Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 47



Возле кровати с пола к потолку начали змеиться ленты серого дыма. Меж сизых клубов вырисовалась молодая чародейка.

— Помогите!!! — истошно заголосил коротышка.

Дверь моментально распахнулась, пара стражей с алебардами вихрем влетела в комнату.

По наитию действовал Тод. Посох описал дугу и сбил первого вояку. Его крик лишь на секунду опередил вой напарника, которого ошпарил огненный шар Ирэны.

— Предатель, — проблеял купец. Похоже, трусом уродился. Когтищи-то вон какие длинные, а сопротивляться боится.

В отличие от хозяина, Дункан не робел. И откуда выудил изогнутый кинжал? Коротышка со спины бросился на девушку. Смерть уж заискрилась на кончике лезвия, но удар оборвался на полдороги — Тод размашисто саданул посохом по роже Дункана. Хруст поломанного носа совпал со вскриком. Без сознания рухнул коротышка.

Обожённый магическим пламенем вояка корчился в агонии. Второй страж держался за развороченное колено. Однако у купца есть и другая охрана.

С топотом стада мамонтов в покои влетело трио. Все в кольчугах. У двоих мечи, третий держал кистень.

Звеня цепью, шипастый шар понёсся размозжить голову Тода. От неминуемой смерти юношу спасла волшебница. Как ни быстр вояка, магию ему не обскакать. Огрела густого багряного пламени насквозь пробила стража.

Мечников охватило замешательство — на противостояние с чародейкой не рассчитывали. Конфузом бойцов отменно воспользовался Тод. Ближнего врага тыкнул посохом в пах, другим концом посоха проломал горло второму мечнику.

Стон, хрип, сип — всё смешалось. Порой в какофонии слышались булькающие звуки запуганного до смерти лизарда.

— Пощади! — взмолился Карпатий и рухнул на колени перед Ирэной. В руке волшебницы пылал жирный шар огня готовый в любую секунду прикончить лизарда.

— Рассказывай, ящерица! — приказала девушка.

— Я ничего не знаю, — проблеял купец трусливо.

Чародейка занесла руку с шаром. Это подействовало. Карпатий прикрыл голову, затараторил:

— Всё расскажу, всё расскажу...

Тод краем глаза приглядывал за поверженными стражниками. Тем не до повторного нападения. Вояка с разбитым горлом испустил дух. Мечник доселе держался за причинное место. Владелец кистеня пировал с предками. Алебардисты живы, но выглядят неважно. Одному не позволяла встать разбитая коленная чашечка. Другого обглодал огонь, оставив в проплавленных дырах кольчуги жуткие ожоги.

— Говори, — строго приказала лизарду Ирэна. — Откуда знаешь про цепь? Что это за крылатые твари?

По лицу Карпатия пробежало недоумение. Нещадный блеск глаз чародейки развязал язык:

— Мне обещали за твою цепь тысячу золотых. Но обо всём по порядку. Перед тем как начать торговлю в людских землях, через своих агентов я провёл детальное изучение рынка и пришёл к одному открытию. Многие торговые караваны действовали — да и действуют — под прикрытием. Я так и не смог докопаться, кто же им помогает, но содействие ошеломительное. Вы и представить себе не можете...

— Не тяни, — повелела девушка.

— Ага-ага. Так, значит, прикрывает кто-то торговцев. Они даже не платят десятипроцентный налог в пользу Триединой Церкви. А это говорит о многом. Если кто-то умудряется дурить Архиепископа, то он... мм-ы... — Лизард так и не окончил мысль. — Это же просто невероятно. Прикрытие торговых караванов открывает огромнейшие перспективы. Скажу вам, что ни в одном из королевских домов ни о чём подобном не слышали. Ни монархи, ни верхушка Церкви не подозревают, что творится у них под носом.

Изумление и заинтересованность дружно разместились палице Ирэны. Тод чесал затылок. Карпатий продолжал приоткрывать завесу тайны:

— Естественно, я постарался выйти на этих загадочных покровителей. Признаюсь, мне лишь удалось прикоснуться к вершине айсберга, но и того вполне хватило. Я до сих пор не могу осмыслить... Аркадийские маги и те остаются в неведении. Никто или почти никто не понимает глубины происходящих событий.

— Вот и растолкуй нам.

