Страница 48 из 52
-- Карма понимает раджу. Такова доля правителей. Они принадлежат себе только до тех пор, пока на них не обрушивается бремя власти, - задумчиво согласилась девушка, памятуя свою жизнь при дворе отца, князя Василия.
-- Да. Но как бы Нури хотел быть просто бродягой, предоставленным только самому себе и Благословенному Брахме.
-- Когда-нибудь так и случится, - ободрила его Карма.
-- Для этого мне нужно поставить вместо себя наследника.
-- Будет и наследник, - улыбнулась она.
Нури внимательно взглянул на нее и ответил улыбкой.
-- Да будет так, как говорит Карма! - согласился он.
-- А Карма знает все. На то она и судьба.
Раджа погладил девушку по щеке и поцеловал в лоб. Равинанда при этом глубоко вздохнул, стоя за кустом, и не спеша, побрел обратно во дворец.
2
Городской базар был в разгаре. Он шумел, бурлил и копошился. Нури со своими вельможными купцами пробирался сквозь толпы народа к чайне, чтобы в относительной тишине переговорить о предстоящем караванном пути. Они примостились в уголке, подальше от выхода и заказали зеленый чай.
-- Через два дня отправимся домой. Все готово? - спросил Нури.
-- Да, раджа, - отозвался Мухтар, отпивая дымящийся чай.
-- И каков получился караван?
-- Около сотни верблюдов, тридцать лошадей и два слона, - ответил Мукеш Ананда.
-- Два слона? - удивился Нури. - Зачем нам еще слоны?
-- Слонята, - уточнил Мукеш. - Это подарок местных купцов двору его Величества раджи Нурилала, - и он сделал легкий поклон головой.
-- М, вот оно что, - улыбнулась Нури, поведя бровью. - Надеюсь, больше никаких живых подарков мы не везем?
-- Как же? А тигры и леопарды, пойманные достопочтенным господином на охоте?
-- Ах, да...Я и забыл, - сморщился раджа. Еще бы он не забыл, ведь все мысли были заняты танцовщицей. Ах, Карма! Чем сейчас она занята? Собирается ли тоже в путь?
Карма плавала в бирюзовой воде бассейна, Маланга лежала на коврике рядом с водоемом и, как обычно, рассказывала ей легенды своего народа, который поклонялся луне, солнцу и звездам.
-- Маланга, - перебила ее девушка. - Я слышала, что говорили мне Боги.
-- Да?
-- Они зовут меня, - лицо девушки озарилось загадочной улыбкой. - И скоро Карма навсегда покинет блестящий дворец Махараджи.
-- Карма покинет верную Малангу? - печально спросила негритянка.
Девушка подплыла к ней, высунулась по пояс из воды и, облокотившись о каменный выступ, коснулась ее руки.
-- Но Карма никогда не забудет доброты и ласковых рук этой мудрой женщины, что любила чужестранку как дочь.
-- И когда же моя девочка отправится в путь?
-- Скоро, Маланга, - задумчиво проговорила она и, оттолкнувшись от бирюзового края бассейна, снова погрузилась в теплую, прозрачную воду. - Очень скоро.
***
Равинанда обходил со смотрителем свой зверинец и, нанизывая на заостренную палку куски сырой оленины, скидывал их в вольеры леопардам, тиграм и крокодилам.
-- Махараджа звал Говинду? - в поклоне спросил сильно загоревший пожилой слуга в чалме и дхоти.
Равинанда глянул на него мимоходом и продолжил свое занятие.
-- Да, Говинда. Ты знаешь моего гостя?
-- Молодого раджу Нурилала? Да, ваше Величество, - снова поклонился слуга.
-- Завтра на рассвете он со своим караваном покинет наш гостеприимный город.
-- Да, Повелитель.
-- А Говинда будет следить за Кармой, покуда раджа не отбудет, а ночью запрет ее двери, чтобы танцовщица случайно не улизнула следом за гостем Махараджи. К чему я клоню, понял?
-- О, да, Великий Махараджа!
-- Теперь ступай, - он сделал небрежный жест унизанной кольцами рукой в сторону Говинды и, нацепив на палку очередной кусок мяса, просунул его между металлическими прутьями в клетку пантеры.
Сложив ладони и низко поклонившись, пожилой слуга удалился.
