Страница 37 из 49
Кармен слышала, как он затопал по грязи к складу. Капитан в это время говорил что-то во дворе рабочим. «Что бы он сделал, если бы узнал об этих трех мешках?.. Сколько раз я провозила то, что мне и не снилось… В столовой, на пивоваренном заводе, в коммунальном хозяйстве… Но сегодня я об этом знаю… И ты, Йозефик, будешь думать, что и раньше я всегда знала, что везу. Тебя не интересует, что я о тебе думаю… А когда попадешься, будешь просить и угрожать, как и те… Ну, погодите, я вас перехитрю… И тебя тоже, герой болотный…»
У нее блеснула мысль воспользоваться представившимся случаем. Она задрожала от волнения, полностью осознав свое положение. Кармен посмотрела в зеркало заднего обозрения, чтобы узнать, где грузчик, и завела мотор. Грузчик исчез за складом, где находились уборные, Кармен взглянула на строения на противоположной стороне двора: рабочие покинули строительную площадку и подходили к караульному помещению. Капитан ехал за ними в машине. «Именно сейчас у меня есть возможность… Именно сейчас!» Девушка еще раз взглянула, не возвращается ли грузчик, и включила гидравлический подъемник. Мотор загудел, и Кармен почувствовала, как кузов лезет вверх, а потом сзади послышались грохот и чавканье…
Кармен открыла дверцу и выглянула из машины: мешки тонули в грязи, постепенно сливаясь с топкой глинистой почвой.
— Ну а теперь можешь являться, Йозефик! — засмеялась девушка и стала опускать кузов. — Мы чуть было не засыпались, как те… — Она удивилась, осознав, что размышляет вслух, да еще во множественном числе…
Грязь хлюпала под ногами, ботинки тонули в темном охристом месиве. Разводящий пошел с Йозефом напрямик через двор, хотя возле казарм шла вымощенная булыжником дорога. Эти казармы окаймляли двор своей наружной частью, а потом шли вдоль шоссе. Дальше размещались склады и канцелярия, за ними тянулась стена, в конце которой был сделан пролом для строителей. Казармы соединяло с городом асфальтированное шоссе, которое петляло вдоль речушки, несколько раз пересекая ее, а местами ныряло в лес. Разводящий и Йозеф направлялись к пролому в стене через двор. Они хотели сократить дорогу, но на самом деле, если бы они пошли по мощеной дороге вдоль казармы, то пришли бы быстрее: грязь сильно затрудняла ходьбу.
Младший сержант шел впереди, Йозеф — за ним. Когда они увидели грузчика, выходившего из-за склада, тот еще застегивался. Потом грузчик добрел до машины и влез в кабину. Разводящий сказал:
— Не будем ничего говорить, пускай едут.
— Все равно им придется нас ждать. — Йозеф поправил автомат на плече.
— Ага, понимаю… — ухмыльнулся младший сержант, у которого уже седели виски.
— Ничего ты не понимаешь, Франтишек, совсем ничего не понимаешь…
— Посмотрите-ка на него! Я знаю, что ты был уже однажды женат, что за тобой бегают женщины, но и я не лыком шит. Вот увидишь: Кармен даст тебе по носу, чтобы ты не воображал, будто она за тобой бегает.
— Идеалист ты… — Йозеф плюнул, почувствовав горечь во рту. — Бьюсь об заклад, Франта, на дюжину пива, что я не сделаю первого шага.
Младший сержант ничего не ответил. У него за спиной звякала каска, задевая саперную лопатку.
Йозеф невольно прислушивался к этому звону и думал: «Что толку, что ко мне льнут женщины, коли я живу как кочевник, переходное места на место, из вагончика в вагончик, из общежития в общежитие?.. Ты, Франтишек, вальцовщик, у тебя есть семья. У меня тоже была жена, и я любил ее… Но однажды вернулся домой, а ее и след простыл. Она убежала с каким-то инженером, хотя я и зарабатывал в два раза больше, чем он. Если б у меня здесь не было работы, я бы сошел с ума… А знаешь, что мне сказала Кармен? Нет, тебе я об этом сказать не могу. Это я так, про себя… Она предложила мне начать совместную жизнь… Она хочет доказать мне, что может создать семью… Я ей поверил… А Кармен потом так поступила…» Вслух Йозеф повторил:
— Бьюсь об заклад на дюжину пива, что я не сделаю первого шага…
— Эх, как тебя разобрало! — Разводящий оглянулся и с удивлением заметил какой-то странный блеск во взгляде у Йозефа, а вокруг его рта резко обозначились морщинки. Усмехнувшись, он сказал: — Брось свою философию и поправь автомат. Не хотел бы я заразиться твоей философией.
