Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 112

— Значит, я подкидываю парочку деревянных клетей к офису АЛЛ, даю тебе знать, а ты их забираешь.

— Нуда, что-то вроде того, но меня здесь не будет. И вот что. Тебя все называют Говард, но ведь первое твое имя Деннис, верно?

— Да.

— Знаешь, арабы пользуются своими фамилиями, как мы именами. Так ты, когда будешь звонить в посольство США в Исламабаде, представься мистером Деннисом из отдела особых поручений.

— Я должен звонить в посольство США?

— Конечно. Позвони им отсюда. ЦРУ владеет «Шератоном». Поэтому я здесь и останавливаюсь. В посольстве будут ждать твоего звонка. Свяжись с ними, как только упакуешь наркотики. Скажи, что груз Фреда Хиллиарда готов, и спроси, когда его привезти АЛЛ. Отвезешь, когда скажут. Вот и все. Ну, так сколько гашиша можно приобрести на триста тысяч долларов?

— Будут затраты — на перевозку в Карачи, упаковку. Тем, кто имеет дело с наркотиками в этом городе, надо хорошо платить. Я скажу тебе завтра. Это ты Фред Хиллиард?

— Нет, мой приятель из Вашингтона. Он решает вопросы на военно-морской базе в Аламеде. Раньше занимался этим дерьмом тысячу раз.

— Эрни сказал тебе, кому и сколько причитается?

— Ты получаешь пятнадцать процентов, Говард, Малик — двадцать пять. Мы оплачиваем все предварительные расходы из этих трехсот тысяч долларов. Отнеси деньги к себе в номер.

Малик обрадовался предложению:

— Легкая работа, Д. Г Маркс. Мы сделаем это, если на то будет воля Аллаха. А что еще за хренотень с самолетом-шпионом? Американцы выжили из ума.

— Сколько ты можешь послать за такие деньги, Малик? — спросил я.

— Если на то будет воля Аллаха, две тысячи килограммов. Дай мне спецификацию на клети. Все будет готово через несколько дней.

— Прекрасно. Мне надо слетать в Бангкок.

— Я достану тебе билет на рейс «Таиландских международных авиалиний», первый класс, в оба конца.

Оставив Билла в Карачи, я полетел в Бангкок за накладной для груза, отправляемого друзьям Мики Уильямса в Голландию. Мики требовался документ, а не только его номер. Я поручил Хоббсу отвезти накладную в Лондон, Мики. Интересно, каково ему будет получить заветную бумажку из рук педика?

Билла в Карачи я уже не застал: тот неожиданно уехал. Малик упаковал две тысячи килограммов того же отличного пакистанского гашиша в клети загадочной формы. Приобрел грузовик-пикап марки «мазда». Клети сложили в грузовик. Все было готово.

Я позвонил в американское посольство в Исламабаде. Они не ожидали звонка от мистера Денниса из отдела особых поручений. О Фреде Хиллиарде вообще не слышали. Они понятия не имели, о чем я говорил. Я попробовал еще раз на следующий день с тем же результатом.

Я влип. Мы с Эрни никогда не звонили друг другу, если я находился в таких местах, как Карачи или Бангкок. Это было золотым правилом. Мне следовало убираться из города.

Велев Малику попридержать товар до моего возвращения, я вылетел из страны первым же самолетом. Это оказался рейс «Алиталии», и я прибыл в Рим. Позвонил Эрни. Он знать не знал, что произошло с Биллом. Обещал выяснить. По номеру Мики Уильямса никто не отвечал. Я позвонил по другим телефонам. Джуди с детьми присматривали дом на Мальорке. Самолетом «Иберии» я вылетел из Рима в Пальму.

Джуди нашла дешевый, прекрасный старый дом в Ла-Ви-лете, деревне, которую почти полностью поглотила Пальма. В доме многое требовалось подновить и поправить, но мы решили его приобрести. А пока Джуди сняла меблированную квартиру в районе Бонанова. Телефона там не было, но обещали скоро установить. Я позвонил Мики Уильямсу.

— Явился не запылился, Говард, старина. Мы все получили. Через пару дней гашиш поступит в Лондон на продажу.

Наконец-то удача мне снова улыбнулась!

Я вылетел рейсом «Эйр Юрон» в Гатуик и встретился с Мики Уильямсом в пабе «Уорик Касл», на Мейда-Вейл.

