Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 88

Я жил тогда во 2-й линии, насупротив мастерской, и исполнял аккуратно его желание. К

его меню я прибавил только жареного цыпленка, который ни разу не оставался лишним.

15 июня, когда я был один в квартире, часов в 7 вечера раздался звонок. Вошел

обросший бородой и сильно похудевший К. Брюллов.

«Дашь мне шампанского да чего-нибудь съесть? — спросил он, видимо, довольный

своею работою, и прибавил: — Теперь скажи, как отделаться от любопытных? Показывать

неоконченную картину все равно, что ходить без сапог».

Припоминаю его слова всякий раз, как мне приходится видеть так гениально

задуманную и так несчастливо остановленную в исполнении «Осаду Пскова». Что тут за

убийственная пестрота и в /85/ красках и в линиях! А из-за этой-то пестроты и казнился

художник при мысли, что картина может остаться неконченной. И как сон в руку: подоспели

требования на картоны, на работу для Исаакиевского собора... а затем... но об этом после.

Между тем, как я говорил слуге о вине и закуске, Брюллов набросал на недописанном

мною листе бумаги несколько карикатур на своих братьев, на Кукольника, на Шебуева и

Шевченко и сказал:

— Да, пожалуйста, нельзя ли из. этих уродов Глинку и Кукольника — сюда? Жить

хочется!

— Попробуем.

Слуга отправился, и нам посчастливилось. Кукольник и Глинка оказались по домам и не

более как через час оба приехали вслед за посланным, который успел запастись и всем

нужным. Началось бражничанье, пошли рассказы с спорами и Смехом пополам. После

труда весело. /86/

А. Н. Струговщиков

МИХАИЛ ИВАНОВИЧ ГЛИНКА. 1839 — 1841

83

(Отрывки)

(С. 83 — 85)

Воспоминания А. Н. Струговщикова о М. И. Глинке написаны на склоне его жизни — в 1873 году.

Материалами для них послужили переписка и записи начала 40-х годов, сохраненные мемуаристом, в

частности список лиц, присутствовавших на вечере у Струговщикова в конце апреля 1840 года.

Первоначальное название воспоминаний, зачеркнутое в автографе, — «Среда композитора Глинки в 1839

— 1840, 1841 годах». Впервые опубликовано (со значительными купюрами и искажениями текста) в ж.

«Русская старина» (1874. — № 4. — С. 697 — 725); полностью по автографу — в издании: «Глинка в

воспоминаниях современников» — М., 1955. — С. 186 — 198. Отрывки печатаются по автографу,

хранящемуся в ИРЛИ АН СССР, Отделе рукописей, ф. 265, № 14, л. 5 — 6, 7.

Струговщиков Александр Николаевич (1808 — 1878) — русский поэт, переводчик, в 1840 — 1841 годах

— редактор-издатель «Художественной газеты», на страницах которой не раз упоминались произведения

Шевченко-художника, в частности 9 сентября 1840, 9 и 10 июля и 28 сентября 1841 года и др. Принимал

Шевченко на вечерах у себя и встречался с ним на вечерах у Н. Кукольника, Н. Маркевича.

Вечером 27 апреля... — Уверенности в том, что дата вечера указана правильно, нет. 23 апреля 1840 года

Н. Маркевич писал А. Струговщикову, что Штёр и Дрейшок будут играть у Струговщикова в четверг,

между тем 27 апреля 1840 года была суббота. Описание этого же вечера находим в дневнике А. Никитенко

также под сомнительной датой — 7 мая 1840 года (Никитенко А. В. Дневник: В 3 т. — М.. 1955. — Т. 1. —

С. 220). /485/

Д. В. Григорович

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ

(Отрывок)

[В то время вся Академия [художеств] фанатически была увлечена Брюлловым; он

сосредоточивал на себе все внимание, ни о чем больше не говорили, как о нем. Все

академисты, от мала до велика, горели одним желанием: попасть в ученики к Брюллову...]

