Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 128



   -- Моя маленькая волшебница... -- тихонько сказал он мне потом. -- Теперь я буду петь! Тебе... ты увидишь, как я буду петь.

   И зазвучали опять его колдовские песни... и звучали -- часов до пяти, должно быть, когда яркое солнце заставило нас очнуться. Он со смехом сказал:

   -- А у меня в 10 репетиция! Хорош же я буду!

   И ушел, оставив мне в залог свою "красавицу", как мы прозвали его кремонскую гитару.

   К.С.Ш-й был из старинного дворянского рода и очень богат. В молодости это был настоящий "добрый молодец", богатырь с русыми кудрями, как в былинах описывают. Широкая славянская душа, славянская же беспечность, удаль и отвага: "Коль любить, так без рассудку"... Он женился первым браком неудачно: жена оставила его с тремя маленькими детьми и ушла, а он скоро встретил "роковую женщину" своей жизни, воспетую им под названием "тигренка", и, действительно, как тигрица, проглотившую и его любовь, и его молодость, и его состояние. Он много рассказывал мне о ней -- с болью и горечью, несмотря на то, что со времени их разлуки прошло столько лет. Уже после его смерти мне привелось встретить эту "чаровницу", измучившую и истерзавшую сердце моего бедного друга. Я смотрела на эту пожилую, но все еще шикарную женщину с подведенными красивыми глазами и -- со страшным ртом. Ничто так не выдает порочную женщину к старости, как ее рот. Словно природа мстит за все те лживые "поцелуи без любви", которые она раздавала на своем веку, и делает рот ее отталкивающим и безобразным... Я следила за ней, слушала ее грассирующий акцент, которым она рассказывала о каких-то своих карточных проигрышах, -- и думала: "Стоила ли ты этих стихов, этих песен, этих жертв?.."

   Вероятно, стоила, потому что жертвы были принесены все, какие возможно, и в конце концов он остался разоренным, а она спокойно ушла к другому. Служба его художественной натуре претила, а надо было зарабатывать хлеб. Дарований у К.С. было много. В молодые годы, например, он в компании с двумя товарищами, одним из которых был известный художник Соллогуб (предшественник Билибина по иллюстрациям к пушкинским сказкам), обошел на пари всю Италию без гроша в кармане, зарабатывая на жизнь пением и гитарой. Кроме того, он лепил, писал, сочинял романсы, рисовал -- но все это было только блестящим дилетантством.

   Он выбрал путь, показавшийся ему легче других: пошел на сцену. После жизни богатого барина, с подмосковной, лакеями, тройками, земляникой в январе, оркестрами музыки -- жизнь на крохотное жалованье в меблированной каморке (детей разобрали родственники), одиночество... Гордость заставила бросить прежний круг -- нового еще не создалось... Тут -- бледная молодая женщина с красивыми руками, кажется, дочь какого-то суфлера. Эти красивые руки вдруг стали заботиться об одиноком человеке -- так женственно, незаметно починить белье, пришить пуговицу... Потом оказалось, что они умеют так нежно ласкать и гладить усталую голову... У нее был ребенок от кого-то... Она никаких претензий не предъявляла: только полюбила... и этим самым -- взяла все права.

   Образовалась новая семья, явились маленькие дети... К тому времени, как я узнала К.С., ему надо было кормить пять ртов. И он бросил все мечты о настоящем искусстве и весь ушел "в поденную работу", как он выражался, чтобы напитать маленькие жадные ротики... Он работал как вол, не гнушаясь никаким трудом: играл, давал уроки сценического искусства и дикции, преподавал грим в театральном училище, писал статьи, режиссировал спектакли, лепил, рисовал. (Скульптуры его, между прочим, бюст Ленского, есть в Бахрушинском музее.) Некоторым отдыхом его от этой жизни были его ежегодные поездки с московской труппой по провинции. Сравнительным отдыхом, конечно. И вот один из этих отдыхов совпал с нашей встречей. Человек, уже похоронивший себя, вдруг увидел, что довольно сердца 17-летней девушки, сирени и южной весны, чтобы в его душе все опять зацвело. И его благодарности судьбе не было границ. Весь блеск вернулся к потухшим глазам, разгладились морщины, он снова начал увлекаться пением, сочинять сказки, романсы, писать стихи... Не мог налюбоваться и нарадоваться на свое "последнее счастье", как он меня звал.