Вечером, когда щедрый Равинанда устроил в своих садах прощальный ужин для молодого друга, пригласив на празднество многочисленных артистов, факиров и поэтов, Карма последний раз танцевала для Махараджи и его гостей: раджи Нурилала и именитых купцов.
Поначалу раджу все забавляло, он был весел и с удовольствием ел угощения и пил вино, но к концу празднества на его лицо спустилась печаль. Заметив это, Карма подошла к гостям ближе и, обращаясь непосредственно к молодому гостю, запела:
Я сравню тебя с ивой задумчивой,
Что стоит наклонясь у воды,
Чутким деревом, трепетным, ласковым
И таинственным....Нет здесь беды,
Что душа моя тянется к светлому,
Ищет повода встречи с тобой.
И в молчанье есть прелесть общения,
И во взгляде - священный покой.
Не печалься о людях страдающих:
Их слезами тебе не спасти.
Только светом своим осчастливишь их
И поможешь себя обрести.
Нури улыбнулся, глянув в голубые, распахнутые глаза чужестранки и, отведя взгляд, задумался. Махараджа внимательно посмотрел на раджу, потом, - на Карму. Заметив это, та соскочила и, присоединившись к другим артистам, закружилась в веселом танце.
На рассвете караван вышел за ворота города и, не спеша двинулся в путь. Отъехав на приличное расстояние, Нури обернулся. Город был окутан розовой дымкой. Показавшееся солнце протягивало к нему золотистые лучи. Раджа чувствовал, что его душа навсегда остается здесь. Он, не переставая, думал о Карме: ее судьбе, ее песнях, перед глазами возникал ее светлый прозрачный образ. В ушах все еще звучал ее голос, а нос помнил запах ее волос. Похоже, Раджа потерял в этом городе свой покой. Как удивительно! Он прошел столько стран, повидал стольких людей, любовался красавицами великолепного Востока, но не уберег своего сердца от любовной стрелы на родной земле. Ах, Карма! Раджа будет ждать с нетерпением новой встречи с ней. Он станет считать дни, ожидая ее появления в своем дворце. Нури готов ждать ее вечно.
Карма тоже уже не спала и, сидя у окна, наблюдала рассвет, мысленно уносясь к человеку, ставшему ей очень близким.
- Я приду к тебе, Нури, - зашептала она в туманную дымку. - Меня не страшит будущее. Я знаю, ты будешь рядом. С мыслями о тебе, я начну свое новое путешествие. Мысли о тебе станут верным щитом мне, крыльями, что перенесут твою Карму через джунгли, реки и пустыни. Я найду тебя, счастье мое. Я найду тебя! Найду...
3
Шло время. Гнев Равинанды поутих; поиски пропавшей танцовщицы ни к чему не привели. Карму не нашли ни в городе, ни в караване Нури, ни в ближайших деревнях крестьян. Махараджа затаил обиду на молодого раджу и потому никаких гостей больше не привечал, пригрозив войной всякому, у кого обнаружится бежавшая чужестранка.
Вскоре этот слух дошел и до Нури, опечалив молодого правителя. Теперь, думал он, если Карма объявится в его дворце, придется ее скрывать от посторонних глаз.
Однажды утром, во время совещания раджи с визирями, в царские покои с поклоном вошел слуга и что-то зашептал на ухо Первому визирю. Нури увидел это и прекратил беседу, подняв руку.
-- Мы слушаем тебя, Махараджа, - прервался министр и в ожидании глянул на Нури.
-- Сначала мы выслушаем Первого визиря, только что получившего какое-то весьма важное известие, с которым сюда вошел его секретарь.
-- Мой Повелитель, - с поклоном начал седовласый Первый визирь. - Прибыл из восточного княжества сосед, Махараджа Дегабар Синх и любезно просит аудиенции у нашего Махараджи Нурилала.
-- С какой целью прибыл тот, кого считал врагом мой отец?
-- Ваше Величество, гость говорит о заключении мира между княжествами.
-- Просто мира? - удивился Нури и подозрительно сдвинул брови.
-- Что прикажете ответить ему, господин? - спросил Первый визирь.
-- Дегабар Синх сам прибыл сюда? - спросил Нури, сощурив глаза.
-- Да, Повелитель, - поклонился старик.
-- Продолжим наши дела позже, - быстро проговорил раджа и, поднявшись с кресла, спустился с возвышения в залу. Слуги распахнули резные двери, и Нури прошествовал навстречу неожиданному гостю.