Страница 6 из 22
Но слишком силён оказался мой удар. А подлый разбойник под кожаную бронь ещё и кольчужку поддел. И не выдержал яростной сшибки мой фальшион. Разломился, издав жалобный звон. Но это не помогло победить Кнуту, отброшенному в сторону, но устоявшему на ногах и уже вознамерившемуся прикончить оставшегося безоружным врага. С силой запущенный мной обломок меча вошёл ему прямо распахнутую и вопящую что-то безумное пасть. Мигом заставив заткнуться и, выпустив из рук свой клинок, зачем-то схватиться за рукоять моего, а затем медленно осесть наземь.
На мгновение я замер, с неким удовлетворением взирая на поверженных врагов. И тут же ощутил удар в спину. Один и второй. Под лопатку и чуть повыше поясницы.
Я резко крутнулся на месте и увидел пару упавших к моим ногам стрел с листовидными наконечниками. Отличные лучники у разбойников. Так чётко попасть в смутно различимую тень… Вот только они не знают о стальной основе моего доспеха, что скрыта под обычной кожей. Или просто не успели сменить стрелы на другие — с бронебойными наконечниками или, что ещё хуже, несущими смертоносную магическую начинку.
Пока до лучников только доходило осознание всей бессмысленности стрельбы по мне обычными срезнями, я уже сорвался с места, на ходу сдёргивая с плеча свой стреломёт и ставя его на боевой взвод. Бросок влево-вправо, перекат и выстрел из стойки с одного колена. Новый рывок вперёд, с нелепыми прыжками в стороны, краткая остановка и следующая стрелка отправляется к цели. И тут же вторая. А после переката через правое плечо и третья. На миг замерев, я обозреваю вершины деревьев в поисках прячущихся там врагов. Но не найдя больше целей, опускаю стреломёт и поднимаюсь на ноги. И только после этого раздаётся громкий треск дерева и не менее громкий ор лучника, летящего наземь в обнимку с обломившейся верхушкой ели…
Ещё через миг остальные стрелки решают поддержать сотоварища и начинают столь же вдохновенно орать благим матом, внезапно обнаружив, что верёвки, которыми они привязались к деревьям, перебиты моими разрывными стрелками, а устоять на тонких ветвях ни за что не держась практически нереально.
— Вы же сами туда залезли, — попытался я урезонить вопящих и машущих руками разбойников, наблюдая за их стремительным падением с высоты не менее полутора десятков ярдов. — Чего теперь орать-то?..
Не знаю, то ли мои слова помогли, то ли неласковая встреча с землёй, но завывать и ругаться благим матом они мигом прекратили. И самый ловкий из них, тот что успел ухватиться за ветку и тем самым избежал падания как воды в рот набрал. Даже когда я потратил последнюю стрелку из обоймы, чтоб помочь ему быстренько спуститься, он не разорался, а молча отправился в полёт. До последнего цепляясь за ветки, надеясь замедлить своё падение. Тем и спасся — не разбившись насмерть. Ну и первый ещё каким-то чудом выжил. А другие двое — нет. Это легко понять по их начавшим угасать аурам.
Вместе с затуханием жизней стрелков-летунов, погас и мой интерес к ним. И я перевёл взгляд на ещё живых разбойников, одновременно с этим пристёгивая к стреломёту увеличенную обойму.
Я быстр. Я чудовищно быстр — это несомненно. Но даже мне не удалось расстрелять все восемь стрелок по мигом порскнувшим в стороны целям, как я ни старался поспешать. Едва первая пара разбойников обзавелась дырами в груди с кулак размером, остальные с такой скоростью свинтили в чащу леса, что я даже не решился преследовать их, усомнившись в том, что смогу кого-либо догнать.
Так и осталось шесть бездыханных тел возле рудокопов на земле лежать. Одни чуть ближе, другие чуть дальше. А ещё был один живой — который почти успел скрыться от меня за деревьями и получил заслуженную стрелку не в спину, а в пятку. Ну теперь-то ему точно не удрать — оставшись считай что полностью без ступни.
Оглядевшись и к своему несказанному разочарованию обнаружив, что враги закончились, я медленно опустил стреломёт. И, расслабившись, глубоко вздохнул. А затем снял с себя «Теневой покров», чтоб драгоценная энергия зазря не расходовалась. В лесу-то её восполнить негде, а до города мы ещё не добрались.