— Половина груза в машине на улице, Говард. Вот ключи. Машина ни на кого не зарегистрирована. Если тебя остановят, выкручивайся как знаешь. Когда разберешься с грузом, припаркуй машину рядом с тем местом, где она стоит. Позвони мне, когда получишь мою долю, а я передам тебе другую половину партии.

Я позвонил Джарвису, который зашел ненадолго и забрал автомобиль. Сообщил хорошие новости Филу.

Пару дней спустя Джарвис принес деньги от продаж тайской травы. Большая часть ушла на то, чтобы расплатиться с Мики и получить остаток тайской марихуаны.





Связавшись с Эрни, я узнал, что Билл вернулся в Карачи, все проблемы улажены. Надо было немедленно возвращаться.

Я прошел паспортный контроль на третьем терминале в Хитроу и собирался войти в зал ожидания, когда меня остановил полицейский в штатском.

— Чистая формальность, сэр. Мы просто задаем пару вопросов людям, улетающим на Восток, сэр. Направляетесь в Карачи или куда-то еще в Пакистане?

— У меня назначена встреча в Карачи.

— Деловая встреча, сэр?

— Да.

— Могу я спросить, чем вы занимаетесь, сэр?

— Продаю воду.

— Воду?

— Да, воду. Как ни странно, уэльскую воду.

— А что, в Пакистане на нее большой спрос, сэр?

— Пока не выяснил. Но на нее есть спрос в Саудовской Аравии. Я встречаюсь с шейхом Абдулараманом А. Аль-Раджи в «Шератоне». У шейха в Пакистане много деловых интересов. Обычно я вижусь с ним там.

— Позвольте ваш паспорт, сэр? Мистер Маркс, я смотрю, вы частенько бывали в Карачи за последние несколько недель. И в Бангкоке тоже. Шейх и там с вами встречается?

— Компания, на которую я работаю, располагается в Гонконге. Рейсы из Гонконга в Карачи обычно следуют транзитом через Бангкок. Я не упускаю возможности провести пару дней в Таиланде.

— Спасибо, мистер Маркс. Приятного полета! Продайте побольше воды.

Сам того не зная, я беседовал с опознавшим меня сотрудником следственного отдела Управления таможенных пошлин и акцизных сборов. Этот коп сигнализировал агенту Управления в Пакистане, Майклу Стивенсону. А тот предупредил Харлана Ли Боуэ, человека DEA, что в Карачи прибывает матерый наркоконтрабандист. Боуэ помнил мое имя с 1973 года. В аэропорту Карачи за мной пустили хвост. Стивенсон жаждал крови, а Боуэ был не против ему помочь.

Я зарегистрировался в «Шератоне». Билл снова исчез. Я позвонил в посольство США в Исламабад:

— Доброе утро! Говорит мистер Деннис из отдела особых поручений.

— Добрый день, мистер Деннис! Нас предупреждали насчет вашего звонка. Я соединю вас с отделом, который имеет к этому непосредственное отношение.

Отлично! Билл все уладил.

В трубке раздался скрипучий голос:

— Мистер Деннис, мы продолжаем готовить документы. Нет нужды говорить вам, какой это деликатный вопрос. Пожалуйста, звоните нам раз в неделю, пока мы не будем готовы.

— Конечно.

Лондонские доходы от продаж тайской травы манили меня. Малик дал мне серый чемоданчик, набитый документами о производстве бумаги в Пакистане, и билет первого класса на рейс «Пан-Американ» до Лондона. В самолете я сидел рядом с Элизабет Тейлор. Мы говорили об Уэльсе. Она сошла во Франкфурте.

На карусели в Хитроу мой чемоданчик не появился. Служащие «Пан-Американ» принесли извинения и заверили, что доставят его на мой адрес, как только найдут. И хотя я не заметил слежки в Карачи, стало ясно: ведется расследование. Что еще могли означать допрос при вылете и пропажа чемодана? Багаж пассажиров первого класса на прямых рейсах не теряется. В чемодане не лежало ничего подозрительного, лишь бумагоделательная ерундистика, я должен был соблюдать осторожность.

Если операция удается, ее повторяют. Мики Уильяме, Фил и я пересылали товар из Бангкока в Амстердам, пока голландский барыга Мики не посчитал, что больше в нас не нуждается. Либо достаточно заработал, либо нашел канал подешевле. В мои европейские закрома потекли серьезные деньги. Пару раз я летал в Бангкок и Гонконг, чтобы привести в порядок грузовые накладные и денежные переводы. Хоббс нашел еще нескольких женихов, а Эйприл с Селеной — еще несколько невест. В гонконгских сундуках прибыло денег на карманные расходы.