Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 78

— В каком направлении? — перебил граф своего рыцаря. Алдор чувствовал на себе оценивающие взгляды баронов, это были всё люди опытные, хорошие воины. Многие были удивлены, что делает на Совете этот юнец?

Алдор пожал плечами растерянно.

— Наверное, со всех… Разделить войска на колонны и начать штурм со всех сторон… ров можно заложить брёвнами…

Все молчали. Да, в его предложении было зрелое зерно.

— Иди, Алдор, иди, — устало выпроводил его граф Доранн. И Алдор, почтительно склонив голову, покинул Совет баронов. Граф прав, что выпроводил его ещё до окончания Совета, ведь он только приглашённый. "Ну и ладно! — подумал Алдор. — Не больно-то и хотелось… Разочаровал, да, а что я могу сделать? Ну, не знаю я ничего…"

Ночь сгустилась, луны не было, только свет горящих костров ещё пытался разгонять темноту. На фоне чёрного неба ещё более чёрным пятном высилась громада замка, а за ним — горы. Берг… Его Берг…

* * * * *

— Что слышно от Берга? — Граф Вольдейн медленно перевёл взгляд от распахнутого окна на лицо своего приближённого — барона Ирвина. Он временно был назначен советником при графе, пока отсутствует барон Дарл. Серьёзный человек, с хорошим военным опытом, с внимательным взглядом карих глаз. Он сначала долго обдумывал всё и только потом медленно говорил. — Барон Дарл не приехал? — Барон Ирвин медленно, впрочем, как всегда, покачал головой в отрицательном ответе. — Он и так задержался там! Что ему там надо? Ну, погостил месяц и хватит… Пора и честь знать. Хоть рассказал бы в лицах, что там творится…

Отсутствие родственника раздражало графа. Все эти годы он и его присутствие тяготило, словно какое-то чувство вины, хотелось избавиться от докучливого шурина, да только кому он был нужен? А теперь, когда его не было уже порядка трёх месяцев, какая-то непонятная необъяснимая обида поселилась в сердце. Все эти годы казалось, что он настолько постоянен, всё время рядом, ну куда он может деться, этот инвалид? А тут оказалось, что может, и нужен кому-то, да кому? Этому бергскому выскочке желторотому?

— Разведка доносит, они взяли замок в осаду. Они надолго задержутся там, если, конечно, не оставят Берг в тылу и не пойдут дальше. Тактически стоять у Берга всем их войскам невыгодно, леса и горы, ближайшие деревни далеко, коней кормить… — Но граф раздражённо перебил негромкую речь барона:

— На них сейчас работают все земли за перевалом! Неужели вы думаете, они не позаботились о фураже? Что за глупости!

Барон помолчал по обыкновению и снова продолжил, как ни в чём не бывало:

— При любой заботе запасов фуража хватает на месяц, небольше. Если Берг будет держаться дольше, то время будет работать против графа Лион. Берг должен выдержать этот месяц. Даже, если они перережут весь скот и подберут все припасы, месяц для Берга — не срок. Не думаю, что они сами откроют ворота.

— Да, хотелось бы верить, что барон Дарл удержит этого мальчишку от подобного шага.

— Вы считаете, что маркграф может сделать это?

— Мне не нравится этот мальчишка! Я ему не доверяю. Много гонора и больше ничего.

— Он ваш зять… — мягко напомнил барон Ирвин сеньору.

— Поэтому я и знаю его поближе! Почему он не отправил её сюда? Зачем он держит её рядом?

Барон нахмурился, не понимая о ком речь, но, догадавшись, только устало прикрыл глаза. Между тем, граф продолжил:

— Этот маркграф всё время делает всё наоборот. Всё в пику. Что там слышно о крепостях на перевале, разве он сделал их?

— Их уже сожгли…

— Ну я же говорил! Он всё равно их не сделал…





— Так и так, господин, нам надо собирать войска и идти Бергу на помощь, иначе мы потеряем эти земли.

Граф Вольдейн задумался. Как ни велика обида на зятя, как ни хочется его наказать, а ведь придётся делать так, как говорит барон. Земли Берга дороже. Тем более, там единственная дочь.

— Ладно. Надо объявлять сбор войск.

— Я уже приготовил приказы, их можно отправлять уже сегодня.

