Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 37

— Что желаете? — спросил он по-английски.

Анна заказала коктейль и что-то из национальной мексиканской кухни.

Несмотря на то, что женщина была голодна, она почти ничего не съела.

«Где же Эдуард? — она стала сомневаться в том, что Паоло правильно информировал ее. — Вечером в ресторане собирается почти вся публика, но Эдуарда нет. И днем я его не видела».

Анна спустилась в каюту.

«Остается ждать следующего дня. А если его здесь нет? — при этой мысли страх и отчаяние охватили женщину. — Куда я тогда еду? Нет, «на носу» премьера, а я тут устраиваю бессмысленные туристические поездки».

Она попыталась уснуть.

Обрывки мыслей заполняли голову. Анна встала.

«Пойду проветрюсь».

Предрассветная палуба была пустой.

Анна облокотилась на перила. Еще темная вода, пенясь, плескалась о борт корабля.

Одинокая фигура показалась на другом конце палубы.

«Не одной мне не спится, — подумала женщина. — А если я не найду его? Что тогда?»

Она съежилась от прохладного утреннего ветерка.

Восток окрасился зарей. Море было подернуто легкой дымкой, и восходящее солнце представлялось сплошной оранжевой полосой на горизонте. Море стало лазурным, и на его поверхности затрепетали первые солнечные зайчики.

Анна увидела, что тот человек, стоящий на палубе, тоже смотрит на восходящее солнце. Контуры его стройной фигуры вырисовывались все отчетливее. Она обратила внимание на косынку, обмотанную вокруг его шеи. Концы косынки развевались на ветру вместе с черными кудрявыми волосами.

Сердце Анны заволновалось.

Все мысли вздрогнули и исчезли. Она закрыла глаза.

«Эдуард…» — тихо прошептали ее губы.

Она крепче схватилась за перила.

Мужчина, стоящий вдалеке, повернулся лицом к Анне и посмотрел на нее.

Солнечные зайчики прыгали перед глазами Анны, а сквозь них четко проглядывало лицо Эдуарда. Она не отрывала от него глаз.

«Эдуард, это я, Анна! Ты узнал меня?»

Женщина направилась к нему.

Он отвернулся, прошелся по палубе в обратную сторону и зашел в каюту.

Анна остановилась.

«Нет! Эдуард, не уходи!»

Сердце бешено билось, пульс отдавался в висках. Она не могла понять, почему он ушел. Боль и досада мучили Анну, и чувство вины перед ним, дорогим ей человеком, росло с каждой секундой.

«Ведь он узнал меня! Не захотел разговаривать со мной, я ему больше не нужна. Думает, что я счастлива, — мысли путались в ее голове, набегая одна на другую. — Больше ничего не связывает его со мной. Ему никто не нужен, он разочарован…»

Анна ушла в каюту, медленно опустилась на кровать, бессмысленно глядя в окно.

«Все кончено».

Не было сил даже плакать.

«Всего, что я перенесла за это время, хватит мне на целую жизнь. И такого счастья, и такого горя больше не будет. Мое сердце разбито на мелкие кусочки, и некому будет собрать.

С корабля не убежишь. Как только доплывем до Мексики, — сразу обратно. На чем угодно. На корабле, на самолете, мне все равно».

Солнечное утро радовало просыпающихся людей. Они расхаживали по кораблю в ожидании завтрака. Зажигательные мексиканские ритмы раздавались со всех сторон. Романтические аккорды гитары и приглушенные звуки бонгов настраивали пассажиров на встречу с теплой страной, такой загадочной и самобытной.

Анна лежала на кровати. Сон постепенно одолевал ее. Женщина не заметила, как уснула.

Синий океан расстилался вокруг.

Анна шла по воде, только кончиками пальцев прикасаясь к волнам. Призрачный туман клубился над океаном, и ничего не было видно. Постепенно молочная пелена начала таять, и женщина увидела человека, идущего ей навстречу. Она всматривалась сквозь дымку и старалась понять, кто же этот человек. Лицо его становилось все более отчетливым. Он протягивал к Анне руки и улыбался.

«Эдуард…» — пронеслось в голове женщины.

Она тоже протянула руки.

Туман рассеялся. И теперь не было сомнений — это был Эдуард.

Они обнялись.

