Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 126 из 187

6. заколите по уставу пасхального агнца и приготовьте жертвы для братьев ваших и совершите пасху по заповеди Господней, данной Моисею.

7. И дал Иосия в дар находившемуся там народу тридцать тысяч агнцев и козлов и три тысячи тельцов; это по обету дано от царских стад народу и священникам и левитам.

8. И дали Xелкия и Захария и Иеиил, начальствующие в храме, священникам на пасху две тысячи шестьсот овец и триста волов.

8. Упоминаемый в ст. 8 Xелкия есть первосвященник Xелкия, нашедший книгу Закона при царе Иосии (4 Цар XXII). Захария и Иеил, названные в ст. 8, были начальствующими в храме. В других местах обыкновенно говорится об одном начальствующем.

9. И Иехония и Самей и Нафаниил, брат его, и Асавия и Охиил, и Иорам, тысяченачальники, дали левитам на пасху пять тысяч овец и семьсот волов.

9. Во 2 Пар XXXV: 9 названы другие имена Xонания (вместо Иехонии), Шемаия (вместо Самея), Нафанаил (вместо Нафаниила), Xашавия (вместо Асавии), Иеиел (вместо Охиила), Иозафад (вместо Иорама). Эти лица названы тысяченачальниками . Но, по 2 Пар XXXV: 9, они были начальниками левитов.

10. И когда это происходило, священники и левиты благолепно стояли по поколениям и родовым преимуществам, держа опресноки пред народом,

11. чтобы приносить жертвы Господу по предписанному в книге Моисеевой. И это было в раннее время.

11. И это было в раннее время . Речь идет о жертвоприношении.

12. И испекли пасхального агнца на огне, как надлежало, а жертвы сварили в медных сосудах и котлах с благовониями, и отнесли всему народу.

13. А после того приготовили для себя и для священников, братьев своих, сынов Аарона.

14. Ибо священники приносили тук до позднего времени, а потому левиты приготовляли для себя и для священников, братьев своих, сынов Аарона.

15. Священнопевцы же, сыны Асафовы, находились на местах своих, по установлению Давида, и Асаф и Захария и Еддинус, который был от царя.

15. И Асаф и Захария и Еддинус . Во 2 Пар XXXV: 15 имена стоят в родит. падеже ( «по установлению Давида, Асафа» и пр.), причем вместо Захарии называется Еман и вместо Еддинуса - Идифун. Вместо «который от царя» (ό παρά τού βασιλ.) лучше согласно с код. 11, 44, 55, 58, 71, 74, 106 и Сир. читать «которые от царя» (οί παρά τού βασ.).

16. И привратникам при каждых воротах не позволялось оставлять своей череды, потому что для них приготовляли братья их, левиты.

17. И совершилось в тот день все, что принадлежало к жертвоприношению Господу при совершении пасхи,

18. и к приношению всесожжений на жертвеннике Господнем, по повелению царя Иосии.

19. И совершали сыны Израилевы, в то время находившиеся там, пасху и праздник опресноков семь дней.

20. И не совершалось такой пасхи в Израиле от времен Самуила пророка.

21. И ни один из всех царей Израильских не совершал такой пасхи, какую совершил Иосия, и священники и левиты, и Иудеи и все Израильтяне, находившиеся в то время на жительстве в Иерусалиме.

22. В восемнадцатый год царствования Иосии совершена сия пасха.





23. И направлены были по прямому пути дела Иосии пред Господом от сердца, полного благочестия.

24. Бывшее же при нем описано в прежних летописях о согрешавших и нечествовавших против Господа больше всякого народа и царства, и чем они сознательно оскорбляли Его, и за что слова Господа восстали против Израиля.

24. Бывшее же при нем . Иосия царствовал 31 год. - В прежних летописях , в греч. έν τοις έμπρθσοεν χρόνοις - в прежние времена. - И за что слова Господа восстали против Израиля , т. е. исполнились божественные угрозы.

25. И после всех сих деяний Иосии случилось, что фараон, царь Египетский, шел воевать в Каркамис при Евфрате, и Иосия вышел навстречу ему.

25. С 25 ст. излагаются обстоятельства смерти Иосии. - Фараон, царь Египетский - фараон Нехао (Neco Геродота, Necu памятников). - Каркамис («крепость Xемоша») город, служивший ключом ко входу в Палестину.

26. Царь Египетский послал к нему сказать: что мне и тебе, царь Иудейский?

27. Не против тебя послан я от Господа Бога; война моя на Евфрате, и ныне Господь со мною, и Господь побуждает меня; отступи и не противься Господу.

27. Не против тебя послан я от Господа Бога... Ныне Господь со мною . Едва ли в этих словах разумеется Господь - Иегова. Египтяне также признавали единое Высшее Существо, которое руководит их действиями. В надписи от 750 г. один из египетских царей говорит: «Разве ты не знаешь, что тень Божия была на мне. Я не действую без ее веления. Он повелевает моими делами» (Bissel).

28. Но не возвратился Иосия на свою колесницу, а решился воевать с ним, не вняв словам Иеремии пророка из уст Господа.

28. Но не возвратился Иосия на свою колесницу , т. е. не отказался от своего намерения. В некот. кодексах: και ούκ άπέστρεψεν άπ αύτου Ι. το άρμα εουτού, «и не отвратил от него Иосия оружие свое».

29. И вступил с ним в сражение на поле Мегиддо. И сошлись начальствующие к царю Иосии.

29. На поле Мегиддо , нынешний El-Lessun на караванной дороге из Египта в Дамаск. - И сошлись начальствующие к царю Иосии : по 2 Пар XXXV: 22 - «и выстрелили стрельцы в царя Иосию».

30. И сказал царь слугам своим: унесите меня с поля сражения, потому что я очень изнемог. И слуги его тотчас вынесли его из строя.

31. И взошел он на вторую колесницу свою и, возвратившись в Иерусалим, умер и погребен в гробнице отцов своих.

31. И взошел он на вторую колесницу свою, - очевидно, колесницу, более удобную для путешествий. По 4 Цар XXIII: 29–30, Иосия умер на поле Мегиддон.

32. И плакали об Иосии во всей Иудее, плакал об Иосии и пророк Иеремия, и начальствующие с женами оплакивали его до сего дня. И это передано навсегда всему роду Израилеву.

33. Это написано в летописи царей Иудейских, и то, что сделано Иосиею, и слава его и его разумение закона Господня; прежние же дела его и ныне упоминаемые описаны в книге царей Израильских и Иудейских.

34. И взял народ Иехонию (Иоахаза), сына Иосии, и поставили его царем вместо Иосии, отца его, когда ему было двадцать три года.

34. И взял народ Иехонию, сына Иосии и поставил его царем . Преемником Иосии был не Иехония, а Иоахаз, называвшийся ранее Шеллумом (4 Цар XXIII: 30). Во многих рукописях имеется чтение Ίεχονίαν (55, 68, 93, 236 Ват., Др. - Лат., Вул.), но в остальных рукописях (как и в слав.) согласно с евр. читается Иоахаза .

35. И царствовал он в Иудее и Иерусалиме три месяца, и отставил его царь Египетский, чтобы не царствовать ему в Иерусалиме.