Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 66

первым рабочим днем должен был стать следующий вторник, потому что у них

были производственные совещания по средам и воскресеньям. Я слишком

беспокоилась за Дасти, поэтому моя новая работа была отодвинута на задний план.

Мы с ним все еще не обменялись телефонными номерами, поэтому я тайно

пыталась выяснить, когда он будет на работе, чтобы найти его и поговорить. Я

нашла прекрасное время — субботу.

Шла я неуверенно, хотя у меня и было все распланировано. Я искала Кристину

Перри, «Muse» и «The Red Jumpsuit Apparatus». У меня был только сценарий. Пусть он

и не был работой Джона Хьюза, но мне кажется, что он все равно был достаточно

101

Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks

хорош. Я вошла в магазин и пошла прямо на Кристину Перри, так как легче всего

было найти её в отделе «Pop». Я приходила сюда уже несколько раз, поэтому

сотрудники оставили меня в покое.

— Добро пожаловать в Bull Moose. Чем могу быть полезен? — Это лучше, чем

ожидать, что он последует за мной по пятам, как высокая тень с улыбкой убийцы.

— Ладно, скажем, я искала какую-нибудь классную музыку. Потому что вся

музыка, которую я слушаю, стала классной сейчас, а я люблю композиции только до

той поры, пока они не становятся классными и модными, поэтому они совсем не

классные. Мне нужно что-то, что еще не стало популярным, — и я сделала вид, что

мне нужно поправить волосы. Он засмеялся так, как смеются от удивления:

— Что? — тогда я отбросила свой раздражительный тон и вернулась к

нормальной интонации.

— Ничего.

— Я не ожидал, что ты придешь сюда еще раз, — я решила изображать

дурочку:

— Почему?

— Ну, после того, как.. — Он откашлялся. Хах, должно быть, Дасти так

нервничает. И это. . очаровательно! Я мысленно дала себе пощечину. Не терять

головы! — Ладно, ничего, — сказал он, покачивая головой и посмеиваясь. — Так

могу я помочь тебе, Рыжик? — Я изо всех сил пыталась вспомнить свой сценарий.

Именно в этот момент я пожалела, что я не на сцене театра, и рядом нет человека,

который мог бы подсказать мне слова или закричать «следующая фраза!». Это бы

мне очень помогло.

— На самом деле, я пришла поговорить с тобой. Можем мы отойти куда-

нибудь? — Остальные сотрудники бросили свои дела, и я могла видеть, что все они

слушают нас. Интересно, что еще Дасти рассказал им обо мне. Хотя хочу ли я знать

это? Наверное, нет.

— Конечно, пойдем, — он кивнул парню, который стоял у стойки, и показал на

дверь «Только для сотрудников». Тот кивнул в ответ, и Дасти распахнул дверь. Это

было что-то вроде большой комнаты отдыха с огромным раскладным столом,

хаотично расставленными стульями, холодильником, микроволновкой и кофейной

машиной. Дасти убрал с дороги упаковку недоеденных чипсов и подвинул мне стул.

Я задумалась, чувствовал ли он что-то или просто сделал это не задумываясь. Хотел

ли он произвести на меня впечатление или у него просто сработал рефлекс при виде

женщины? Я надеялась, что первое.

— Ты просто не вернулся домой, и я хотела убедиться, что это не из-за меня,

— быстро проговорила я. Да, в моем плане я четко выговаривала каждую фразу.

Кажется, я должна была больше репетировать.

Он взял еще один стул, развернул его и сел:

— Почему ты думаешь, что это из-за тебя? — он улыбался, но я изучила много

улыбок Дасти Шарпа, и эта означала, что он надел свою маску. Просто улыбка была

слишком широкой, а глаза слишком яркими. Ха, пойман на месте преступления.