   Стихи его, его сказки были бы теперь старомодны, романтичны... но, конечно, тогда я упивалась ими. Приведу одно из его стихотворений в прозе, написанное в этот первый приезд в Киеве.

   "Поднимается теплый ветер, снег тает и исчезает, это богиня Бентэн машет волшебным веером.

   Грустны и обнажены персиковые и вишневые деревья, беспомощно простерли они свои старые, столетние ветви, покрытые седыми мхами...

   Но Бентэн улыбнулась и стала опахивать их своим веером.

   -- Вы живы еще, вы не умерли! -- сказала она.

   Вздрогнули старые ветви и оделись в новый убор.



   Распустились цветочные почки и покрыли старые ветви, как снегом.

   Выглянуло солнце из-за вершины Фудзияма, и порозовели сердечки каждого цветка.

   Столетние корни жадно всасывали весенние живительные соки и передавали их старым ветвям.

   Деревья ожили, помолодели... Прилетели птицы и, восхищенные красотой старых деревьев, стали прятаться в цветущих ветвях, вить гнезда, любить. Ночью пришли влюбленные, уселись под деревьями и стали шептать друг другу слова любви. Молоденькая мусме сорвала ветку, покрытую цветами, и подала ее своему возлюбленному. Дереву не было больно, что ему значило пожертвовать одной цветущей веточкой, эти люди были так счастливы, а у него был избыток цветов. Молодой самурай заткнул ветку за пояс рядом со своей саблей и обнял маленькую мусме. Блаженно вздрогнуло старое дерево, зашумело ветвями и как бы благословило их любовь дождем благовонных цветов своих.

   Вот что сделала могущественная богиня Бентэн своим волшебным веером!

   Друг! Ты стар, голова твоя серебрится сединою. Беспощадная зима жизни коснулась тебя своим инеем. Остыло твое сердце, замолкли чудные звуки, наполнявшие его. Боги! Не смерть ли это?

   Но я пришла, я, как Бентэн, стала опахивать тебя моим простым пальмовым веером. Я дала тебе духов, опьянивших твою голову, я стала шептать тебе стихи, мною сложенные для тебя, -- и ты постепенно ожил!

   Но когда я дала тебе любовь мою вместе с молодостью моей, когда я с дивным порывом коснулась чела твоего горячими молодыми устами -- вздрогнул ты, мой седой певец, и сознал, что ты жив еще.

   И как столетнее дерево убирается цветами под дыханием весны, так моя душевная весна коснулась тебя, и расцветился ты счастием, и раздались твои песни: они мои -- да и ты сам -- мой, я оживила тебя собою!"

   В этом стихотворении вся история нашего чувства. Я позже сделала из него стихи. Теперь таких уже не пишут: но, наверное, еще так чувствуют. Хорошо наше чувство было и тем, что в нем не было ничего эгоистичного.

   Мы долго говорили с ним об этой бледной женщине, отдавшей ему жизнь, давшей ему троих детей, и я ему сказала, что никогда ничем не хочу ей причинять страдания. Он говорил мне: "Ты для меня так отмечена Богом, что не можешь быть недоброй, и первая будешь презирать меня, если я отнесусь дурно к моей жене. Она ничем не виновата, что я встретил и полюбил тебя, а молодость ее, красота и здоровье увяли во время геройского служения мне и семье... Я доверяю тебе мою репутацию примерного семьянина и верю, что не причиню ни тени горя матери моих детей".

   Я успокоила его, что с меня довольно сознания, что он меня любит, а больше мне ничего не нужно. Да и правда: я была так молода, что и не хотела ничего, кроме его песен, его восторженных, темнеющих от любви глаз, его стихов и любовных слов. Я никогда и в мечтах не рисовала себе, например, жизни с ним или "нашего будущего": может быть, это было предчувствие недолговечности его. Но с ним я думала только о настоящем. А он называл меня своим кудрявым Лелем, своим маленьким бенгали -- объяснив мне, что это такая маленькая птичка, еще меньше, чем колибри... -- писал мне стихи и сочинил сказку о рыцаре, заслужившем золотые шпоры. Я ласкалась к нему, как ребенок, любила сидеть у него на коленях, прижавшись головой к грубому синему пиджаку, от которого пахло "Свежим сеном" и сигарой, и слушать, как бьется его сердце. А он иногда быстро отрывался от меня и уходил без единого слова, взволнованный и непонятный мне, -- точно рассердился на меня, а уезжая из Киева, сказал на прощание: