Страница 69 из 178
— Ну? — грозно сказал тот.
Мужик нехотя подошел к кустам и, развернув черкеску, разложил на прежнем месте. И только отбросив рукава в сторону, заметил на черкеске орден с красным подкладышем под ним. Он ошарашенно притронулся к нему пальцем и настороженно оглянулся на спину горца.
— Я еще там тебя приметил, — не оглядываясь, ткнул пальцем на кусты Мурат.
Мужик недоверчиво хмыкнул, переступил с ноги на ногу, возразил:
— Приметил бы — остановил.
— По моему следу шел — сам ко мне и пришел, — пояснил горец.
— А кабы я свернул со следов и с твоим сарафаном убег?
— Не убег же, — усмехнулся Мурат.
Мужик улыбнулся добродушно, искренне, но сразу же подумал, что от такого странного человека всякое можно ожидать, и стал пятиться назад.
— Стой! — приказал горец, опять же не оглядываясь.
— У тебя и на затылке есть глаза?! — в сердцах спросил мужик.
— Река — мои глаза, — показал кинжалом в сторону воды Мурат, на поверхности которой четко виднелось отражение берега и мужика. — С Сельца ты?
— Оттель, — согласился мужик и поспешно добавил: — Дмитрий я, пастух. Вертаться мне пора.
— Вместе пойдем, — оборвал его Мурат и спросил: — Шел куда?
— До Змойки, — нехотя признался мужик.
— Врешь, — укоризненно покачал головой горец: — Дорога на Змойку вон там идет. Сам по карте смотрел.
— Оно верно, — согласился мужик, — дорога бочком идет, мимо бугра, обходя энтот лес, считай, верст на сорок. А я напрямик.
— Почему прямо дорогу не сделали? — рассердился горец.
— Лес графский, — усмехнулся мужик. — Не позволяет.
Мурат с огорчением вытащил ногу из воды, ступил на берег.
— Ворочаться пора мне, — опять заговорил мужик.
— Сказал — вместе, — повторил горец.
— С этой штучкой? — кивнул мужик на орден. — Коли надумал тудыть идти, то зря сапог лечил. Англичане и офицеры тебя и с дырявым сапогом крепко приголубят, — и засмеялся остроте.
— Много их там? — не поддержал его шутливого тона горец; срывая траву, он укладывал ее внутри сапога.
— Да тыщи полторы с гаком будет, — убежденно заявил мужик и заторопился: — Ну, я пошел...
— Не могу отпустить тебя, — сочувственно покачал головой Мурат и пояснил: — О нас знаешь, там сболтнешь. А нам надо неожиданно туда нагрянуть.
— Как ты меня удержишь? — усмехнулся мужик. — Драться будешь?
Мурат молча кивнул на куст, возле которого лежал целый арсенал: револьвер, браунинг в деревянной кобуре, шашка, кинжал, винтовка, портупея, плеть... Лежали не на траве, а были аккуратно сложены на расстеленной рубашке. Это произвело на мужика впечатление. Мурат довольно покачал головой:
— Так что ты вроде пленника моего...
... Широко раскинулось в поле село. Отсюда, из леса, где притаился отряд Мурата, оно как на ладони. Видно, как меж домами бродят люди в иностранной военной форме. По главной улице промаршировал отряд в юбках.
— Глядь, в юбках! — ахнул Федька.
— Энто шотландцы, — весомо заявил мужик.
Они лежали в высокой пахучей траве и всматривались в даль.
— Как оттуда их вышибешь? — засомневался Виктор. — Не получится. Их полторы тысячи, у них пушки, пулеметы... А нас капля, девяносто пять человек, считая и Глашу!
— Ты Глашу не тронь! — рассердилась девушка.
Мурат оторвался от бинокля, повернулся к Виктору:
— Сколько нас — ты знаешь, Мурат знает. А они, — махнул он в сторону села, — не знают! Если шум большой поднять — подумают, тысячи нас!
— Оно для шума тоже глотки нужны, — покачал головой Андрей.
— Помню, как Уборевич сказал: «В Сельце у них собран кулак. Отсюда наступать начнут». А нам помешать надо, — весомо сказал Мурат. — Когда лошадь бешеный, ой как страшно! Смотри, Андрей, сколько у них в загоне лошадей... Слушайте, хитрость есть, — наклонился он к бойцам...