Настало время для моей следующей фразы:

102

Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks

— Может быть потому, что я подловила тебя на том, что ты никогда не

отвечаешь прямо.. А затем.. Ты почти.. — Черт, слова не приходили, даже притом,





что я раньше повторяла их про себя снова и снова. Глупые слова, их так сложно

сказать!

— Почти что? Потому что я стоял, а ты схватила меня.. — Ох, так вот как он

решил играть.

— Насколько я помню, я пыталась остановить тебя от ухода, и ты.. ну. . ты..

был слишком близко ко мне.

— Я потерял равновесие и не смог рассчитать свои силы. — Да, а я была

ребенком тайной любви Джона, Ринго, Пола и Джорджа.

— Серьезно? Это то, что ты собирался мне сказать? — я взглянула на него. Он

смотрел вниз, его улыбка дрогнула:

— В моей голове это звучало гораздо лучше, — вечная история моей жизни.

— Мы в состоянии говорить об этом. Мы оба — рациональные взрослые

люди. Это не должно быть чем-то новым, — я окончательно вышла за пределы

сценария. Он поднял глаза и покачал головой, словно не мог поверить в то, что я

только что сказала.

— Ох, Рыжик. Это что-то новое происходит уже долгое время.

— Н-насколько долгое? — я подалась вперед, а он наклонился над спинкой

своего стула так, что наши лица оказались рядом, примерно на одном уровне.

— Долго, очень долго. С того самого момента, когда я увидел, как ты возишься

у торгового автомата. Я почти не хотел, чтобы ты развернулась, но ты развернулась.

Я слышал о тебе, но и подумать не мог, что ты была. . собой. Дерьмо, я действительно

перебарщиваю.

— Это нормально. Я тоже не сильна в беседах.

— Это нас объединяет, — он наклонился, я наклонилась. Моя голова

кружилась, и я боялась, что потеряю равновесие, но я тонула в его глазах.

Дверь открылась, и неожиданный голос вторгся в наше пространство:

— Ух, ты, извини, чувак. Я просто пришел, чтобы взять себе содовую, но

возьму её позже. Прости, — я даже не обернулась, чтобы посмотреть на парня. Мои

глаза были заняты иным.

Дасти и я застыли вместе с несколькими дюймами воздуха между нами. Как

это могло быть, что воздух, большую часть времени неосязаемый, вдруг стал таким..

осязаемым?

— Я не знаю, что я здесь делаю, Рыжик. Ты — осложнение, которое застало

меня врасплох. — Его дыхание перемещалось по пространству между нами.

— То же самое, — сказала я. Он закрыл глаза, но это не разрушило чары:

— Мы не можем сделать это, — сказал он, не открывая глаз, но и не отходя

назад.

— Сделать что? — Я даже не знала, что он имеет в виду. Мы даже не были

друзьями! Может, он думал о поцелуях? Он издал разочарованный возглас, вскочил

так резко, как если бы на это ушла каждая значимая капля его сил, и пошел в другой

угол комнаты:

103

Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks

— Год назад я бы поцеловал тебя на кухне. Черт, я бы поцеловал тебя второй

раз, как только бы ты посмотрела на меня. Но я больше не тот парень. Парень,

который берет то, что хочет, и ему плевать, кому от этого больно. Я бы взял тебя и

разбил, сломал, а я не могу сделать это. Я не могу сделать это с тобой. Поэтому я

сказал, что мы не можем этого сделать. Ответ — нет, — я была так смущена тем, что

он сказал, что мне потребовался момент, чтобы сформулировать первый из многих

моих вопросов:

— Что ты имеешь в виду, говоря «год назад»? Что произошло? — Я надеялась,

что он будет более откровенным, чем раньше. Я знала о нём так мало и хотела

узнать больше. Для меня он был загадкой.

— Я потерял кого-то, кого любил, и это перевернуло мой мир с ног на голову.

— Я тоже потеряла кого-то, — ответила я. — Поэтому я изменилась. Потому

что вещи, которые раньше имели большое значение, утратили свою ценность. Я