Страница 50 из 52
— Нам предстоит разобраться в обстоятельствах взрыва базы «Стюарт» и гибели полковника Ширяева, — сказал Бобков. — Вы непосредственный участник событий и можете дать ценную информацию. Я хотел бы задать несколько вопросов.
— Задавайте.
Бобков спокойно достал из кармана портативный магнитофон.
— Не возражаете, если я включу магнитофон?
— Включайте.
— Мы знаем, что вы выполняли приказ вашего руководителя полковника Ширяева и у вас не было намерения взрывать базу.
— Нет. У нас не было такого приказа.
— Вы специалист, и у вас наверняка есть своя версия случившегося.
— Да. Я думал об этом.
— Что же, по-вашему, произошло?
— Случайный взрыв одной мины не мог дать такого эффекта. База взлетела на воздух, потому что сработала вся сеть поставленных по определенной схеме взрывных устройств. Это могло произойти только в одном случае.
— В каком же?
— Если кто-то, кто знал схему минирования, прошел по нашему следу и поставил на мины взрыватели, и они сработали в той последовательности, в которой были выставлены датчики времени.
— Это могли быть повстанцы, члены вооруженной оппозиции?
-Нет.
— Почему?
— Схему минирования знали только я, мой напарник капитан Осоргин и полковник Ширяев. Не
имея схемы, найти мины было абсолютно невозможно.
— Как вы думаете, полковник Ширяев мог быть заинтересован в уничтожении базы?
— Я не могу ответить на этот вопрос.
— Понимаю ваше нежелание компрометировать вашего руководителя. Но мы здесь для того, чтобы разобраться в обстоятельствах гибели полковника Ширяева. Мне кажется, наши интересы совпадают, и мы можем рассчитывать на вашу помощь.
«Так, — подумал Шуракен, — чистосердечное признание и так далее. Знаем мы эти песни, неоригинально».
— Я спросил вас о возможных причинах, которые могли иметься у полковника для уничтожения базы, потому что вы сами сказали, что схема минирования была только у вас и Ширяева, — спокойно уточнил Бобков.
— Это я так думаю, — ответил Шуракен. — Но на самом деле полковник вполне мог передать план операции службе госбезопасности. В любом случае президент имел право требовать, чтобы Ширяев ознакомил с планом кого-то из его доверенных людей. Полковник не обязан был информировать об этом нас с Егором.
— Насколько я понимаю, у вас были довольно напряженные отношения с полковником?
-Да.
— Почему?
— Мне трудно объяснить вам. Это были чисто личные конфликты.
— Я постараюсь понять вас.
— Вы легко поняли бы меня, если бы прожили здесь хотя бы месяц. Нервы здесь постоянно напряжены, так что конфликты случаются иногда на пустом месте. Это портит отношения, как разборки на коммунальной кухне.
— Ну я не думаю, что все дело только в том, что вы тут не поделили кастрюли?
— Сложный вопрос, на каждой кухне свои кастрюли. Полковник довольно часто использовал нас для выполнения поручений, которые, скажем так, не вызывали у нас восторга.
— Мне было бы легче разобраться в ситуации, если бы вы привели пример подобного поручения.
— Несколько дней назад по приказу полковника мы сопровождали на виллу генерала Агильеры человека, который явно не был дипломатическим лицом и официальным гостем президента. Мы не шестерки и не телохранители, и у нас не было ни малейшего желания рисковать своими шкурами из-за друзей генерала Агильеры.
— Вы помните имя этого человека?
— Аль-Хаадат, но это скорей всего псевдоним.
— Вы можете описать его?
— Невысокий, полноватый, смуглый, слишком холеный, что характерно для криминалов. Типичный делец, скорей всего, профессиональный торговец оружием. Прилетел на собственном самолете.
— Вы видели оружие, которое хранилось на складах базы?
— Нет. Мы не входили внутрь складов. В этом не было необходимости. Целью операции была проверка надежности охраны.
— Значит, вы не знаете, что к моменту взрыва на базе «Стюарт» не было никакого оружия?
