Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 69

Она ласково тронула Кэда за руку, когда он отставил стакан с водой, и улыбнулась ему.

— Разве вправе мы так шиковать? — в раздумье произнесла она, блестя глазами. — Не лучше ли было заказать на дом салат и цыплят в горшочке?

Услышав это, Кэд сразу перестал хмуриться, накрыл ладонью руку Бесс и улыбнулся:

— Неужели я кажусь таким скрягой? В конце концов, я женюсь раз в жизни, миссис Холлистер, и имею право на самый изысканный ужин.

— Свадьба была великолепная, — со вздохом произнесла Бесс. — Но больше всего я благодарна тебе за то, что ты заставил искупаться в реке того парня… — Бесс имела в виду хроникера.

Кэд усмехнулся:

— Кстати, теплой эту реку не назовешь даже летом. Жаль только, что он испортил тебе настроение. Ничто не должно было омрачить этот день.

— Настроение у меня отличное, — ответила Бесс. — Я люблю тебя и буду любить до конца дней своих, Кэд Холлистер. — Она вспомнила, как выстрадала эту любовь, и с лица сбежала улыбка, а глаза защипало. — Я никогда не думала, что стану твоей женой и… — Почувствовав на себе озабоченный взгляд Кэда, Бесс вытерла слезы. — Прости меня. Я так волнуюсь! Сегодня сбылись все мои мечты!

Кэд сжал ее пальцы.

— Я буду о тебе заботиться, — тихо проговорил он. — Нам будет хорошо вместе. Нашим детям не придется терпеть унижения, как пришлось мне. — В голосе его звучала горечь. — Никто не будет их презирать за недостаток воспитания. — Его черные глаза встретились с глазами Бесс. — Ты обучишь их благородным манерам, и у них будут все преимущества, которых не имели ни мои братья, ни я.

От этих слов Бесс стало не по себе. Она долго смотрела на Кэда, потом спросила:

— Разве это так важно?

— Воспитание? Разумеется, да. — Он выпустил ее руку и отпил из стакана воды. — Я знаю, я неотесанный. Я всего лишь удачливый ковбой, хотя и владею большей частью Лэриета. А ты, миссис Холлистер, высший класс. — Он с гордостью собственника посмотрел на нее. — Ты светская девушка из высшего общества, с прекрасным образованием и превосходными манерами.

Бесс всегда знала, что представление Кэда о ней скорее иллюзия, навеянная страстным желанием обладать ею. И все, что он сейчас говорил, шокировало ее. Не для того ли он женился на ней, чтобы обрести респектабельность? Улучшить, как говорится, породу? От этой мысли ее передернуло.

— Я просто женщина, — нерешительно заметила она. — Такая же, как остальные, а вовсе не богатая светская девушка. Во всяком случае, сейчас.

Кэд нахмурился. Тон Бесс его встревожил.

— Это мне известно.

Она медленно убрала руку из-под его руки.

— Надеюсь, я для тебя не только символ общественного статуса? — Она нервно рассмеялась. — Потому что мне от этого никакой пользы. Кем бы я ни была, теперь я просто художница в рекламном агентстве.

Кэд снова взял ее руку.

— Послушай, Бесс, ты для меня все. Я и дня не мыслю без тебя, — говорил он, с трудом выдавливая слова. — Я хочу тебя. Хочу иметь от тебя детей. Мне наплевать на символы общественного статуса, если даже я и сказал что-то подобное. Я горжусь тобой. Горжусь тем, что из всех мужчин, которых ты могла бы иметь, ты захотела меня.





Бесс покраснела. Не этих слов она ждала от него. Однако она не теряла надежды. Возможно, когда-нибудь он будет любить ее так же, как она его.

— Я никогда не хотела никого другого, — тихо проговорила Бесс. Кэд ничего не ответил, и наступило молчание, она не нарушила его, даже когда официант принес еду. Молча поели и молча вышли из ресторана. Бесс хотелось плакать.

Кэд не мог себе простить, что расстроил ее. Следовало попридержать свой язык. Теперь Бесс думает, что он женился на ней из-за ее благородного происхождения. А это вряд ли понравилось бы любой женщине, тем более в день свадьбы. И обиднее всего, что ничего подобного у него и в мыслях не было. Все это были эмоции, но он выбрал не самое подходящее время для такого разговора. Он посмотрел на Бесс и весь запылал от желания. Ладно, есть эмоции куда более приятные.

