Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 104

Улыбнувшись, Эллери спрятал книжку в карман и возвратил находку на место. Но через несколько секунд он вытащил предмет снова и аккуратно положил в целлофановый пакет, который сунул в пиджак.

— Полагаю,— не без раздражения заметил доктор Минчен,— вы нашли что-то важное. Но для меня это темный лес. Какого черта вы усмехаетесь?

— Это не открытие, Джон,— это подтверждение,— спокойно ответил Эллери. Он сел в кресло, болтая ногами, как мальчишка.— Это одно из самых странных дел, с которыми я когда-либо сталкивался. Сейчас я располагаю уликой, способной, по-моему, подтвердить сложную гипотезу, и все же, если бы я обнаружил ее раньше, она не принесла бы особой пользы.

Представьте себе, она все время была у меня под носом, но все-таки я должен был раскрыть преступление раньше, чем смог заподозрить местонахождение этой ценной улики!

 Глава 27

Новые догадки

В четверг днем Эллери Квин поднимался по лестнице коричневого дома на 87-й улице, держа в одной руке объемистый пакет, а в другой — длинный тонкий сверток бумаги. На его лице играла широкая улыбка.

Когда Джуна услышал звук ключа Эллери в замочной скважине, он опрометью бросился к двери. Открыв ее, он увидел, как Эллери спрятал пакет за спину.

— Мистер Эллери! Вернулись так скоро? Почему вы не звонили?

Эллери улыбнулся.

— Скажи мне, Джуна, кем бы ты хотел быть, когда вырастешь?

Джуна уставился на него.

— Когда вырасту... Я хотел бы быть детективом.

— А ты умеешь маскироваться? — строго осведомился Эллери.

Губы мальчика раскрылись.

— Нет, сэр. Но я могу научиться!

— Так я и думал,— сказал Эллери, вытаскивая руку из-за спины и протягивая пакет мальчику,— Здесь кое-что, с чего бы ты мог начать обучение.

И он с достоинством шагнул в квартиру, оставив у двери безмолвного и оцепеневшего Джуну.

Не прошло и двух минут, как Джуна ворвался в гостиную.

— Мистер Эллери! — крикнул он.— Неужели это мне?

С благоговением положив пакет на стол, он развернул бумагу и открыл крышку находившейся внутри металлической коробки, в которой лежала таинственная разноцветная коллекция фальшивых бород, мелков, кисточек, париков и других предметов аналогичного свойства.

— Тебе, чертенок,— Бросив в угол пальто и шляпу,

Эллери склонился над мальчиком. — Тебе, Джуна, потому что ты и в самом деле лучший детектив в семье Квинов. Лицо Джуны вспыхнуло от удовольствия.— Если бы не ты,— продолжал Эллери, ущипнув мальчика за щеку,— и не твой великолепный совет, разгадка убийства Доорн и Дженни так и не была бы найдена.

Джуна быстро обрел дар речи.

— Вы поймали их?

— Нет еще, но обещаю тебе, что этого уже недолго ждать... Ну, забирай свой подарок, иди отсюда и дай мне подумать. У меня еще немало дел.

Привыкший к капризам Эллери, Джуна исчез в кухне, как джинн из лампы Аладдина.

Эллери разложил на столе сверток бумаги. Это был план, который управляющий Пэрадайс вручил ему в госпитале. Не выпуская сигареты изо рта, он склонился над планом, иногда делая на полях загадочные пометки.

Что-то, казалось, приводило его в недоумение. Эллери начал шагать по комнате, нахмурив влажный лоб и выкуривая одну сигарету за другой. Забытый план лежал на столе.





Джуна, крадучись, вошел в комнату. На свои черные вьющиеся волосы он напялил ярко-красный парик, а к подбородку прицепил рыжеватую бороду клинышком. Под носом свисали свирепого вида черные усы. Дополняли перевоплощение косматые серые брови, чем-то похожие на брови инспектора. На щеки были наложены румяна, а глаза окаймляли черные круги, отчего они приобрели сходство с легендарными очами Свенгали.

Мальчик стоял у стола, пытаясь привлечь внимание Эллери.

Эллери резко остановился и на его лице появилось изумление, которое вскоре сменилось серьезным, даже испуганным выражением.

— Кто вы? — спросил он слегка дрожащим голосом.— Как вы сюда попали?