В числе учеников Брюллова находился в то время Т. Г. Шевченко, с которым, сам не

знаю как, я близко сошелся, несмотря на значительную разницу лет. Тарасу Григорьевичу

было тогда лет тридцать, может быть, больше; он жил в одной из линий Васильевского

острова и занимал вместе с каким-то офицером крошечную квартиру. Я посещал его

довольно часто и постоянно заставал за работой над какою-нибудь акварелью —

единственным его средством к существованию. Сколько помню, Шевченко был тогда



постоянно в веселом настроении духа; я ходил слушать его забавные рассказы и смеялся

детским, простодушным смехом.

Д. В. Григорович

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ

(Отрывок)

(С. 86)

Впервые опубликовано в ж. «Русская мысль» (1892. — № 12. — С. 29 — 30). Печатается по первой

публикации.

Григорович Дмитрий Васильевич (1822 — 1900) — русский писатель. В 1836 — 1840 годах учился в

Академии художеств, где познакомился с Шевченко.

84

Р. А. Земкевич

ТАРАС ШЕВЧЕНКО И БЕЛОРУСЫ

Первым из украинцев, заинтересовавшихся началом литературного возрождения в

Белоруссии, был великий Кобзарь Украины — Тарас Шевченко. В 1839 году, живя в

Петербурге, Тарас Шевченко познакомился с белорусским писателем Яном Барщевским.

Вокруг Барщевского группировались тогда и другие белорусы, все они под влиянием

Барщевского стали интересоваться всем белорусским и договорились издавать свои труды.

Шевченко, познакомившись с ними, просил прочесть ему их белорусские произведения и

особенно заинтересовался белорусскими народными песнями.

Один из молодых белорусов, Ромуальд Подберезский, знал особенно много песен: он

спел их Шевченко и, кроме того, прочитал ему все белорусские произведения Барщевского,

а также перевод украинской «Энеиды» Котляревского, сделанный Маньковским. Народные

песни Шевченко понравились: однако художественные произведения белорусских

писателей он частично критиковал, утверждая, что в них мало чисто народного элемента.

Об «Энеиде» в переводе Маньковского Шевченко заметил, что в этом произведении больше,

чем в других, белорусский элемент и что тем самым оно более всего интересно для него.

После этого Шевченко уговаривал белорусов не оставлять своей работы для народа, так как

это их /87/ долг, а труд их, несмотря на тяжкие обстоятельства, не пропадет напрасно, и

плоды этой работы останутся.

Вот и все, что нам известно в данном случае о Шевченко. Сведения эти мы получили из

частного письма Винцента Реутта к Легатовичу.

Позднее Шевченко продолжал интересоваться литературным возрождением Белоруссии,

об этом свидетельствует и то, что среди подписчиков на литературный альманах Ромуальда

Подберезского «Rocznik Literacki» («Литературный ежегодник», издал Ромуальд

Подберезский. — Петербург, 1843. — Стр. 216), напечатана в книге и фамилия великого

украинского поэта: «Szewczenko Taras, Kobzar».

О художественном творчестве Шевченко Подберезский поместил небольшую заметку в

официальной правительственной (на польском языке) газете «Tygodnik Peterburski». 1844 г.,

стр. 569 (статья «Живописная Украина»). /88/

Р. А. Земкевич

ТАРАС ШЕВЧЕНКО И БЕЛОРУСЫ

(С. 86 — 87)

Впервые опубликовано в белорусском ж. «Наша нива» (1911. — № 8. — С. 118). Печатается по первой

публикации.

Земкевич Ромуальд Александрович (1884 — 1943) — белорусский библиограф, публицист, историк

литературы, переводчик.

85

Барщевский Ян (1794, по другим источникам 1790 — 1851) — белорусский и польский писатель. В

идиллических тонах изображал жизнь крестьянства.

Один из молодых белорусов, Ромуальд Подберезский... — Подберезский-Друцкий (1813 — 1856) —

белорусский и польский литературовед, поэт. В еженедельнике «Tygodnik Petersburski» (1842. — № 36)

напечатал отзыв о художестенной выставке 1841 года в Академии художеств, где экспонировались и

произведения Шевченко, а позже (1844. — № 95) — статью «Живописная Украина», в которой горячо

поддержал намерения Шевченко издавать серию офортов, посвященных Украине. Издал в Петербурге в