— Да? — Граф удивился. — Пока́жете, я ознакомлюсь. — Барон согласно кивнул головой.

* * * * *

Вэллия поплотнее запахнулась в тёплый плащ и забралась на кровать с ногами, сбросила деревянные башмаки на пол и подтянула колени к подбородку. Было холодно. Второй день шёл дождь, и холодные стены замка промёрзли насквозь; камины не топили — экономили дрова, на чём-то надо было варить. В последнее время и так с кухни начали кормить недоваренными кашами. А чем кормят людей? Далеко не секрет, Вэллия каждый день обходила места, где разместили беженцев. От плача голодных детей и рёва скота до сих пор гудит в голове. А что делать?

Все амбары открыли, молоко всех коз и коров давно отдают только детям. Сколько это продлится? А если начнётся голод? Самый настоящий голод? Придётся резать скот, выгребать всё, что есть по подвалам, собирать всё, что горит…

"Господи! Где же отец? Почему он не идёт на помощь? Неужели он решил отомстить ЕМУ? Отомстить всему Бергу? Я же говорила Ниарду, отец не простит…"

Они же с каждым днём чувствуют себя здесь, как хозяева, они грабят посёлки, и никто ничего не может им сделать. Сколько ещё продержится Берг? Месяц, два?.. Скоро все начнут коситься друг на друга и проклинать голодных детей. Забудутся звания и титулы, обесценятся деньги и драгоценности, главным фактором станет сила, простая животная, физическая сила…

При мыслях об этом Вэллия стиснула виски кулаками. Нет, Господь не допустит этого. Губы сами собой шептали девяностый Псалом. Скоро придёт отец с войсками, и они отобьют Берг у людей Лиона. Берг выдержит, и люди выдержат, и она, Вэллия, тоже выдержит. Она справится, она найдёт в себе силы, она и так не показывает никому, что падает духом. Да, она стала проще одеваться… Ну, не может же она при женщинах-крестьянках, оставшихся без дома, щеголять в дорогих платьях и драгоценностях. Кому нужны сейчас эти причёски и вуали? Хочется забраться под тёплое одеяло и забыться сном, а проснуться, когда всё закончится.

Совсем другое дело баронесса Лоран. Уж та всегда выглядит безупречно. Правда, она не ходит к людям, не посещает беженцев, как это делает Вэллия, она может себе позволить и платья, и причёски, и драгоценности. Лоран занимается мальчиками, читает им, играет с ними, она отвлекает их от войны. У Вэллии своих детей нет, может, поэтому ей жалко чужих.

Открылась дверь, но Вэллия даже не пошевелилась, только взгляд перевела. Это был Ниард. Вэллия удивилась. Он редко заходил в спальню — практически ни разу за эти дни. Всё время где-то в других комнатах, в кабинете, у дяди Дарла, они всё больше вместе, всё что-то обсуждают с важным, занятым видом. Вэллия не вмешивалась, понимала. У вас дела, что уж там, мешать зря.

— Ты здесь? — он спросил первым. — Я искал тебя.

— Зачем? — Вэллия смотрела на него снизу вверх, подняв лицо. Они редко встречались, редко общались. Да и пустыми казались все разговоры, любые темы, кроме войны.

— Я подумал, ты лучше всех знаешь, как обстоят дела. Насколько нам хватит запасов? Сколько ещё мы можем продержаться?

Вэллия долго молчала, и Ниард прошёл к ней, сел рядом на холодную постель. Ответила ему шёпотом:

— Я не знаю. Надо спросить Геллу, она следит за запасами муки и зерна, все ключи я отдала ей… У нас ещё есть крупы, просо и овёс, у нас ещё есть скот… Ниард, что вы задумали? Где дядя Дарл?

Она смотрела ему в лицо, в тёмные серьёзные глаза, и видела, что он стал совсем чужим, взрослым и незнакомым. Он похудел, под глазами тёмные круги пролегли, скулы обострились, на щеках — трёхдневная щетина. Волосы тонкими влажными прядями лежали на лбу. Все махнули на себя рукой. "Неужели и я выгляжу так же запущено?" — подумала Вэллия и шепнула:

— У тебя волосы мокрые…

Ниард тряхнул головой, сбрасывая капли воды на свои плечи, одежду, на лицо Вэллии, ответил: