Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 123



ДЕТИ. Сударыня! Матушка! Сударыня!

БОРДЖА. Сюда идут.

супруга маршала (высокомерно). Кто? Чего от меня хотят? Это вы, господин советник? Что, собственно, произошло? Сегодня фаворит низлагает фаворитку, вчера было наоборот. Вот и все.

Явление

восьмое

Те же, Деажан, стража.

деажан. Сударыня, вы арестованы, и я препровожу вас в Бастилию.

борджа (Деажану). Вот она. Берите ее. В тюрьме ей будет безопасней: к балкону уже приставлены лестницы. (Распахивает входную дверь.) Входите, господа. Я выдаю вам ее. Ведите. супруга маршала (обнимая детей). Прощайте! Прощайте! Ах, Борджа, спасите их, спасите! Отнимите у меня и спасите. деажан (снимая портрет со стола). Захватите-ка вот это. В таком деле ни одна мелочь не лишняя.

Стража поспешно уводит супругу маршала. Дворяне Кончины порываются оказать сопротивление, но не решаются и тут же расходятся.

Явление

девятое

Борджа, Пикар, затем народ.

народ (за сценой). Кончини!.. Кончини!.. Смерть Кончини! борджа (приближаясь к балкону). Где ты, Пикар? пикар. Откройте. Я здесь.

борджа (распахнув балконную дверь, через которую вливается поток вооруженных людей). Кончини удрал. Жена его арестована. Все здесь — ваше, кроме вот их. (Закутывает девочку в свой плащ, берет мальчика за руку, прокладывает себе дорогу через толпу и уходит.)

пикар. Не прольем ни капли крови, не возьмем ни одного золотого!

народ. Жги дворец!

пикар (пожимая плечами при виде происходящего). И что мы от этого выиграем?

Народ бросается грабить особняк.

ДЕЙСТВИЕ

ЧЕТВЕРТОЕ

Та же комната в доме еврея, что во втором действии. Кончили полулежит в покойном кресле. Изабелла, стоя в известном отдалении, недоверчиво посматривает на него, словно готова выскочить за дверь, которую держит приоткрытой.

Явление

первое

Кончили, Изабелла.

кончини (продолжая галантную пикировку). Нет-нет, вы этого не узнаете, пока не закроете дверь и не перестанете дуться, что вам совсем не к лицу.

изабелла. А вы скажете мне все и не будете говорить со мной о любви?

кончини. Обещаю говорить только о дружбе. Слово флорентинца!

изабелла (почти совсем притворив дверь). Неужели еврей оставил меня с вами одну?

кончини. Нет, он где-то поблизости — считает дукаты и флорины. Пусть занимается своим делом, а мы будем отмечать ночные минуты звуками гитары и голоса. Попоем, потолкуем.

изабелла. Не будь мне известно, что мужчин следует остерегаться, я охотно послушала бы вас: я устала от одиночества, кончини. Я устал куда больше — я прождал десять часов в этом мрачном доме, лишь бы увидеть вас. Знаете ли вы, что могли бы затмить всех женщин при дворе? Рядом с итальянками француженки кажутся бледными призраками. изабелла. Разве при дворе нет итальянок?

кончини. Есть несколько в свите королевы-матери, но о них не стоит даже говорить. Послушайте лучше, как я пою. изабелла. Только не по-итальянски. Родной язык расстраивает меня. Когда вы говорите по-французски, мне спокойней, кончини (иронически). Ваше спокойствие — главная моя забота, поэтому говорить я согласен по-французски, но петь могу только по-итальянски. Я ведь каждый вечер зарабатываю этим на хлеб.

изабелла. Каждый вечер? На улице? Ah, povero!9 кончини. Но больше всего мне приносят гороскопы и предсказания.

изабелла. Как! Вы умеете предсказывать будущее? кончини. И даже проникать в тайны настоящего.



ИЗАБЕЛЛА. Так ли?

кончини. Ба! Будь это не так, как мог бы я угадать, что ваш муж хранит некое письмо, которое старательно прячет? изабелла. Правда! И вы обещаете объяснить мне его поведение, которое так верно угадали?