Бобков, внимательно следивший за лицом Шуракена, отметил, что это известие произвело на того ошеломляющее впечатление. Лицо у Шуракена застыло, как у игрока в покер, который вдруг понял, что игра сделала неожиданный и опасный поворот, но Бобков поймал короткую, как молния, вспышку гнева и боли в его глазах.
— Нет, — сказал Шуракен, — я об этом не знал.
— А о предстоящей ревизии вы знали?
— Нет.
— Мне кажется, вы поняли, капитан, с какого рода тактической операцией мы имеем дело. Взрыв как средство борьбы с ревизией — примерно так ее можно классифицировать.
Между следователем и Шуракеном повисло напряженное молчание. Бобков выдержал паузу, но ни оправданий, ни уверений в невиновности со стороны Шуракена не последовало.
— Капитан, — сказал Бобков, — могу заверить вас, что никто не собирается делать из вас стрелочника как из единственного оставшегося в живых участника операции. Мы постараемся объективно разобраться в том, что на самом деле произошло. Но никто не снимет с вас вашу часть ответственности. Возможно, вас подставили, но вы и ваш напарник капитан Осоргин проявили недопустимую неосторожность, прямо скажем, не соответствующий опыту и квалификации энтузиазм. Вы применили боевые взрывные устройства, хотя в спецоперации такого рода должны были использовать имитаторы. Думаю, вы понимаете, что вся эта заваруха с базой может неблагоприятно сказаться на вашей карьере.
Но Шуракену уже было наплевать на карьеру. Из всего, что сказал Бобков, он понял главное: Ставр заплатил жизнью за махинации Советника и генерала Агильеры. Надо было быть слепыми или умственно отсталыми, а лучше и то и другое, чтобы не понимать, что эта парочка вовсю торгует оружием, но спецы не предполагали, что бизнес достигает такого размаха. В момент, когда они получили приказ устроить спектакль с террористическим нападением на базу, генерал Агильера уже был арестован, выходит, что они прикрыли задницу Советника. Со стыдом и бешенством Шуракен вспомнил, как они со Ставром писали план спецоперации и, словно два курсанта-отличника, по всем правилам вычерчивали цветными карандашами точную схему минирования, как перечислили типы взрывных устройств и пометили их условными обозначениями, как в одном из пунктов указали, что применение этих устройств по данной схеме гарантирует полное уничтожение складов с оружием. В результате их сделали, как двух дураков, даже следователь, черт бы его побрал, высказался насчет энтузиазма. У Шуракена кровь кипела от ярости и жажды расправы. Но генерал Агильера уже находился вне пределов человеческого возмездия, а Советник, как теперь был окончательно уверен Шуракен, удрал и тщательно заметает следы, а уж это он умеет. Он не один раз поменяет имя, а если надо, то и внешность, и объявится в таком месте, где никому не придет в голову его искать.
Через несколько дней Шуракена отправили в Россию. С ним вылетел лейтенант, член комиссии, который, как он сказал, вез в Москву на экспертизу первые материалы, собранные комиссией. Самолет, как обычно, был транспортный. Весь полет Шуракен пролежал на скамье в бытовом отсеке за кабиной пилотов. Он с горечью думал, что возвращаться без Ставра хуже, чем не вернуться вообще. Потеря Ставра и то, что он даже не сумел вытащить тело друга из джунглей, рвало Шуракену душу.
Самолет приземлился. За иллюминатором поплыл серый нудный пейзаж подмосковного военного аэродрома. Самолет зарулил на стоянку. Вой турбин перешел в стихающий свист.
Шуракен встал с лавки, отработанным до автоматизма движением бросил на плечо ремень автомата, взял сумку и двинулся к выходу. Наступила та трудная минута, о которой он думал во время перелета. Если Командор приехал его встречать, сейчас Шуракену придется сказать, что он потерял Ставра. Такие дела. Однако он не имел права расползтись, как последнее дерьмо. Он знал, каким Командор хочет его видеть.
Шуракен умел ходить легко и бесшумно, но сейчас рампа загудела под тяжестью его шагов.