Исчезло окутывавшее меня серое марево, а вслед за ним истаяла и стоящая перед глазами багровая пелена. И целую вечность длиной в пару мгновений ничто не застило мне взор. А потом мне вдруг резко стало нехорошо… Отчего всё помутилось перед глазами и я схватился рукой за грудь, в тщетной надежде унять словно сорвавшееся с цепи и оттого бешено колотящееся сердце, и со свистом втянул в себя воздух. Да так и сел наземь там где стоял, не имея ни сил, ни желания удерживаться на ногах.
Откат… О котором я совсем позабыл. И совершенно зря. Стоило бы помнить и припасти по этому случаю каких-нибудь укрепляющих и болеутоляющих эликсиров.
— Ну ты это… даёшь, Стайни… — наконец растерянно вымолвил Дед, взирая то на поверженных мной врагов, то на сидящего у берега ручья меня.
— Ага… — поддержал его ошеломлённо хлопающий глазами Гэл. И тут же, оживившись, возбуждённо выпалил: — Я даже понять толком ничего не успел, как Кэр их всех перебил!
— Не всех, — поправил парнишку Раен Буриньо. — Только тех, кто сбежать не успел…
— Это им повезло! — воинственно потряс тот ножом. — А то бы и они живота лишились! Мы бы их уже и без Кэра одолели!
— Одолели бы они… — проворчал Дед, вновь прикладывая опущенную было руку к повреждённому разбойничьей стрелой уху. И, болезненно поморщившись, немедля напустился на сдавшихся без боя охранников: — А вы чего стоите?! Оружие хоть поднимите!
— А с этими что будем делать? — спросил Гэл, указывая на зажимающего кровоточащую ногу разбойника и его товарища-лучника лежащего без сознания под елью.
— Да прибить их, покамест не очухались! — недолго думая, предложил Сив.
— Нет, лучше в город отведём, — поразмыслив, решил старший Атеми. И повысив голос, обратился к нам с вопросом: — Нешто мы не люди? — Но так как желающих признаться в своей нечеловеческой природе не нашлось, то он продолжил. — Вот и поступим, значит, по-людски! Добивать никого из лихих людишек не будем, а отведём злодеев в город! Пусть их, как полагается по закону, повесят за разбой!
— Верно! — поддержал старика Раен. — Нечего нам об эту гнусь мараться! Отвести их в Римхол, к судье, да и дело с концом!
— Да кого отвести-то?! — попытался урезонить их Сив. — Вы гляньте — они же сами идти не в состоянии! Выходит, нам их на себе тащить придётся! — И категорично высказался: — Не осилим мы! И без того вон сколько добра собрать и уволочь нужно!
— Ты на трофеи рот-то не разевай! — рассердился Дед. — Это добыча Кэрридана и не нам на неё посягать!
— Так я на долю в ней и не претендую, — заверил Торвина северянин. И, поглядев по сторонам, негромко сказал: — Однако собираться нам надо, да убираться отсюда от греха… И желательно поживей.
— А это ты верно говоришь, — поддержал его Дед. И распорядился: — Быстро собираем с мертвяков и недобитков всё добро и скидаем в кучу его! — После чего, кашлянув, обратился к Сиву: — А ты пару волокуш сооруди. Так оно поспособней будет…
Народ начал суетиться, исполняя приказ отрядного старшины, а сам он подошёл ко мне. Я как раз к тому времени уже немного оклемался и, несмотря на слабость во всём теле, поднялся на ноги.
— Считаете разбойники вернутся? — кивнул я на царящий на полянке переполох. — После того что здесь произошло…
— Ну, мало ли… — поосторожничал старик. — Может сами вернутся, может ещё кого с собой приведут… Тут ить в окрестных лесах этих шаек разбойничьих чуть не больше чем грибов!
— Если так, то да, — согласился я, признавая разумность приведённых доводов. Лучше действительно убраться быстренько отсюда, пока ещё что-нибудь не приключилось. И так придётся от крови, наверное, декаду отмываться…
— Так и я о том же… — меленько покивал Дед, не сводя с меня пристального взгляда. И, откашлявшись, всё же решился задать явно мучающий его вопрос: — Как же ты их одолел-то… злодеев ентих?.. Не пойму…
— Да не бойцы они просто ни разу, — безразлично бросил я, пожав плечами. — Вот и сдулись мигом, как на достойного противника нарвались.