Сильные руки держали Анну. Горячие губы покрывали ее лицо поцелуями, и она уносилась далеко в пространство, как птица, наслаждающаяся высотой.

Женщина взяла его руку в свою. Положила на грудь и стала гладить.

«Эдуард», — сказала она во сне.

Горячая рука мужчины согревала ей груди.

Анна смотрела ему в глаза и не могла оторваться.

«Я люблю тебя», — услышала она его голос и проснулась.





Реальные предметы в каюте начали отчетливо проступать после сна. Анна почувствовала, что грудь ее буквально горит. Она увидела перед собой Эдуарда. Его рука лежала на ее груди.

Анна закрыла глаза и вновь открыла.

— Я еще сплю? — спросила она.

— Нет! — громко ответил мужской голос.

Анна вскочила.

— Эдуард! — воскликнула она. — Не может быть!

— Может! — улыбаясь, сказал он.

Анна не знала, что делать дальше. Оправдываться или кинуться ему на шею. Она молчала.

Эдуард сказал:

— Я благодарен тебе, что ты нашла меня. Паоло рассказал о твоем визите.

Его глаза светились любовью и добротой. Он обнял ее, гладя по голове.

— Какая ты у меня решительная. Можешь кинуться в омут за своим любимым.

Анна чувствовала себя крайне неловко.

«А как же Генрих? Кассета? — Эдуард простил мне или нет? Почему он молчит об этом?»

— Ничего не говори мне о том, что произошло, — сказал он. — То, что ты нашла меня, есть лучшее доказательство твоей любви. И не плачь. Теперь нужно радоваться.

Она положила голову ему на грудь.

— Эдуард! Я столько времени ждала тебя!

— И дождалась.

Он страстными поцелуями покрывал ее лицо, мокрое от слез.

— Успокойся, теперь мы вместе навсегда.

— Навсегда? — Анна вопросительно посмотрела на него. — Я уже не верю этому!

— Но ты же верила, что найдешь меня?

Она улыбнулась сквозь слезы:

— Я страдала. Я так страдала!

Он положил ее на кровать.

— Ты должна отдохнуть. У тебя скоро премьера.

— Ты еще помнишь об этом? — удивилась женщина.

— Я помню обо всем. Даже о том, что ты должна стать моей женой.

Анна не верила своему внезапно воскресшему счастью.

— Ты никогда…

— Я никогда не покину тебя! — кивнул он.

Жизнь закружилась вихрем.

«Вы хотите узнать, что такое любовь?

Нет, это не ветер в розовых кустах и не знойное палящее солнце. Это даже не лунная ночь, наполненная ароматом цветущих садов и ни в коем случае не песнь соловья.

Любовь — это вихрь. Это смерч, захватывающий и поднимающий высоко над землей. Это цунами, обрушивающиеся сверху, накрывающие с головой и уносящие в безбрежный океан. Это пучина, затягивающая в свою прожорливую бездну и не отпускающая до тех пор, пока не измотает тебя. Но как только ты отдохнешь, все начинается сначала».

Анна лежала на берегу океана. Ее распущенные волосы рассыпались по песку, слившись с ним, а в голубых глазах отражалось небо. Эдуард бросал камешки в воду, которые, пробежав по ее поверхности, шли ко дну…

Он повернулся к Анне и посмотрел ей в глаза.

Они молчали, наслаждаясь присутствием друг друга.

Легкий ветерок поднимал и надувал подол полупрозрачного платья Анны, то обнажая, то прикрывая ее красивые ноги. Эдуард уловил момент и положил руку на оголенные колени женщины.

Она посмотрела на него.

«Одно прикосновение Эдуарда, и сразу пронзает током».

Анна закрыла глаза.

Он наклонился над ней, обхватив бедра руками. Горячие поцелуи обожгли лицо женщины. Она обняла его одной рукой, а другой подняла рубашку вверх. Почувствовав обнаженное тело Эдуарда под своей ладонью, она простонала.

— Эдуард, сними, — тихо попросила она.

Он быстро сбросил с себя одежду.

Ловкие пальцы Эдуарда расстегивали пуговицы платья на груди Анны. Она лежала, разомлевшая от солнца и ласк любимого. Каждое его прикосновение отдавалось в ней новым приливом желания, блаженство разливалось по всему телу. Он овладел ею.