Страница 42 из 56
ненавистном платье с шуршащими юбками. Она отправляет гроздь в рот и
вздыхает.
— Это всё так нереально. Я чувствую себе принцессой.
Вряд ли можно было бы подобрать правильные слова для разговора, который я
собираюсь начать.
— Странно, — говорю я. — Я подумал о том же.
Делайла хмурит лоб лоб. — Ты тоже чувствуешь себе как принцесса?
— Нет!— отвергаю я. — Это… просто..что я...
ну… я думаю, ты стала бы замечательной принцессой. — Я заставляю себя
посмотреть ей в глаза. — Я ещё никогда не делал ничего подобного. Я имею в
виду, во всяком случае, не серьёзно. — Я тяжело сглатываю, затем опускаюсь на
колено и беру её руку в свою. Делайла, ты хочешь выйти за меня замуж?
— Что? Что! Что ты такое говоришь?— она отталкивает меня так, что я теряю
равновесие. — Оливер, мне только пятнадцать! Я не выйду замуж до тех пор, пока
у меня не будет как минимум среднего образования!
— Когда мы поженимся, я могу тебе купить всё, — заманиваю я её.
Она разочарованно встаёт. — Ты не понимаешь.
— Я думал, ты хочешь быть со мной, — возражаю я.
Она подходит к открытому окну, как Серафима в одной из сцен сказки,
происходящих в замке. — В моём мире в 15 лет замуж не выходят, — говорит
она.
— Только если забеременеют и выступают в шоу по МТV. Я хочу себе парня, с
которым я могу ходить в кино, держаться за ручки и отпускать шуточки, которые
кроме нас никто бы не понимал. Я хочу делать глупые фотографии с помощью
телефона. Я хочу получить валентинку ко дню всех влюблённых, отправленную не
моей мамой.— Делайла смотрит на меня. — Я хочу настоящее свидание с тобой.
— Свидание? Ты имеешь в виду, например... в первый четверг июля?
Она улыбается. — Что-то в этом роде. Свидание, это когда предпринимают что-то
вместе и узнают друг друга немного лучше.
Неожиданно этот завтрак кажется мне чванливым. Совершенно глупая идея. —
Мы не должны жениться,— говорю я — Единственное, чего я на самом деле хочу
— это быть с тобой.
— Я думала точно так же — но оказалось, что это не так — , признаётся Делайла.
— Я так же хочу просыпаться в моей собственной кровати. И носить штаны. И — о
божечки, я не могу поверить, что я такое говорю— ходить в школу. — Она
обхватывает руками моё лицо. — Я хочу, чтобы ты был частью моей жизни.
Но это должно оставаться моей жизнью.
Чувствуя вину, я немного отхожу.
— Я знаю, что это всё моя вина. Но как только мне стало ясно, что для нас не
предназначена совместная жизнь, я не мог вынести этой мысли...
— Подожди— ка!, — говорит Делайла. — Откуда ты знаешь, что для нас не
предназначена совместная жизнь?
Я краснею. — Когда я был у Орвилля, я видел своё будущее, — шепчу я. — Ты
там не появилась.— я колеблюсь — В том моменте будущего, который он мне
предоставил, я увидел другую девушку.
— Ты..что?— , возмущается Делайла. — Тогда кого?
Серафиму?
— Оо, пожалуйста. Не перегибай!
— Тогда кого?
— Не знаю. Я с ней не знаком.
Делайла задумывается. — Будущее развивается всегда по-разному,—
констатирует она — Например, ещё неделю назад ты совсем не мог представить
меня в этой книге. После всего, что мы знаем, твоё будущее могло стать
совершенно другим, если Орвиллу удастся отправить меня домой с помощью
заклинания.— Она берётся за мою руку и притягивает меня к себе. — Есть только
одна возможность это узнать.
Если бы я не знал его лучше, то сказал бы, что Орвилл флиртует.
Я ещё никогда не видел этого чудака таким проворным на ногах. С тех пор, как я
представил ему Делайлу, он всё время краснеет как школьница. Он уже впечатлил
её всеми возможными волшебными штучками: Он заставил изчезнуть саламандру,
заколдовал парящую в воздухе скрипку, которая играла сама по себе, и
похвастался новым трюком — уткой, которая бегло говорила на венгерском.
