Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 52

Дима выключил бесполезный фонарик и обернулся назад. Я последовал примеру брата. Позади нас находилась та самая арка, через которую мы вошли. При желании можно было разглядеть стоящих по другую её сторону гарпий. Но силуэты женщин-птиц были размыты. Я смотрел на них как будто сквозь поток воды.

— Кажется, нам сюда, — Эмми указала на узкую тропинку, петляющую между сталагмитами.

Эхо, подхватив последнее слово девушки, многократно его повторило: «СЮДА, Сюда, сюда» — точно заманивая нас.

Димка передернул плечами:

— Что-то мне здесь не нравится.

— ВАМ ПОНРАВИТСЯ, Вам понравится, вам понравится, — пообещало эхо.

Андрей хмыкнул и едва слышно прошептал:

— Мне послышалось или эхо на самом деле изменило слова?

Я развел руками, не зная, что ответить. Если честно, я сомневался, что это было эхо.

Огибая сталагмиты, мы шли по найденной Амарантой тропе и объяснялись друг с другом знаками. Димка шел последним, издавая при этом такой шум, будто нас нагоняло стадо бизонов. Но эхо хранило гробовое молчание. Похоже, его интересовала только человеческая речь.

Трудно сказать, как долго мы плутали по извилистой дорожке, которая порой делала такие крутые пике, словно она — самолет, входящий в мертвую петлю. Порой я узнавал отдельные ледяные скульптуры из числа наиболее невероятных. Это наводило на неприятные мысли: мы блуждаем по кругу.

Проходя мимо сталагмита по форме напоминающего беременного динозавра, я остановился. Готов поспорить: этого ящера я уже видел.

— Мы здесь в третий раз!

— ТРЕТИЙ ГЛАЗ, Третий глаз, третий глаз, — исказило эхо мои слова.

Мы остановились, понимая, что дальнейшая ходьба по кругу ни к чему не приведет. Если отсюда и есть выход, то искать его надо иначе.

— И что теперь? — Дима недовольно нахмурился. Андрей хотел что-то ответить, но так и остался стоять с открытым ртом — слова брата повисли в гробовой тишине.

Мы изумленно переглянулись. Димка, не выдержав, прокричал:

— Ау!

И снова эхо не удосужилось подхватить его возглас, хотя от такого крика оно должно было разойтись не на шутку.

— А что если эхо дает нам подсказки? — спросила Эмми шепотом.

— И в чем тогда смысл третьего глаза? — поинтересовался вампир.

— Надо смотреть глубже? — предположил я. — Верную дорогу глазами не увидишь?

Мы замолчали, обдумывая происходящее. Кажется, мы столкнулись с чем-то вроде ловушки и выхода у нас всего два: либо мы умрем в этом лабиринте, либо придумаем, как из него выбраться.

— Это проверка, — заявил Андрей. — Или загадка. Каким может быть решение?

Стоило ему замолчать, как эхо снова дало о себе знать:

— РАЗРУШЕНИЕ, Разрушение, разрушение…

— Разрушение? — повторил я и поднял глаза к потолку. Прямо над моей головой висел огромный, острый как копье сталактит. — Не самый лучший вариант.

— А что если в этом вся суть? — Дима загорелся идеей. — Надо лишь довериться эху. Может, это проверка на доверие?

— ВЕРЬ МНЕ, Верь мне, верь мне, — попросило эхо.

Андрей, как и я, минуту назад, оценивающе изучил потолок и вынес вердикт:





— Почему бы и нет? С реакцией у нас всё в порядке. Увернуться всегда успеем. Если кто и пострадает, то только Дима. Один из четверых — не так уж велика потеря.

Я жестом выразил своё отношение к сказанному вампиром и собрался добавить еще пару непечатных слов, но меня перебила Эмми:

— Если продумать каждый шаг, то все обойдется. Думаю, разрушение — единственный шанс выбраться отсюда.

— ДА, Да, да, — подтвердило эхо.

Мы сели на землю, образовав круг. Не менее получаса ушло на то, чтобы распределить роли и составить план. Главными разрушителями выбрали нас с Андреем. В задачу Амаранты входило уберечь Диму от попадания под обвал.