кончини (прерывая ее). Послушайте-ка лучше одну песенку. Она всегда у меня получается, всегда приносит мне удачу. изабелла. Нет, вы ответьте, ответьте!

кончини. А вы мне скажете, где синьор Борджа прячет письмо?

изабелла. Почему вы так этого добиваетесь?

кончини. Это письмо от женщины, которую он любил. Вот и все.

изабелла. В самом деле любил? Он никогда мне об этом не рассказывал.

кончини. Разве это основание, чтобы сомневаться? Вы — последняя, кому он открылся бы. (Игриво.) Идите сюда и потол куем.

изабелла (отступая). Нет, нет.

кончини (скользнув рукой по струнам, равнодушно). Ручаюсь, он очень дорожит письмом.

изабелла. Да, он всегда носит его в бумажнике, кончини (наигрывая прелюдию). Вот начало той песенки. изабелла. Кто была эта женщина? Флорентинка? кончини. Не могу же я кричать отсюда, как ее зовут,— меня услышат на улице. Сядьте рядом со мной. Какая дивная погода! Прямо не Париж, а Флоренция. Мне кажется — я слышу запах апельсиновых рощ.

изабелла. Но почему небо, вон там, все красное? кончини. Действительно! И вроде как над Лувром. Ба! Просто иллюминация. (В сторону.) Уж не в честь ли моего отъезда? изабелла. По-моему, вдали кричат, кончини. Ничего не слышу. изабелла. Да, теперь все смолкло, кончини. Наверно, французы веселятся. изабелла. Ну что ж, спойте свою любимую песенку.

Кончини поет, но Изабелла тут же прерывает его.

Так какую женщину любил Борджа? Клянусь, это та, у которой он бывает теперь.

кончини. Возможно. Но чтобы убедиться в этом, я должен получить от вас письмо.

ИЗАБЕЛЛА. Я достану его и дам прочесть, хотя оно всегда при муже, кончини ( в сторону). Я заколю его и сам отберу письмо. Двойной выигрыш!

изабелла. Эта женщина, наверно, очень красива?

кончин и. Вероятно. Кого же вы подозреваете? Ну!

изабелла. О, это тайна! Прежде она звалась Галигаи — и это все, что мне известно.

кончин и (гитара падает у него из рук, но он успевает поймать ее). Она видится с ним! Ну, Борджа, наши пути снова скрестились. Поделом мне!

изабелла (затворив дверь и подходя к нему). Но вы-то сами ее не знаете, верно?

кончини (раздраженно). Он бывает у нее?

изабелла. Конечно, бывает. И я просто не знаю, что думать. Когда я спрашиваю мужа, зачем он видится с ней, он отвечает: по важному государственному делу. А если я любопытствую, хороша ли она собой, он молчит. Впрочем, она, по-моему, и не красива, и не обаятельна, а меня он так любит!

кончини. Ах, женщина!.. Нет, она красива, очень красива. Они любили друг друга прежде, она любит его и сейчас.

изабелла. Она его любит? И красива? Они любили друг друга?

кончини. Я же сказал — да. Она обманывает Кончини, своего мужа; Борджа обманывает свою жену. Кончини-то отомстит, ручаюсь в этом: он человек жестокий. Но неужели вы, итальянка, не отомстите за себя?

изабелла (не слушая его). Выходит, они любили друг друга еще до моего замужества? Зачем же он, любя ее, женился на мне? Как тут не стать в тупик?

кончини. Кончини, узнав все, беспощадно покарает ее. Поверьте, он лишит ее жизни.

изабелла. И, без сомнения, поступит правильно: эта женщина не Заслуживает лучшего. Но почему Борджа женился на мне, хотя любил ее?

кончини. В котором часу он уходит к ней?

ИЗАБЕЛЛА. Кто вам сказал, что у них была любовь? Ответьте же, ради бога!

кончини. То, о чем спрашиваю я, гораздо важнее. Говорите все, что знаете.

изабелла. Ах, зачем вы пришли выведывать мои тайны и навязывать мне свои? Что я вам сделала?