Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 229 из 263



Глава 295

Четверо рыцарей обороняются от герцога Ланкастера. Взяв это место, герцог позволяет им заплатить выкуп.

Когда герцог Ланкастер со всеми своими баронами, рыцарями и воинами подошел к Мон-паону, то немедленно начал осаду. Они построили вокруг всего замка крепкие бараки, как будто собирались оставаться здесь 7 лет. Однако они не предавались праздности, но начали с огромной энергией совершать штурмы, а крестьяне нарезали большое количество деревьев и вязанок хвороста, и все это было доставлено ко рвам, сброшено туда и сверху прикрыто большими бревнами и землей. Благодаря таким средствам, они вскоре заполнили рвы, так что можно было подходить к стенам и вступать в столкновения с гарнизоном, что они каждый день и делали, и там произошло много славных боев. Четверо бретонских рыцарей в замке по праву были добрыми воинами и сражались и защищались так доблестно, что заслуживали большой награды. Они, однако, не были напуганы тем, что англичане и гасконцы близки к возможному успеху, и никоим образом не намеревались возвращать завоеванное.

Недалеко оттуда, в гарнизоне принадлежащего бретонцам Сен-Макэра ( St. Macaire) 44, находились Жан де Малеструа (Malestroit) и Сильвер Буде (Budes), которые были губернаторами этого замка. Каждый день они слышали о великих воинских подвигах, которые совершались у Мон-паона, и очень желали принять в них участие. Они часто беседовали на этот счет, говоря: «С тех пор как мы узнали, что наши товарища находятся так близко от нас, и эти доблестные мужи, - называя их - такой-то и такой-то, - каждый день имеют на руках 5 или 6 атак, и постоянно сражаются, тогда как мы, оставаясь без дела, определенно, поступаем не хорошо». Они очень жаждали пойти и помочь им, но в ходе беседы между собой и со своими товарищами, они начинали задумываться о возможных опасностях, если они оставят гарнизон без одного из командиров, и это поставило перед ними вопрос, как поступить. Сильвер Буде сказал: «Ей-Богу, пойду я». «Сильвер, ответил Жан, - ты останешься, а пойду я». Этот спор продолжался некоторое время. Наконец, они согласились под клятвой, что будут тянуть в присутствии своих товарищей соломинку, и тот, кто вытащит длинную - тот и пойдет, а другой останется. После этого они тянули соломинки, и длинная оказалась у Сильвера Буде, который прилюдно издал громкий крик. Сильвер не счел это за шутку, но пошел и подготовился к выступлению. Он выехал к замку Мон-паон, до которого доехал и вечером в него вошел. Рыцари и воины гарнизона были очень рады видеть его, так как были высокого мнения о его храбрости.

Как я ранее говорил, англичане каждый день продолжали совершать атаки на Мон-паон, а осажденные рыцари оборонялись так хорошо, что заслужили великую честь, так что до тех пор, пока не обрушилась изрядная часть стены, они никоим образом не тревожились. Англичане доставили туда большие орудия и другую осадную технику, которую они теперь могли поставить около стен, на месте закопанных рвов. Там также находились пехотинцы, прикрытые большими щитами, которые работали заступами и трудились столь рьяно, что однажды в полдень, они обрушили более 40 футов стены. Сеньоры прямо туда отправили отряд лучников, которые начали такую меткую и острую стрельбу своими стрелами, что против них никто не мог устоять, и даже никто не мог показаться. После этого, мессир Гийом де Лонгеваль, мессир Ален де ла Усей, мессир Луи де Майли и сеньор д`Арси, обнаружив, что в таком положении они не могут дальше держаться, послали через пролом, верхом на коне, одного из своих герольдов поговорить с герцогом Ланкастером, от том, чтобы, если он того пожелает, вступить с ним в переговоры. Герольд поехал к герцогу, ему была открыта дорога, и он объяснил дело, по которому был послан. По совету своих приближенных, герцог даровал гарнизону временное перемирие для переговоров, и герольд вернулся с его ответом к своим хозяевам. Четверо рыцарей подошли прямо к рву, а герцог послал вести переговоры мессира Жискара д`Англа.

