Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 106

— Не мы привели эльфов. Клянусь Роасом. — Тихо произнесла жрица, но слова ее разнеслись по всему Тронному залу. — Возможно, причиной их появления стали мы, но…

— Она призналась! — Торжествующе воскликнул Дордон. — Вы слышали, Ваше величество? Ведьма признала свою вину!

— Проклятье, мы сражались с остроухими так же, как и ваши люди! — Выкрикнул Ламил, забыв, что никто не поймет его слов. — Даже растреклятый тупой осел понял бы, что мы не можем быть с ними заодно!

— Мы дрались с эльфами, как и вы! — Перевел я слова десятника.

— Это была хитрость, чтобы отвлечь подозрения от ведьмы! Если бы мы пали, защищая короля…

— Что-то я не видел, Дордон, чтобы ты кого-то защищал, кроме собственной шкуры. — Раздался из окружавшей нас толпы голос. Вперед выступил один из стражей короля. — Твой меч так и не покинул ножен.

— Я не сомневался, что королевская стража знает свое дело. — Дордон после речи гнома аж задохнулся, но быстро оправился. Он тщательно подбирал слова, но чувствовалось, что человек изо всех сил сдерживает ярость. — И я считал своим долгом быть поближе к королю, если бы какая-нибудь из этих тварей прорвалась…

— Ваше Величество, — гном не обратил внимания на отповедь Дордона, — жрица…

— Ведьма! — Громко перебил его Дордон.

— …жрица, — как ни в чем не бывало, продолжал гном, — первой бросилась на врага. — Он склонил голову. — Первыми должны были быть мы, но внезапное появление эльфов… Она уложила по меньшей мере четверых, а пятого помог жрице убить я. Эти люди, — он кивнул на нас с Ламилом, — убили троих, и сами чуть не погибли в бою.

— Коварство колдунов и ведьм, называющих себя жрецами, не знает границ и может обмануть любого! — Фыркнул Дордон. — Ты, Рогум, который должен защищать нашего короля…

— Я знаю, что я должен! — Гном явно начинал злиться. — И я делаю то, что должен! — Он поднял, будто предъявляя доказательство своих слов, окровавленную булаву — почти такую же, как та, которую я потерял в этом бою. — А ты…

— Довольно! — Король хлопнул ладонью по подлокотнику трона.

Дордон низко поклонился и отступил на шаг. Рогум остался на своем месте — только, лязгнув доспехами, сложил руки на груди. Король Дроган обвел всех собравшихся в зале взглядом и устремил свой взор на нас. Он молчал долго. Настолько долго, что я невольно принялся переминаться с ноги на ногу. Все это время никто в Тронном зале не произнес ни слова. Слышно было только тяжелое дыхание тех, кто еще не отошел от битвы, да редкий лязг оружия или доспехов, когда кто-то шевелился.

— Ты не прав, Дордон. — Король покачал головой. — Жрица действительно первой ринулась в бой. Люди, сопровождающие ее, не отставали от жрицы. Если целью нападавших было убить меня, а они были бы заодно с эльфами, то несомненно воспользовались бы случаем и напали бы на меня, а не на своих союзников.

— Но, Ваше Величество… — Несмотря на спокойный тон, лицо Дордона исказилось от едва сдерживаемой ярости.

— Я не закончил, Дордон! — Король Дроган повысил голос, но снова смягчился. — Ценю твою заботу, но в этот раз ты не прав.

— Ваше Величество, — Вновь вперед выступил Рогум, — мы не видели эльфов столетия. И вот, когда перед вами, после веков вражды, предстали посланцы жрецов, появляется целый отряд этих тварей. Это не может быть совпадением.

— Именно об этом я и говорю. — Кивнул Дордон, обрадовавшись внезапной поддержке. Но радовался он недолго.

— Я считаю, что цель нападения была совсем иной. Ваше Величество не было целью эльфов. — Гном замолчал, глядя на Дрогана.





— Продолжай, Рогум. — Король милостиво кивнул.

— Веками ранее, когда мы сражались с эльфами, они показали себя опасным и коварным противником. Наша война с эльфами всегда была тяжелой. Им нельзя отказать ни в силе, ни в хитрости, ни в уме. — Рогум принялся расхаживать взад-вперед, говоря уже будто сам с собой, а не с королем. — Победы над эльфами всегда давались нам большой кровью. Но сейчас… — Гном остановился и указал на лежащие на месте сражения тела. — Эльфы, отличившиеся в прошлом своей хитростью, не могли не знать, что жители Подземного королевства охраняют своего короля. Если целью нападения было покушение на Ваше Величество, то почему эльфы прислали всего тридцать бойцов? Почему враг появился в Тронном зале как раз в тот момент, когда здесь было полно стражи и придворных, большинство из которых, — Косой взгляд Рогума резанул по Дордону, — взялись за оружие. Мы потеряли чуть больше двух десятков воинов. Это слишком мало, если вспомнить всю историю наших войн с эльфами. Едва эльфы появились, бой шел почти на равных. Но тут же в Тронный зал устремились воины, заслышавшие звуки битвы. Разве могли эльфы не учесть этого?