— Конечно, — услужливо кивнул лизард. — Изучая здешнюю торговлю, я вскрыл то, что таилось столетиями. — Набрал полную грудь воздуха, молвил: — На территории семи людских государств с давних времён действует тайная организация, Серое Братство. Его агенты есть везде: при монархах, в мэриях, торговых гильдиях, монастырях... Какие цели они преследуют, я не знаю. Организация столь законспирирована, что столетиями оставалась в тени. Лишь я, придя со стороны, смог свежим оком открыть её существование. И вот все свои силы я потратил, дабы выйти на агентов

Серого Братства. С их помощью я рассчитывал организовать беспошлинную торговлю. Вот здорово было бы. Разве что гномам оставалось платить...

Молчание затянулось, Ирана приказала:

— Продолжай!

— Не один месяц я потратил на поиски. И вот таки вышел на члена Серого Братства. Его зовут Тамп. Он спекулянт и нынче барышничает в Дакмуре, в подземном городе, что в Зубастых горах. Так вот. Этот самый Тамп устроил мне испытание. Он рассказал, дескать, в Каменный Мешок должна прибыть молодая волшебница... Это ты, Ирэна... Я должен был забрать у тебя золотую цепь и доставить её Тампу. За работу мне обещали тысячу золотых и торговое прикрытие Серого Братства. И вот два дня назад ко мне пришёл посыльный от Тампа. Молодой член Серого Братства принёс информацию о твоём местонахождении. Потом мне под руку попался Тод, вот я и решил его использовать.

Девушка призадумалась.

— Всё это так невероятно, — прошептала она. — Чтобы на протяжении многих веков существовала тайная организация...

— А маги там есть? — спросил лизарда Тод.



— Не могу знать.

Ирэна поинтересовалась у зверолова:

— Ты о тех мужчинах в серых плащах?

Юноша вяло кивнул.

Купец шелестел:

— Серое Братство — вот реальные правители мира. Для них не существует границ. У них своё государство. Вполне вероятно, что многие войны прошлого начинались и заканчивались по мановению руки кого-то из верхушки Серого Братства.

— Это организация чем-то напоминает тайные магические гильдии древности, — резюмировала Ирана.

— С одним лишь уточнением, — засиял лизард. — Трибунал Академии давным-давно уничтожил все гильдии, а о Сером Братстве и не догадывается.

— Невероятно, — охнул Тод.

Карпатий фактами накалял обстановку:

— Вы и представить себе не можете, как хитро играет Серое Братство. Его методы оттачивались столетиями, а может, даже тысячелетиями. Я не удивлюсь, коль узнаю, что корни Серого Братства уходят в Тёмные Лета, о которых нынче никто ничего не знает.

— Пустые слова!

— Ничего не пустые. Помните, я упоминал о посыльном Тампа? Так вот, его имя Франко.

— И что? — хмыкнула Ирэна.

Тод же пошатнулся, прошептал:

— Он набивался ко мне в друзья.

— То-то и оно, — купец воздел указательный палец.

— Они окольцовывали меня, — обалдел зверолов.

— Угу, тебя. Только непонятно на кой им ты.

— Кто же они такие? — задалась вопросом девушка. Вместо ответа застонал вояка с раздробленным коленом.

Тод осведомился у Карпатия:

— Что тебе ещё известно?

— Я рассказал всё.

— Смотри мне, — в голосе чародейки звенела сталь, — если узнаю, что обманул, живьём сожгу.

Напуганный лизард пригнулся так, что без малого продавил лбом паркет.

— Держи язык за зубами, — приказала Ирана. — Иначе я явлю тебе истинную силу мага. Тогда Серое Братство покажется тебе детскими сказками.

— Я нем как могила.

Девушка пошла к выходу, беря Тода под руку.

— Нам опять по дороге.

Дверь захлопнулась за незваными гостями. Всё тише и тише звучали шаги. Тяжко вздохнув, лизард сел на кровать. Распластавшийся на полу Дункан наконец-то поворочался. Привставший охающий коротышка шмыгнул поломанным носом.

— Я не понимаю тебя, ящер, — шепелявя начал Дункан (зубов нескольких лишился), — зачем сдался весь этот театр? Меня чуть не зашибли. Охранников вон сколько убили.

— Они — мешки мяса и костей, — ядовито изрёк Карпатий.