Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 223 из 249

Первое — точная дата заказа. В «Зальбургских ведомостях» она указана крайне неопределенно: «...за несколько месяцев до своей кончины». Мнение Нимечека: «Вскоре после коронации императора Леопольда, но еще до приглашения в Прагу» (то есть между 10 ноября 1790-го, когда Моцарт вернулся из поездки во Франкфурт, и началом июля 1791 года), что дает разброс в восемь месяцев. Наиболее точен, вероятно, Рохлиц — заказ был получен незадолго до предложения сочинить «Милосердие Тита», то есть в мае—июне 1791 года. Но в том, в какой именно форме он был осуществлен, как раз Рохлиц, снабдивший свои анекдоты обширными диалогами Моцарта и таинственного неизвестного слуги, менее всего правдоподобен. В зальцбургской заметке сказано, что композитор просто «получил анонимное письмо», а Нимечек упоминает, что еще в 1797 году видел в руках вдовы одну из записок, которую неизвестный заказчик послал Моцарту: «Она очень короткая, и многого из нее не почерпнешь. В ней Моцарта просят прислать Реквием и определиться с суммой, за которую он мог бы ежегодно сочинять некоторое число квартетов»а. Эти вполне реальные факты совершенно не вяжутся с мистическим туманом, окутывающим всю историю у Рохлица.

Следующий вопрос — личность заказчика. Все ранние источники указывают на некое неизвестное лицо. Нимечек подчеркивает даже: одним из условий было то, что Моцарту «не следовало даже пытаться узнать имя заказчика»0. Рохлиц все же приводит некоторые весьма важные детали. В вымышленных им диалогах упоминается, что посыльный пришел по поручению «очень высокопоставленной особы», и, кроме того, указывается повод для заупокойной мессы: «Умерла некая персона, которая была и навечно останется

а У Пушкина в «Моцарте и Сальери» он превратился в «черного человека».

Ь Рохлиц. С. 109.

с См.: ВеШвсЫ^ок. 8. 526, где эта история приводится по перепечатке в 2еШп^/иг йатеп ипй

апдеге Ргаиепгттег («Газете для дам и прочих женщин»), вышедшей в Граце 18 января 1792 г., а также: Е1ЬЮок. 8. 111.

ё Нимечек. С. 46. Впоследствии оно, вероятно, было утеряно. У Констанцы сохранилась

лишь лента с печатью, которой оно, по ее словам, было обернуто. См.: Письмо от 30 ноября 1799 г. - Впе/еСЛ IV. 8. 301.

е Там же. С. 45.

Ох

и

О

со

ш

X

0 С X Г

1 * О

X

иЭ

X

=[

О

иэ

О

ш

и

=:

04

X

ш

Н

сл

О

а.

2

О

X

оС

ш

2





2

<

X

в

2

X

Си

О

со

=5

Г

си

С

О

03

н

о

аэ

Рн

о

03

н

ему очень дорога, и он желал бы ежегодно отмечать день ее смерти скромно, но достойно»3. Это наводит на мысль, что кругу людей, близких к моцартовской семье, было известно гораздо больше, нежели они сообщили публично. Аббат Штадлер в приватном письме к издателю Иоганну Антону Андре от 1 октября 1826 года писал: «То, что Реквием Моцарту заказал граф Вальзегг, я знал уже сразу после моцартовской смерти. И о цели заказчика, и обо всем, что выдается за тайну, тоже известно мне с тех пор»ь.

Самая обширная информация о графе Франце Антоне Вальзегге цу Штуппах появилась гораздо позже в очерке Антона Херцога «Правдивая и подробная история Реквиема В. А. Моцарта с момента его возникновения в 1791 году и по настоящее время — 1839 год». К сожалению, из-за цензуры этот очерк был опубликован лишь 125 лет спустя'. Херцог сообщает, что поводом к заказу стала смерть молодой жены графа Анны (урожденной Эдлен фон Фламмберг) 14 февраля 1791 года. В ее память граф соорудил неподалеку от замка Штуппах мемориал. Реквием, который «должен был исполняться ежегодно в день смерти госпожи графини»11, решено было заказать Моцарту. То есть Херцог впервые назвал имя той дорогой графу персоны, о которой упоминал Рохлиц.