... Погрузилось село в темноту. Тишина. Лишь где-то на окраине слышался захлебывающийся лай собаки, но и он вскоре закончился визгом, и опять наступила тишина... И вдруг взрыв. Зазвенели стекла. Из дома, где разместился штаб интервентов, вылетел огонь, вспыхнула ярким пламенем соломенная крыша. И тотчас же на село обрушились гром и грохот: отовсюду неслись взрывы ручных бомб, пулеметные очереди, крики... Улицы наполнились истошными воплями, командами, возгласами. Замелькали фигуры выскакивающих из окон в нижнем белье интервентов. Отовсюду послышалась лихорадочная стрельба. По улицам носилась, сталкиваясь толпами, создавая сумятицу, огромная масса людей... И тут раздался истошный крик на английском языке:
— Спасайся, кони взбесились! Снесут! Затопчут!
По улице катилась лавина взбешенных коней, снося на пути все живое. Шарахнулись в стороны люди, да поздно: лошади врезались в толчею, опрокидывая людей, топча их. Следом за табуном скакали, стреляя на ходу, Мурат и его бойцы. С крыши каменного дома по метавшимся англичанам бил пулемет.
— Молодец, Андрей! — обрадовался командир и истошно закричал по-английски: — Спасайся!!!
Толпы интервентов, путающихся в одежде, стремительно уносились из села прочь. Лавина коней, преследуемых бойцами отряда Мурата, устремилась на огневые позиции врага, опрокидывая пулеметы, топча артиллеристов.
Опять воцарилась тишина в селе. Лишь распахнутые настежь двери, сорванные с петель окна и ставни да валяющиеся повсюду винтовки, пулеметы и трупы — полуприкрытые, в ботинках на босу ногу — напоминали о ночном бое. Окружив командира шумной, возбужденной толпой, красноармейцы шли по улице, весело переговариваясь:
— Я как бомбу в окно — шарах! — захлебывался в восторге Федька. — А они нагишом из дверей, из окон тоже — шарах!.. Умора...
Из переулка выскочил Виктор; в одной руке у него были новенькие ботинки, в другой — огромный кусок колбасы. Жадно жуя, он возбужденно сообщил:
— Братцы! Мурат! Гляди, какой обоз англичане «забыли».
В переулке длинной лентой растянулись подводы, доверху набитые тюками, мешками, новенькими винтовками, пулеметами, шинелями.
— Ботинки. Одежда. Оружие. Мука. Масло. Колбаса! — возбужденно перечислял Виктор. — На целый полк хватит!
— То-то Уборевич обрадуется! — воскликнул Федька.
Женский вскрик заставил всех оглянуться. У крайней подводы толпились дамочки. В модных длинных платьях, высоких шляпках, они здесь казались не от мира сего. Сбившись в кучу, они при каждой попытке бойца приблизиться к ним поднимали отчаянный визг.
— Ты чего? — прикрикнул на бойца Мурат.
— Обыскать приказано, — растерянно ответил боец.
— Не надо, — махнул рукой горец. — Отправить в штаб. Мурат с женщинами не воюет... — глянув на бойцов, копошившихся возле подвод, приказал Федьке: — Обоз отправить Уборевичу. Напиши в записке: «Подарочек от королевы английской».
Хохот бойцов услышала Глаша, ехавшая верхом по улице, свернула в переулок. Мурат невольно залюбовался ее хрупкой фигуркой, улыбнулся, повел рукой вдоль обоза. Но Глаша не ответила на его улыбку, хмуро сказала:
— Опять, командир, вперед рвешься, под пули лезешь.
У горца глаза засверкали хитринкой:
— У Мурата лучший конь в отряде. Он несет вперед.
— А когда пеший, что несет вперед? — горько усмехнулась она.
Мурат смутился, но секунду спустя пригрозил ей пальцем:
— Уу-у! А сама что не отстаешь?
Девушка отвернулась от него, тоскливо произнесла сама себе:
— Заметил... — и тихо добавила: — Боюсь я за тебя, Мурат.
Горькие и одновременно заботливые нотки, прозвучавшие в голосе девушки, насторожили его. Глаша смело повернулась к нему, выдав отчаянную дерзость вдруг разом решившейся на рискованное признание. Горец смущенно отвел взгляд, поискал глазами Андрея. Мурат рассердился и на девушку, и на себя, и на то положение, в котором оказался, и, резко отвернувшись от нее, грубо бросил:
— За чубатого бойся — меня пуля не берет!
Глаша хлестнула коня, да так, что он с места рванул в карьер, поскакала вдоль обоза, спрятав голову за гривой коня, чтоб никто не заметил слез.