Но когда они вернулись в квартиру Бесс, она отстранилась от него, и он потерял самообладание.

— Значит, теперь так будет всегда? — ледяным тоном спросил он. — После того как ты надела обручальное кольцо, у тебя начнутся нервы и мигрени?

— Не надо, — простонала Бесс, не спуская с него широко открытых глаз. — Да, я нервничаю. Эти несколько долгих недель… и треволнения последней недели… Я вся была на нервах. Но даже сегодня ты не сказал, что любишь меня или хотя бы что я тебе дорога, зато дал мне понять, что я представляю собой ценный вклад в программу воспроизводства твоей семьи в Лэриете. Можно подумать, что ты желал меня исключительно из-за моего происхождения и классического образования — как если бы купил чистокровную нетель для скрещивания с лучшим из ваших быков!

Лицо Кэда покрылось бледностью. Неужели она поняла его слова именно так? Невероятно! Он было снова заговорил, но Бесс залилась слезами, убежала в спальню и бросилась ничком поперек кровати, не думая о том, что изомнет роскошное платье, и заливая слезами белое покрывало.

Проклиная свою неуклюжесть, Кэд сел рядом с ней, стал гладить ее длинные спутанные волосы и что-то бормотать. Его взгляд скользил по изящным линиям ее тела, стройным длинным ногам в черных чулках, которые соблазнительно открылись, когда он снял с нее платье. Она прелестнейшая из всех когда-либо виденных им женщин, и глядя на нее, Кэд содрогнулся от охватившего его острого желания.

— Может быть, у нас обоих пошаливают нервы, — пробормотал он и, приподняв Бесс, положил ее к себе на колени. Их взгляды встретились, и Кэд нетерпеливо смахнул слезы с длинных ресниц Бесс. — Но я знаю, как их лечить. Это самый лучший способ на свете, и он не имеет ничего общего со скрещиванием крупного рогатого скота. — Кэд склонился к Бесс, легонько коснувшись зубами ее губ, радуясь, что дыхание ее участилось, а глаза засветились нежностью.

— Сейчас я раздену тебя, чтобы ощущать твою шелковистую кожу, и буду ласкать тебя до самого рассвета. Тогда ты поймешь, что такое настоящее наслаждение. — Голос Кэда дрожал от страсти, а руки скользили по ее грудям, тонкой талии, плоскому животу и обтянутым шелковыми чулками ногам. — На этот раз и я смогу полностью насладиться тобой, а мне так чертовски этого хочется.

Кэд прижался к ее губам и, закрыв глаза, заключил в объятия.

Бесс была необычайно податливой, а Кэд необычайно нежным, как и в прошлый раз, однако вел себя совсем по-другому. Он не стал выключать свет, чтобы они могли видеть друг друга, и ласково гладил ее тело, улыбаясь ее робким попыткам доставить ему удовольствие.

Бесс прижалась к нему и затрепетала, счастливая от ощущения его близости, когда его большие теплые руки медленно заскользили вниз по ее спине. Его грудь с жесткими завитками волос коснулась ее нежных грудей, а его губы впились в ее губы. Желая убедиться в том, что она готова принять его в свое лоно, Кэд нежно пощекотал его пальцами. От этого прикосновения по телу Бесс пробежала дрожь.

Тогда он оторвал от ее губ свои распухшие губы и улыбнулся, нежно глядя на нее своими черными глазами.

— Тебя все еще шокирует такое прикосновение? — прошептал он, не отнимая руки от пушистого треугольника у нее между ног. — Но я должен знать, готова ли ты принять меня, чтобы не сделать тебе больно, когда мы соединимся.

Бесс залилась краской, но это прозвучало так естественно, что она полностью отдалась во власть Кэда, стараясь поймать его взгляд, когда оказалась под ним.

— Спешить нам некуда, — шептал Кэд. — В нашем распоряжении целая ночь, и я не отпущу тебя, пока ты не осушишь до дна чашу наслаждения.

— Но я и в тот раз… — запротестовала было Бесс и задохнулась, когда он вошел в нее.

— Ну вот и хорошо, — умиротворенно проговорил Кэд, когда начался их полный нежности неторопливый любовный поединок. Бесс ощутила некоторый дискомфорт, но от его ласк расслабилась и через каких-то несколько секунд гостеприимно приняла его в свое лоно.