Страница 28 из 36
— В девушку, которая скрывалась за всем этим, — пробормотал он, а затем, смеясь, добавил: — Знаете, миссис Баттеруорт, мне кажется, что я с удовольствием стану вашим родственником. Мы отлично поладим.
— Искренне на это надеюсь, — ответила она с улыбкой. — А… как долго вы намерены еще называть меня миссис Баттеруорт?
— Ни на день дольше, чем необходимо.
— Хотя я не терплю всякие празднества, но все же надеюсь, что вы пришлете мне приглашение на свадьбу. — Тетя Эдит чуть помешкала, затем сказала: — Мне бы хотелось видеть Кристин в роли подружки невесты, но боюсь, я буду разочарована.
— Будете, — сквозь зубы процедил Эндрю. — Что бы ни говорила Мюриел, я намерен сам решить этот вопрос!
— Кристин все равно не примет это приглашение.
Эндрю не было никакого дела до Кристин, поэтому он не ответил на это замечание. Он только посмотрел на тетю Эдит и серьезно произнес:
— Спасибо вам, миссис Баттеруорт, что вы пришли сюда.
— Нет необходимости меня благодарить, — ответила она. — Я только надеюсь, что поступила правильно и что вы будете счастливы.
— Можете не сомневаться, — заверил ее Эндрю, но его улыбка тут же пропала — к ним направлялась Кристин.
— Она уже давно наблюдает за нами, — шепнула ему тетя Эдит.
— Я заметил, — тоже шепотом ответил Эндрю.
— Можно мне сесть с вами? — И, не дожидаясь ответа, Кристин придвинула стул и села рядом с Эндрю. — У вас, видимо, было что сказать друг другу? — Она вопросительно посмотрела на них.
— Таким нехитрым способом Кристин хочет выведать, о чем мы говорили, мистер Берк, — сказала тетя Эдит, получив огромное удовлетворение от густого румянца, залившего щеки племянницы.
— Ничего подобного! Меня вовсе не интересует, о чем вы тут говорили!
Кристин сердито взглянула на свою тетку.
«Невоспитанная старая карга», — думала она, недоумевая, зачем та вообще пришла. Ни Кристин, ни ее родители не ожидали, что она примет их приглашение, понимая, что «бесплатный обед» не покроет стоимости проезда, а тетя Эдит всегда учитывала каждый шиллинг. Кристин обратилась к Эндрю:
— Я пришла спросить, не хочешь ли ты чего-нибудь выпить?
— Нет, спасибо, Кристин. А вы, миссис Баттеруорт?
— Я бы не отказалась. Может быть, Кристин принесет мне стакан лимонада?
— Я схожу. Тебе принести чего-нибудь, Кристин?
— Нет, спасибо. — Кристин почти сердито посмотрела ему вслед.
«Что с ним случилось? — опять спрашивала она себя. — Он холоден как айсберг!» Все ее усилия, вся настойчивость оказались бесполезными перед его холодным безразличием. С другими мужчинами она всегда знала, как поступить, но Эндрю озадачивал ее. Он не мог быть к ней совершенно равнодушен — еще ни один мужчина не был безразличен к ее чарам.
Сегодня он еще больше отдалился от нее, неохотно признала Кристин. Раньше он всегда был хотя бы вежлив и внимателен. Он нравился Кристин в любом настроении, был ли он грустен или весел. Она уже стала надеяться, но теперь…
Кристин заметила, что тетка внимательно смотрит на нее, и отвернулась, словно ей вдруг срочно понадобилось посмотреть на танцующих. Странно, что Эндрю так долго выносил ее общество. О чем они могли говорить?.. Кристин замерла, напряженно размышляя. «Таким нехитрым способом Кристин хочет выведать, о чем мы говорили…» Даже тетя Эдит не сказала бы такое совершенно незнакомому человеку… Он знаком и с Мюриел… Все трое где-то встречались, а это могло быть только…
Эндрю принес тете Эдит стакан лимонада. Кристин начала уговаривать себя, что для жгучей ревности, которая закралась в ее сердце, нет никаких причин. Эндрю отверг Мюриел, он доказал это. Он просто проводил с ней время, а потом, в конце путешествия, бросил ее, как надоевшую вещь. Она могла быть для него лишь девушкой, с которой приятно провести время. Так что ее можно скинуть со счетов.
