Страница 54 из 64
— Может за нападением на Молли и Карлоса стоит Диаз?
— Давай-ка не торопиться, пока нет фактов. Ты что-нибудь знаешь про этого персонажа, Бастоса?
Я отрицательно покачала головой.
— Зачем Нордстерн обвел фото Диаза?
— Ты задаешь правильные вопросы, Райан.
— О чем?
Мы оба обернулись. В дверях стоял Гальяно.
— Кто этот Алехандро Бастос?
— Военный полковник. Стал министром чего-то там при Риосе Монте. Умер пару лет назад.
— Бастос участвовал в резне?
— По самые уши в крови. Эта сволочь был прекрасным примером того, почему амнистия была паршивой идеей.
Райан вручил Гальяно журнал с фотографией.
— Сукин сын, — выругался он по-испански. Поднял глаза. — С Диазом. Вот чертов выродок.
В окно билась муха. В каком-то отупении я следила за ней. Никуда я так и не продвинулась.
— Что там со Спектерами? — поинтересовался Гальяно.
— Оказалось что у посла непробиваемое алиби на неделю, когда исчезла Патрисия.
— Они с Доминик были в женском монастыре, возобновляя свои клятвы. — Это был Райан.
— Конференция по международной торговле в Брюсселе. Спектер давал ежедневные презентации, посещал ночные коктейль-пати.
— Аида Пера сказала бы что это так изящно, — вспомнил Райан.
— Это не ее вина.
Оба мужчины уставились на меня, как будто я сказала что Ева Браун была не такой уж плохой женщиной.
— Спектер явно заправский бабник. Пера еще совсем ребенок.
— Ей восемнадцать.
— Именно.
На несколько секунд было слышно только жужжание мухи.
— Патрисия должна была как-то контактировать с жилищем Спектеров, потому что на ее джинсах шерсть кота, — решила я сменить тему.
— Может шерсть попала на джинсы, когда Спектер пытался в них залезть, — ухмыльнулся Райан.
— Эдуардо пропала двадцать девятого октября. И не факт что в этот же день умерла, — вставил Гальяно.
— Ты нашел доктора Цукерман?
— Мария Цукерман закончила Нью-Йоркский университет, где получила медицинскую степень. Работает в гинекологии больницы Джона Хопкинса. Провела несколько лет в Мельбурне, Австралия, в каком-то институте репродуктивной биологии.
— Значит, она ни при чем.
— Хороший доктор в штате в Медицинском Центре. Была прямой начальницей Патрисии Эдуардо в течение двух лет. Я поговорил с несколькими коллегами Эдуардо. Каждый знал о стычке Эдуардо с Цукерман, но никто не знал причины. А вот интересная заметка. Кажется, что я уже разговаривал с доктором Цукерман.
Упс!
— Цукерман управляет женской клиникой в Зоне Один! — сказала я.
— Она самая. Ей понравится этот мой визит еще меньше чем первый.
— Я хотела бы тоже пойти.
— Автобус уезжает в 08:00.
Бедный Матео. Мне снова придется звонить ему.
— Вот еще заметочка. Один коллега считает, что Патрисия видела кого-то за спиной своего друга. Пожилого человека.
*
Когда я оглядываюсь назад, то вспоминаю эту встречу как начало спирали. С тех пор детали разрастались, информация распространялась, и наше восприятие формировалось и менялось как стеклышки в калейдоскопе.
Мы с Райаном провели еще несколько часов, просматривая и прослушивая записи Нордстерна. Потом мы смотались домой, перекусили и разошлись по комнатам. Он не подкатывал, и мне это было безразлично.
Я отвлеклась на отчет Гальано. Думала, что от его рассказа про Марию Цукерман с мной случился такой же упс как и дома у Эдуардо, но здесь было еще что-то тревожное.
Что? Что-то, что я видела? Что-то, что я услышала? Чувство походило на неопределенный зуд, который я не могла почесать.
Райан позвонил в девять пятнадцать.
— Что делаешь?
— Читаю аннотацию на антацид.
— Ты и правда ходишь по краю.
— А что ты думал, я буду делать?
— Спасибо за помощь сегодня.
— С удовольствием.
— К разговору о твоем удовольствии…
— Райан!
— Ладно, но я вернусь к этому, когда мы вернемся на великий белый Север.
— Как?