Заняв позиции, приступили к делу. Мы с вампиром, помогая друг другу, вскарабкались на один из высоких сталагмитов. С его верхушки было рукой подать до свисающих с потолка ледяных наростов. Я как следует прицелился и прыгнул на ближайший, ухватился за его конец, качнулся и устремился дальше. Позади меня раздался грохот сравнимый с шумом от схода снежной лавины — это упал сталактит, на котором я только что висел. Постепенно один за другим сталактиты падали вниз, вызывая цепную реакцию. Наконец, я посчитал, что дело сделано, и спрыгнул на землю. К тому моменту в пещере творилось невообразимое. Из-за поднятой в воздух пыли и снежной крошки нельзя было ничего рассмотреть. Спасибо острому слуху вампира, благодаря нему мне удавалось уворачиваться от падающих сверху камней и обломков льда.

Мечась по пещере, я наткнулся на небольшое углубление в стене, где можно было в относительной безопасности переждать катаклизм. Я вжался в камень, молясь про себя, чтобы с остальными всё было в порядке. Найти их пока не представлялось возможным.

Обвал длился не меньше десяти минут. За это время вся красота грота была безвозвратно утеряна. Когда я выбрался из укрытия, пещера походила на город, что только что пережил атаку с воздуха и теперь лежал в руинах. Землю устилали разнокалиберные камни вперемешку с остатками ледяных скульптур. Глянув вверх, я увидел темный потолок с редкими вкраплениями молодых сталактитов, которым удалось удержаться на своих местах.

— Влад!

Я обернулся на оклик и заметил среди груды камней Амаранту. Она поддерживала Диму и махала мне рукой. Неподалеку от них сидел Андрей. Вампир выглядел подавленным: весь в пыли, изорванной одежде, с поцарапанными руками, он явно мысленно проклинал тот день, когда мы встретились.

Не считая порвавшейся кроссовки Андрея и царапины на щеке Димки, все были целы. Сталагмиты больше не перекрывали нам обзор, и мы видели всю пещеру. Оказывается мы находились всего в паре метров от выхода, но вряд ли смогли бы отыскать его, ведь проход к нему надежно скрывали пресловутые ледяные глыбы.

— Отныне я буду беспрекословно слушаться эхо, — заявил Дима, потирая больную щеку.

— Это могла быть ловушка, — напомнил я.

— Это она и была, — заверил Андрей, поднимаясь с камня. — Будь мы людьми, наши мозги пришлось бы соскребать со стен.

— Выходит, нам повезло, что мы вампиры, — радостно провозгласила Эмми, но, наткнувшись на мой взгляд, осеклась.

— Ого! — Дима добрался до прохода и заглянул в следующий грот. — С ума сойти! Спорим стекляшки, свисающие с потолка, покажутся вам детской страшилкой по сравнению с этим?

Я посмотрел на Андрея и виновато пожал плечами.

— Я тебя ненавижу, — шепотом признался вампир, проходя мимо меня.

Мы с Амарантой последними достигли прохода. К этому времени Дима и Андрей уже прошли под низкой аркой. Я пропустил Эмми вперед, в последний раз оглянулся на разрушенную нами пещеру, нагнулся и шагнул в следующий грот.

Не успел выпрямиться в полный рост, как внезапный порыв ветра чуть не сбил меня с ног. Яркий свет бил в лицо и лишал возможности оглядеться. Лишь немного привыкнув к новому освещению, я осторожно приоткрыл глаза. От увиденного у меня пропал дар речи.

Мы стояли на краю обрыва. Все мои попытки, превозмогая головокружение, отыскать дно, потерпели крах.

— А лететь-то далеко, — присвистнул Дима.

Не смотря на то, что мы все еще находились под землей, освещение здесь хватало с избытком. Свод пещеры над нашими головами переливался золотистым сиянием, точно его осыпали солнечной пыльцой. Противоположный край пропасти виднелся далеко впереди. Единственной возможностью перебраться на другую сторону были не внушающие доверия шаткие камни. Они вопреки всем доводам рассудка без всяческой поддержки парили в воздухе.

— Вот она: тропа испытаний воплоти, — Андрей хмуро разглядывал камни, неравномерно застывшие над бездной. — Я так понимаю: нам на ту сторону.

— Увы, — кивнул я, с ужасом представляя будущую пробежку.

— Гарпии умеют летать, — заметила Эмми.

— Им эта дорога ни к чему, — закончил за девушку Дима и тут же спросил: — А камни выдержат вес человека?

Вопрос брата поверг нас в тяжкие раздумья. Никому не хотелось выяснять это лично.