В ответ, Делайла рассказывает ему то, что она учила на уроке химии. —
Смешивают цинк с раствором едкого натра и нагревают всё это до точки кипения.
Если добавить медную монету, то она превратится в серебряную. А если вслед за
этим нагреть серебряную монету над огнём, то она станет золотой.
— Алхимия!— Орвилл ловит ртом воздух.
— Нет, вообще-то нет. Цинк и медь соединяются в жёлтую мель. Но это всё равно
выглядит как золото,— объясняет она.
Нахмурившись, я складываю руки. — Если вы, наконец, обменялись опытом, я бы
еще раз взглянул на свое будущее...
— О да, конечно, — говорит Орвилль. Он подводит Делайлу к черному
постаменту и приносит разные стеклянные бутылочки. Затем добавляет
ингредиенты в миске и начинает ритмично мешать.
Делайла и я разработали что-то вроде плана.
Благодаря моему эксперименту с Пиро, мы знаем, что маленькая книга, которую я
ношу с собой, оригинальная копия сказки, в которой я живу, и которая способна
вызвать изменения в мире Делайлы.
Наконец, мы позаботились о том, чтобы книга, в которой мы находимся начала
гореть. Если мы сможем каким-то образом взорвать копию "Мое сердце между
строк", тогда экземпляр, в котором мы находимся, вероятно, упал бы с полки
Делайлы и осталась бы лежать открытым на полу.
В этот момент, вероятно, все персонажи снова займут свои позиции. Если книга
заметит, что Делайла не принадлежит ей, ее отправят домой.
По крайней мере, я надеюсь на это.
Орвилль защищает свои напитки и ингредиенты колдовством, если не работает с
ними. То есть мы не можем просто так ворваться в его хижину и самостоятельно
найти какую-нибудь бурду, которая вызывает взрыв.
Вместо этого нам нужно отвлечь его, когда он собственноручно снимет колдовские
чары. Это была идея Делайлы, еще раз попросить его, чтобы я еще раз взглянул
на свое будущее.
Таким образом, вы убивает двух зайцев одним выстрелом.
Жидкость в миске булькает и практически в мгновение испаряется, образуя туман
лавандового цвета. — Протестируем, — говорит Орвилль и оглядывается в
поисках чего-нибудь, что можно бросить в дым. Делайла поднимает брови и
формирует губами одно лишь слово: "Сейчас?"
Я качаю головой. — Еще нет, — шепчу я.
Взгляд Орвилля путешествует по бутылочкам и пузырькам
на полке позади него. Затем его лицо озаряется. Он засовывает руку в карман и
вытаскивает маленькую полотняную сумку. — Чтобы утолить голод после обеда,
— объясняет он, вытаскивает семечко и бросает в туман.
Темно-фиолетовый туман преобразовывается в высокий подсолнух.
— Сейчас, — говорю я Делайле. Она отступает назад, как будто для того, чтобы
предоставить мне лучший обзор моего будущего, но на самом деле она хватает
несколько бутылочек с полки позади Орвилля, до которых может дотянуться.
Некоторые убирает в сумку, другие запихивает в рукава платья.
— Ну, теперь твоя очередь, — говорит волшебник. Он вырывает у меня волос и
бросает в туман. Так же, как и в прошлый раз, туман образует высокую колонну
образующую экран, на котором представляется мое будущее. Я вижу себя на
диване в маленькой комнате с книжными полками.
Делайла останавливается, кулаки еще полны бутылочек и трав. Она тоже не
может отвести взгляд от картины. — Что не так с твоим будущим? — спрашивает
она.
— Секунду, — говорю я.
И в самом деле, входит девушка и обнимает меня. Я чувствую, как Делайла рядом
со мной застывает.
— Будет еще хуже, — предупреждаю я ее.
Девушка поворачивается, и мы можем рассмотреть ее лицо. Сейчас,
присмотревшись повнимательней, я замечаю, что это скорее женщина, чем
девушка. Женщина, которую я никогда раньше не видел.