Теперь Кристин поняла причину их скрытности: об этом попросила Мюриел. Кристин напряженно думала. Вскоре она осознала, что, если Мюриел попросила Эндрю скрыть знакомство с ней, она, наверное, передала ему хотя бы часть разговора с Кристин у дверей отеля «Мидленд». А в этом разговоре она, Кристин, намекнула на помолвку с Эндрю!
Неудивительно, что Эндрю с таким презрением посмотрел на нее!
Чувствуя, как ее захлестывает гнев, Кристин медленно поднялась со стула. Желание излить свой гнев на Мюриел было просто непреодолимым. Она пробормотала вежливое извинение и удалилась.
X
— Зачем ты привела меня в свою спальню, Кристин? — Мюриел стояла у кровати, глядя на кузину. Кристин подкрашивала губы у зеркала, и Мюриел почудилось что-то зловещее в ее движениях.
— Я же сказала, что хочу немного поболтать с тобой. — Она отложила помаду. — Садись.
Мюриел села на кровать, стараясь унять сердцебиение. Наконец Кристин повернулась к ней. Она пристально смотрела на Мюриел, сердито сжав губы и недобро прищурившись.
— Ты давно знакома с Эндрю? — вкрадчиво спросила она.
— Знакома? — Мюриел попыталась взять себя в руки. Эндрю даже не потрудился достоверно изобразить удивление, узнав, что она кузина Кристин. Мюриел это сразу заметила. Нет причин для паники, уверила она себя и спокойно взглянула в глаза Кристин. — Я с ним вовсе не знакома. Он просто заходил в наш цех, он же сказал, и…
— И вы встречались только однажды?
Мюриел онемела. Кристин играла с нею как кошка с мышью.
— Да, Мюриел, я знаю, где вы познакомились. Ты выложила ему то, что я рассказала тебе тогда, в субботу?
— Мне пришлось кое-что ему рассказать, Кристин… я была вынуждена, когда попросила его скрыть, что мы познакомились во время круиза. Ты должна понять, что я почувствовала, когда узнала, с кем ты встречаешься. Мне очень жаль, что я обманула тебя, но, если бы ты не принимала все за чистую монету, не ждала того, что никогда не может быть…
— Откуда ты знаешь, что этого никогда не будет? — резко спросила Кристин.
— Потому что Эндрю не любит тебя. — Мюриел была слегка озадачена спокойствием своей кузины.
— Он сам сказал тебе об этом?
— Он сказал, что вы всего лишь знакомы… Но, Кристин, почему ты говорила о свадьбе? Все это так глупо!
Кристин приблизилась к ней.
— Если ты не замолчишь, Мюриел, — угрожающе произнесла она, — я тебя ударю.
— Я думаю, мне лучше уйти.
Мюриел встала и шагнула к двери. Схватив ее за руку, стиснув запястья, Кристин резко повернула ее назад.
— Кристин! Ты делаешь мне больно!
Освободившись, Мюриел заметила, как у нее на руке остался след от пальцев Кристин. Она недоуменно взглянула на свою кузину.
— Диль однажды сказала, что я еще увижу твое истинное лицо, — пробормотала она чуть слышно, — если у меня будет что-то такое, что понадобится тебе…
— А почему ты думаешь, будто у тебя есть то, что нужно мне? — В голосе Кристин вдруг зазвучал металл. — Не хочешь ли ты сказать, что Эндрю любит тебя?
— Не говори глупостей, Кристин. Ты ведь знаешь, как он поступил со мной.
— Но сегодня он обращался с тобой вполне по-дружески. Между вами не чувствовалось ни малейшей вражды. Может быть, вы нашли общий язык, посмеявшись надо мной?
— Посмеявшись?
— Да, когда ты выболтала Эндрю все, что я сказала тебе. Это должно было позабавить его.
— Мы не смеялись над тобой, Кристин, — спокойно сказала Мюриел. — Но если Эндрю и нашел в этом что-то забавное, то виновата ты сама.
Несколько минут Кристин смотрела на свою кузину с нескрываемой ненавистью, потому что та говорила истинную правду. Но Кристин подумала, что для нее самой еще все могло бы сложиться иначе, если бы только Мюриел попридержала свой язык.
— Ты просто злющая сплетница, Мюриел…
— Вовсе нет! Откуда мне было знать, что все это выдумка? Я верила каждому твоему слову. Я думала, что вы с Эндрю действительно собираетесь пожениться. Я почувствовала, что не вынесу твоей насмешки, если ты узнаешь, что именно в него я и влюбилась. Ты поступила бы так же, если бы оказалась на моем месте.