По поводу гонорара, затребованного Моцартом, и срока на работу также нет единого мнения. Согласно зальцбургской заметке Моцарт специально, чтобы отделаться, назначил неумеренно большую цену в 60 дукатов и испросил для работы два-три месяца. Рохлиц вообще называет астрономическую цифру — 100 дукатов (стандартный гонорар за оперу). Кроме того, неизвестный заказчик еще якобы удвоил эту сумму. Первоначальный срок, по Рохлицу, Моцарт установил в один месяц, но впоследствии продлил его. Нимечек, напротив, указывает, что никакого конкретного срока не предписывалось, а гонорар Моцарт запросил столь малый, что заказчик «обещал выплатить после передачи сочинения значительную сумму сверху»'. Ближе всех к истине, видимо, можно считать сведения, опубликованные в А11%етеме тийкаИхске 2еИип% в июле 1827 году со ссылкой на Бенедикта Шака, где говорится, что «Моцарту не предписывалась никакая спешка» и что «за свою работу он получил пятьдесят дукатов, половину из них авансом»1. Эта же сумма фигурирует в переписке Констанцы с издательством Брейткопфа, где говорится, что аноним за права на издание «запросил 50 дукатов, которые были ценой его покупки»8. Что касается сроков, то тут можно предположить, что ориентировочным пунктом было 14 февраля 1792 года — годовщина смерти графини Вальзегг, и Моцарт, вероятнее всего, стре-

а Рохлиц. С. 106.

Ь Опубликовано в: Р1а?к IV. Кечшет-ВпеГе. Аи$ бег Коггезропбепг 1оН. АпЮп Апс1гё$

1825—1831 // ШЪ 1976/77. 3. 197. Констанца в письме к Брейткопфу от 30 января 1800 г. предлагала в обмен на определенное количество печатных экземпляров Реквиема назвать имя неизвестного заказчика. См.: Впе/еСА IV. 5. 310.

с Впервые опубликован Дойчем. См.: йеШзск О. Е. 2иг Се&сЫсМе уоп Могайз Кечшет //

ОМ2 19, Ней 2, [ТОеп], 1964. 8. 49-60. См. также: ЕхЫВок. 5. 101-107. Херцог в 1790-е годы был назначен учителем в устроенной графом школе, постоянно участвовал в квартетных вечерах.

б Негхо^А. \&Нге ипй аизйШгНсЬе Ое$сЫсЬ1е Йез Кедшет уоп У.-А. Могап. Ьт ЕтйеЬеп

<1ез$е1Ъеп 1т ДаЬге 1791 Ь1$ гит ёе^епм/ай^е 2ей 1839 // Е1ЫЕк>к. 3. 102.

е Нимечек. С. 45.

Г Ашетет №сНгиГ Шг ВепесШй ЗсНаск// АМ2. 29 3§., N0. 30, 25. Лит 1827. 8. 519—521. —

Цит. по: ОеШзсН1)ок. 8.459.

ё Письмо от 30 января 1800 г. — Впе/еСА IV. 3. 310 . Эта же цена называется Констанцей

в письме к Иоганну Антону Андрэ от 9 февраля 1800 г. — Впе/еСА IV. 3. 313.

о

г--.

милея завершить работу в декабре 1791 — начале января 1792-го с тем, чтобы у заказчика было время подготовить исполнение.

Еще один вопрос — о мотивах, побудивших Моцарта принять заказ. Версии также различны: от финансовой заинтересованности (зальцбургская заметка) до пристрастия к «высокому стилю церковной музыки» (Нимечек). В любом случае, как показало изучение бумаги, до возвращения из Праги и первых спектаклей «Волшебной флейты» Моцарт за Реквием не брался3. Да и после этого, судя по письмам, он занялся другими неотложными работами: 7 октября «инструментовал почти все рондо для Штадлера»ь. И только после этого, то есть не ранее 9-10 октября, он мог приступить к заупокойной мессе. Правда, имеется один документ — письмо, единственное во всей сохранившейся моцартовской переписке, где речь заходит о Реквиеме: «Не могу избавиться от образа незнакомца, стоящего перед глазами, вижу, как он просит меня продолжать, торопит, а тот, нетерпеливый, требует от меня [готовую] работу., прерываюсь, вот передо мной моя прощальная песнь — я не вправе оставить ее незавершенной»0. Оно написано на итальянском языке и, как предполагается, могло быть адресовано Да Понте. Иными словами, получается, что Моцарт уже тогда записал внушительную часть сочинения. Но подлинность письма вызывает большие сомнения, и они еще усиливаются другими разногласиями в датировках11.