Джуна захлопал глазами.

— Это я, мистер Эллери!

— Что?! — Эллери сделал шаг назад.— Убирайтесь,— хрипло прошептал он.— Вы обманываете меня... Джуна, неужели это действительно ты?

— Конечно я! — с триумфом воскликнул Джуна, срывая с лица усы и бородку.

— Отныне я всегда буду пользоваться париками.— заявил Эллери, и в его глазах засверкали искорки сме-ха.— Поди сюда, чертенок!

Усевшись в большое кресло инспектора, Эллери притянул к себе мальчика.

— Джуна,— торжественно заговорил он,— дело почти решено, кроме одного момента.

— Чепуха!

— Хотел бы я с тобой согласиться.— Эллери снова нахмурился.— Я мог уже сегодня разоблачить преступника — единственного человека, который мог совершить оба убийства... Но одна упрямая деталь...— Он говорил скорее сам с собой, чем с Джуной.— Интересно, что на задержание преступника это не повлияет ни в малейшей степени, и все же я не буду знать всего, пока не найду ответ на...— Внезапно он умолк, прищурив глаза, выпрямился и отстранил Джуну от себя.

— Черт возьми! — пробормотал он.— Я уже нашел его.

Вскочив с кресла, Эллери скрылся в спальне. Джуна быстро последовал за ним.

Сняв телефонную трубку, Эллери набрал номер.

— Это Пит Харпер?.. Пит! Слушайте внимательно... Не задавайте вопросов, только слушайте. Пит, если вы исполните мою просьбу, то я обещаю вам еще большую сенсацию, чем та, которую вы уже получили... Карандаш и бумага готовы?.. И ради вашей бессмертной души, не пророните никому ни слова об этом... Никому, слышите? Это нельзя публиковать до тех пор, пока я не разрешу... Я хочу, чтобы вы отправились в...

В это место истории о тайне голландского башмака, согласно приему, который я использовал в своем первом детективном романе, я помещаю вызов читателю, утверждая, что последний на основании имеющихся фактов в состоянии найти разгадку убийства Доорн и Дженни.

Используя строгую логику и метод дедукции, для читателя теперь не составит труда назвать убийцу Эбигейл Доорн и доктора Дженни. Хотя в действительности это не так просто. Выводы вполне естественны, но они требуют острого и непрерывного мыслительного процесса.

Помните, что знать, какой предмет вытащил автор из шкафа в приемной и что он сказал Харперу по телефону в предыдущей главе, необязательно для разгадки, хотя,

если логическое мышление у вас, достаточно развито, вы можете точно угадать первое и с меньшей определённостью второе.

Чтобы избежать обвинений в несправедливости, я напоминаю, что нашел разгадку до того, как обнаружил предмет в шкафу, и до того, как позвонил Харперу.

Эллери Квин

 Часть III

Завершение расследования

«Каждый человек: проведший жизнь в погоне за преступлениями, достигнув преклонных лет, начинает проявлять различные странности... Я знаю детективов, чьи комнаты забиты смертоносным оружием или образцами отпечатков пальцев... Моя собственная слабость состояла в коллекционировании бумаг всех сортов, размеров, цветов и назначений, но так или иначе игравших какую-то роль в очередном преступлении...

Например, среди моих сокровищ есть кусочек желтого картона, благодаря которому я смог определить, что Ре-сильос, этот бразильский убийца 19 человек, направился в Гвиану. Есть здесь и окурок сигары, который привел к аресту маньяка по кличке Питер-Питер, англичанина с Мартиники... В моих архивах есть записи о делах, раскрытых с помощью таких невинных с первого взгляда бумажных предметов, как закладная, страховой полис двадцатилетней давности, ярлычок с ценой от дешевого женского пальто, маленький пакетик папиросной бумаги и интересная вещица, возможно, составляющая самую большую ценность в моей коллекции...

На вид это всего лишь попорченный водой пустой лист плотной бумаги без всяких следов карандаша, чернил или пишущей машинки. Он был такой мокрый, что нам с трудом удалось собрать волокна вместе... Но этот безобидный клочок оказался уликой, приведшей на виселицу самого опасного пирата XX века. Это была старая этикетка от виски, химический анализ которой показал, что она побывала в „соленых водах океана..."»