Рогум остановился и выдержал паузу, глядя прямо в глаза королю. Все молчали. Даже Дордон, хоть глаза его и метали молнии, не раскрывал рта. Тишину нарушал только мой шепот — все время, пока гном говорил, я переводил его слова ничего не понимающему Ламилу. Король Дроган кивнул, соглашаясь с Рогумом.

— Целью не могло быть покушение на вас. — Повторил Рогум. — Иначе, эльфы здесь появилось бы больше эльфов. И они появились бы в другое время. Возможно, если с помощью того колдовства, которое перенесло тварей сюда, они могут выбирать место, где появиться — эльфы появились бы в другом месте, где меньше стражи. Я считаю, что целью эльфов была жрица.

— Что? — Дордон аж подпрыгнул. — Ведьма?!! Да ты, Рогум…

— В войне с эльфами гномы всегда сражались плечом к плечу с людьми. Во время последнего штурма столицы эльфов, на штурм вместе шли отряды Подгорного королевства и легионы королевства людей. Мы вместе нанесли окончательный удар по эльфам. Возможно, целью нападения эльфов, после стольких веков, когда никто и не видел этих тварей, в тот момент, когда здесь появился посол жрецов, было помешать нам вновь заключить союз? Ведь в этом суть послания?

— Союз с колдунами, из-за которых и погибло наше королевство? — Прошипел Дордон.

— В послании Верховного жреца говорится, — Король поднял к глазам свиток, — что эльфы вновь поднимают голову. Верховный жрец предлагает покончить с нашей долгой изоляцией и вновь объединиться.

— Не забывайте, Ваше Величество, что колдуны, называющие себя жрецами — враги всех людей, живущих в Подгорном королевстве.

— Не забывайте, Дордон, — Голос короля громом раскатился под сводами Тронного зала, — что все, живущие в Подгорном королевстве — и гномы, и люди, — мои подданные! Не забывайте, кто ваш король!

Дордон вмиг сжался, поняв, что слишком далеко зашел.

— Конечно, Ваше Величество. — Просипел он. — Я прошу прощения. Все произошедшее… Беспокойство за вашу жизнь… Думаю, мне необходимо отдохнуть.

Дождавшись позволения, Дордон тяжелым шагом направился к дверям — прочь из Тронного зала. Его сопровождали полная тишина и взгляды всех, собравшихся здесь. Когда дверь захлопнулась за спиной человека, король Дроган, вздохнув, продолжил:

— Я согласен с тобой, Рогум. Все выглядит именно так, как ты сказал. — Он перевел взгляд на нас. — Я приношу свои извинения, жрица, за то, что не смог обеспечить твою безопасность.

Гномы, окружавшие нас, опустили оружие. Стража и придворные вновь разошлись по своим местам, оставив нас стоять в окружении тел павших врагов и союзников. Один из стражников протянул мне оброненную булаву. Не найдя обо что вытереть окровавленное оружие, я повесил ее на пояс, как есть, приметив неодобрительный взгляд десятника и Нарив, означавший 'пусть весь мир катится к эльфам, но оружие надо держать в порядке'. Что ж, займусь этим, когда вернемся к себе.

— Как сказал Рогум, эльфы умны, хитры и коварны. — Ответила Нарив. — И появились они здесь таким способом, который никто не мог предусмотреть. Ваши извинения излишни.

— Думаю, вам следует отдохнуть. А я подумаю над посланием Верховного жреца. — Король подозвал Рогума и что-то прошептал ему. — Рогум проведет вас.

Слухи о произошедшем, похоже, распространились со скоростью пожара. На обратном пути нас сопровождали пристальные взгляды и перешептывания. В основном, на лицах встречных отражалось любопытство. Иногда — уважение. Видимо те, кто распространил новость о сражении с эльфами, не забыли упомянуть и то, что посланцы жрецов не остались в стороне во время схватки. Правда, некоторые лица, обращенные к нам — лица людей, — были хмурыми. Не раз я замечал на них выражение ненависти.