— Не бойся…
— А я и не боюсь… — И продолжал: — Мне надо заботиться о двух пострелах, у меня отличная работа на заводе… Так что ты лучше помалкивай…
— В армии все иначе… — Йозеф уже пришел в себя.
Поправив автомат, он проговорил: — Мы тут о женщинах, а там где-то идет война…
— Все уладится…
— Потому что тебе этого хочется?
— Каждому нормальному человеку этого хочется, а на тех, других, надо надеть смирительную рубашку… — Младший сержант махнул рукой в сторону автомашины и крикнул: — Поезжайте!
— Ну, ты это зря. — Йозеф опять поправил автомат, потому что ствол бил по каске.
Однако машина не двинулась с места. До нее оставалось метров семьдесят. Разводящий снова повернулся к Йозефу:
— Кармен — прекрасная девушка…
— Стреляная.
— Конечно, если она ездит на грузовой машине, да еще в казармы. Но она не дура. Я знал одну очень красивую девушку, но она была глупа как пробка.
— Кармен очень доверчива. Или прикидывается такой?.. Я ее, честно говоря, не понимаю.
— Йозеф, не забивай мне голову. Ведь это женщина! Так что же ты от нее хочешь? — Младший сержант взмахнул рукой, как бы отгоняя муху, а потом провел ладонью по своему кривому носу: когда-то ему свернули его в драке в пивной из-за одной девицы…
Шедший за ним ефрейтор задумчиво произнес:
— Странно все это. Возьми того же уголовника. Честный и толковый парень, но может потерять голову из-за какой-то бабы и натворить всяких глупостей. А у толстяка жена — дура, которой хочется иметь много денег, чтобы показывать себя. Многие мужчины и женщины не понимают, что у каждого человека есть свои рамки, с которыми нужно считаться. И в эти рамки у мужчины должна вписаться женщина, а у женщины — мужчина. Если этого не получится, то дело кончится плохо.
— Как плохо?
— По-разному. Преступление, инфаркт, тюрьма… по-разному.
— Дружок, ты ведь не монтер высокого напряжения, ты — философ… А ну тебя в болото.
Они подались несколько вправо. Оба молчали. Йозеф мысленно готовился к тому моменту, когда машина будет проезжать через ворота. Он говорил себе: «Я вас пропущу, намеренно вас пропущу. Посмотрим, остановитесь ли вы сами или до вас не дойдет это… Не доходит до тебя, Кармен, что я говорю тебе «вы». Не доходит… С тем пугалом, что сидит с тобой, вообще можно не считаться… Мне очень интересно, останешься ли ты со мной, хватит ли тебе на это сил? Там, у тех ворот, ты покажешь себя… Я рад, очень рад, Кармен, что представился такой случай».
Наконец младший сержант пошел назад, в караулку, вместе с коротышкой, которого запасники прозвали Кпирачем (Усачом), так как у него всегда были заботливо ухоженные усики. Они пошли по дороге вдоль стены и казарм. Когда они отошли метров сто, Кармен включила первую скорость, выжала сцепление и дала газ. Машина двинулась: Кармен включила вторую скорость. Расстояние, отделявшее ее от ворот, она готова была пролететь птицей, лишь бы избавиться от того гнетущего предчувствия, будто она вот-вот окажется в кювете.
— Не гони так! — крикнул ей грузчик. Она его не послушалась. — Говорю тебе, сбавь скорость. Те двое еще совсем близко… Нельзя же так, Кармен!.. Если Карел опять обратится ко мне с чем-нибудь подобным, пошлю его… Карел — мерзавец, а ты — чокнутая…
— Отстань! — огрызнулась она.
— Я не хочу из-за твоих дурацких выходок попадать в тюрьму. Зачем обращать внимание на себя?
Кармен не ответила, лишь облизала губы, убрала газ и сбавила скорость. «Татра» поехала медленнее. Девушка смотрела на приближающийся шлагбаум и Йозефа с автоматом на груди. Она вспомнила его медоточивый голос, когда он рассказывал ей о своей работе или бывшей жене… В нем всегда что-то чувствовалось от нее. «Возможно, если б жена вернулась к нему теперь, он бы помирился с нею, — неожиданно подумала Кармен. — Но повторилось бы то же самое… А что я? Сумела бы я с ним жить? Сумела бы, я знаю точно. Это первый мужчина, которому я в чем-то таком призналась… Что же меня толкнуло вот на это? Теперь он думает, что я у него в руках и готова для него сделать все. Интересно, остановишь ли ты нас и будешь ли требовать осмотра машины?..»