Так, у рва, они начали переговоры, спросив: «Каким образом, и каким способом герцог намеревается взять нас в плен?» Мессир Жискар, который получил свои инструкции, ответил: «Судари, вы крайне неприятны моему сеньору, ведь вы задержали его здесь на несколько недель 45, что его очень сильно раздражило, и привело к потере нескольких его людей. По этой причине он не примет вас и не пожалует вас своим милосердием, но вы просто сдадитесь лично ему. Он также намеревается первым делом получить выданным мессира Гийома де Мон-паона, и с ним поступят по его заслугам, как с изменником». Мессир Луи де Майли ответил: «Мессир Жискар, относительно мессира Гийома де Мон-паона, которого вы просите от меня, то мы истинно и верно клянемся, что не знаем, что с ним стало, так как он ни минуты не оставался в городе, после того, как вы начали осаду. Но для нас будет очень тяжело сдаться таким образом, как вы предлагаете. Мы являемся солдатами, посланными сюда за плату, также как и ваш командующий может послать вас, или, может быть, вы будете обязаны это сделать из-за своего долга вассала, и прежде чем мы примем такие условия, мы продадим свои жизни так дорого, что об этом будут говорить и через сто лет. Поэтому возвращайтесь к герцогу Ланкастеру и скажите ему, чтобы он принял нас любезным образом, определенно, на условиях уплаты выкупа, такого, какой бы он уплатил за какого-нибудь человека из своей партии, если тому вдруг так же не повезет, как и нам».

Мессир Жискар ответил, что он очень охотно так и сделает, насколько это будет в его власти. С этими словами он вернулся к герцогу и, чтобы лучше провернуть это дело, взял с собой капталя де Буша, сеньоров де Розена и де Мюсидена. Когда эти сеньоры пришли к принцу, то убеждали его столь красноречиво и с таким добрым успехом, что он даровал им то, о чем они просили, и милостиво принял четырех рыцарей вместе с Сильвером Буде и их людьми, в качестве пленников.

Так он еще раз овладел замком Мон-паон, приняв оммаж от жителей города. В качестве губернаторов он поставил там двух гасконских рыцарей, и вместе ними - 40 латников и столько же лучников, и с помощью местных каменщиков полностью восстановил стены города. Он привез в это место продовольствие и снабдил его всеми видами артиллерии.

Комментарии

1. Мессир Жан де Бурбон, граф де ла Марш. Он был сыном Жака де Бурбона, который сражался с вольными ротами (глава 227) — Denys Sauvage — A



2. Этого письма нет у Римера.

3. Его имя было Жан де Кералуэ (Keranlouet). В источниках, прилагаемых к Histoire de la Bretagne, имеется несколько расписок от Жана де Кералуэ, в которых он именует себя как Оруженосцем, Привратником, Учителем фехтования нашего господина короля, Капитаном города де-ла-Рош-Позе, о получении своего жалованья, а также и об уплате им жалованья своим солдатам. Он должен был привести 400 солдат в Гиень в 1371 году, и идти на помощь Монконтуру.

4. Город в Оверни, диоцез Клермона.

5. Город в Лимузене, около 2 лье от Лиможа.

6. Дени Соваж полагает, что здесь должен быть упомянут граф де Сансерр, так как граф де Сен-Поль до этого не упоминался. Я бы придерживался бы того же мнения, если бы все мои копии, и печатные и рукописные, не называли бы имя Сен-Поля.

7. Сын упоминавшегося выше сэра Джона Монтейкьюта, третий граф Солсбери. — ED.

8. Сэр Джон Девро, баннерет, 76-й рыцарь Ордена Подвязки, барон с 8 по 16-й год Ричарда II.— Dugdale.

Сенешаль домена Ричарда II, констебль и губернатор пяти портов. Скончался скоропостижно на 16-м году царствования Ричарда II. Похоронен в Аббатстве серых братьев в Лондоне.

«Сэр Николас Лувейн держал Пенхарст (Penshurst) на 44-м году Эдуарда III и женился на Маргарите, старшей дочери Джона Вера (Vere), графа Оксфордского. Второй раз она вышла за Генриха, лорда Бьюмонта, а затем за сэра Джона Девро, рыцаря Подвязки, лорда-смотрителя пяти портов, сенешаля домена Ричарда II с 11-го года его правления. На 16-м году правления он получил позволение обнести крепостной стеной свой особняк в Пенхарсте, а его дочь и наследница была выдана за лорда Уильяма Фитцуотера, но он пользовался этим манором только по правам своей жены» — Anstis MSS. from Philpot’s Kent, p. 270.