тахаре сатхе
[Экатала]
8
щри-кршна-вираха ара сахите на пари
парана чхадите ара дина дуи чари
1. Чего же я достиг, постоянно повторяя святое имя? Осознание того, что я вечный слуга Кришны, стало спонтанно проявляться в моем сердце.
2. Я понял, что, привлеченный миражом майи, попался в ее ловушку, и что, будучи запертым в этой темной материальной вселенной, я просто испытывал разнообразные страдания из-за разлуки с Господом Говиндой.
3. Более того, я осознал, что больше не желаю влачить это жалкое мирское существование. Пребывая в огромном беспокойстве, я думал: “Где мне найти Кришну?”
4. Слезы ручьями текли из моих глаз, подобно ливню в сезон дождей.
5. Я был больше не в силах выносить разлуку с Господом Говиндой, и каждое мгновение для меня стало подобным сотне долгих веков.
6. Оглядываясь вокруг, я видел лишь пустоту, а мое дыхание казалось мне напрасным. “Что я делаю? Что я делаю?” Я не ощущал покоя, и жизнь моя ускользала из тела.
7. “О жители Враджа-дхамы! Пожалуйста, спасите мою жизнь и покажите мне Господа Шри Радхи! О, услышьте мольбу этого Бхактивиноды и позвольте ему общаться с Господом!”
8. Я не мог более терпеть разлуку с моим Господом Шри Кришной и чувствовал, что не проживу и четырех дней.
[Дашакуши]
9
гаите говинда-нама, упаджило бхава-грама,
декхилам джамунара куле
бршабхану-сута-сагге, щйама-ната-бара рагге,
багщари баджайа нипа-муле
10
декхийа йугала-дхана, астхира хоило мана,
джьана-хара хоину такхона
кото-кшане нахи джани, джьана-лабха хоило мани,
ара нахи бхело даращана
9. Когда я пел святое имя Говинды, волны экстаза захлестнули меня… и я увидел Господа Шьямасундару, лучшего из танцоров, стоящего на берегу Ямуны в обществе дочери Махараджи Вришабхану. Он с огромным удовольствием играл на Своей флейте, укрываясь под сенью дерева кадамба.
10. Увидев драгоценную Божественную Чету Враджи, мой разум пришел в смятение, и я лишился чувств. Я не знаю, как долго я пребывал в бессознательном состоянии, но когда я очнулся, это видение Радхи и Кришны исчезло.
[Джханпхи - Лопха]
11
сакхи го, кемате дхариво парана
нимеша хоило йугера самана
[Дашакуши]
12
щраванера дхара, агкхи-варишойа,
щунйа бхело дхара-тала
говинда-вирахе, прана нахи рохе,
кемоне ваьчибо боло
13
бхакативинода, астхира хоийа,