— Я приглашу тебя на «Кошек».
Мой зуд внезапно обострился.
— Мне пора идти.
— Что? Что я такого сказал?
— Завтра позвоню.
Я отключилась и набрала номер Гальано. Его не было.
Черт!
Я схватила телефонную книгу.
Да! И я набрала другой номер.
Сеньора Эдуардо ответила сразу же.
Я принесла извинения за столь поздний звонок. Она не приняла извинений.
— Сеньора Эдуардо, когда вы прогнали Лютика, вы сказали ему присоединяться к другим. Вы имели в виду других кошек?
— К сожалению, да. Два года назад котята появились в конюшне, где моя дочь держала на своих лошадей. Патрисия оставила двух, а для остальных нашла хозяев. Она хотела принести котят сюда, но я сказала, что и Лютика достаточно. Они родились в конюшне, они могли там и оставаться. Все было хорошо, пока Патрисия не прекратила этим заниматься.
Она сделала паузу. Я могла представить как она закатывает глаза.
— Приблизительно три недели назад владелец конюшни позвонил и настоял, чтобы я забрала этих кошек или он их утопит. Лютику это совсем не нравится, но они здесь.
— Вы знаете у кого другие котята?
— Где-то по соседству, я думаю. Патрисия обклеила весь район объявлениями. Было что-то около дюжины звонков.
Я прокашлялась.
— А кошки короткошерстные?
— Обычные дворовые кошки.
*
Телефон Доминик Спектер прозвонил четыре раза, и только тогда мужской голос предложил оставить сообщение на французском и английском языке. Я оставила свое.
Когда я чистила зубы ниткой мой сотовый зазвонил. Это была госпожа Спектер.
Я спросила о Шанталь.
Прекрасно.
Я спросила о погоде в Монреале.
Тепло.
Очевидно, она была не в болтливом настроении.
— У меня всего один вопрос, госпожа Спектер.
— Oui?[57]
— Откуда у вас Маршмеллоу?
— Mon Dieux.[58] Я должна подумать.
Я ждала.
— Шанталь увидела объявление в аптеке. Мы позвонили. Котята там все еще были, так что мы поехали и выбрали.
— Куда поехали?
— В какую-то конюшню. Там где держат лошадей.
— Около Гватемала-Сити?
— Да. Я не помню точное местоположение.
Я поблагодарила ее и повесила трубку.
Будет ли когда-нибудь конец всем тем ошибкам что я совершаю в этом деле? Какой я была идиоткой! Я все расскажу Райану, самой мне не справится.
В отстойнике «Параисо» на скелете была не шерсть Маршмеллоу. Это была шерсть его братика из того же помета. Животное с идентичной митохондриальной ДНК. Просто кошки из конюшни оставили свою шерсть на ее джинсах.
Андре Спектер не был убийцей. Просто похотливый мерзавец, который обманывал свою семью и легковерных девушек.
Я заснула с миллионом вопросов в голове.
Кто убил Патрисию Эдуардо?
Почему Диаз не хотел, чтобы я опознала труп?
Из-за чего Патрисия Эдуардо и доктор Цукерман ругались?
Сколько людей были ответственны за Чупан-Йа?
Кто стрелял в Молли и Карлоса?
Что Олли Нордстерн обнаружил? За что его убили?
Почему мы не смогли обнаружить этого?
К чему этот интерес к исследованию стволовых клеток?
Одни вопросы, и никаких ответов.
Спала я плохо.
*
Гальяно приехал ровно в восемь тридцать. К тому времени я выпила три чашки кофе и достаточно наговорилась по телефону, пока устраивала два места на стадионе «Ши». Он привез мне четвертую чашку.
Я коротко передала ему свой разговор с сеньорой Эдуардо и госпожой Спектер. Гальяно не выказал удивления. Хотя я, наверное, просто не увидела его за очками Дарта Вейдера.
— Один из его сотрудников был довольно откровенным, — сказал Гальяно. — Похоже на то, что Спектер бабник, но безопасный.
— Что произошло вчера вечером?
— Пера, должно быть, предупредила его. Он не показался.
В пятницу утром в клинике царила суета. По крайней мере дюжина женщин сидела на стульях, расставленных в приемной. Некоторые держали младенцев. Большинство были беременны. Другие были там, как раз чтобы избежать такого состояния.