Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 95

Белый пожар

Я стою на прибрежьи, в пожаре прибоя, И волна, проблистав белизной в вышине, Точно конь, распаленный от бега и боя, В напряженьи предсмертном домчалась ко мне. И за нею другие, как белые кони, Разметав свои гривы, несутся, бегут, Замирают от ужаса дикой погони, И себя торопливостью жадною жгут. Опрокинулись, вспыхнули, вправо и влево, — И, пред смертью вздохнув и блеснувши полней, На песке умирают в дрожании гнева Языки обессиленных белых огней.

Двойная жизнь

Мы унижаемся и спорим С своею собственной душой. Я на год надышался Морем, И на год я для всех чужой. Своих я бросил в чуждых странах, Ушел туда, где гул волны, Тонул в серебряных туманах, И видел царственные сны. В прозрачном взоре отражая Всю безграничность бледных вод, Моя душа, для всех чужая, Непостижимостью живет. Поняв подвижность легкой пены, Я создаю дрожащий стих, И так люблю свои измены, Как неизменность всех своих. Недели странствий миновали, Я к ним вернусь для тишины, Для нерассказанной печали, И для сверкания струны. В тот час, когда погаснет Солнце, Она забьется, запоет, Светлее звонкого червонца, И полнозвучней синих вод.

Льдины

На льдине холодной Плыву я один. Угрюмый, свободный, Средь царственных льдин И ветер чуть дышит, Как смолкнувший зов. Но сердце не слышит Родных голосов. Но сердце не хочет Отраду найти. И ветер пророчит О вечном пути. Плывут властелины Угрюмых глубин, Свободные льдины, Я в море — один. Любил я когда-то, Но смех и печаль Ушли без возврата В туманную даль. Далеко, далеко Создания сна. Как мертвое око, Мне светит Луна. Над водной равниной Лишь ветер один. Да льдина за льдиной Встает из — за льдин.

Сон («Я спал. Я был свободен…»)

Я спал. Я был свободен. Мой дух соткал мне сон. Он с жизнью был несходен, Но с жизнью сопряжен. В нем странны были светы, В нем было все — Луной. Знакомые предметы Манили новизной. Так лунно было, лунно, В моем застывшем сне, И что-то многострунно Звучало в вышине. Небьющиеся воды Мерцали неспеша. В бескровности Природы Везде была — душа. И в воздухе застыли, Захвачены Луной, Виденья давней были, Знакомые со мной. Обрывы и уклоны, И облака, и сны. Но снова пели звоны С воздушной вышины. И мир был беспределен, Пронзенный блеском льдин. Я был свободен, целен. Я спал. Я был один.

С морского дна

1 На темном влажном дне морском, Где царство бледных дев, Неясно носится кругом Безжизненный напев. В нем нет дрожания страстей, Ни стона прошлых лет. Здесь нет цветов и нет людей, Воспоминаний нет. На этом темном влажном дне Нет волн и нет лучей. И песня дев звучит во сне, И тот напев ничей. Ничей, ничей, и вместе всех, Они во всем равны, Один у них беззвучный смех И безразличны сны. На тихом дне, среди камней, И влажно-светлых рыб, Никто, в мельканьи ровных дней, Из бледных не погиб. У всех прозрачный взор красив, Поют они меж трав, Души страданьем не купив, Души не потеряв. Меж трав прозрачных и прямых, Бескровных, как они, Тот звук поет о снах немых: «Усни — усни — усни». Тот звук поет: «Прекрасно дно Бесстрастной глубины. Прекрасно то, что все равно, Что здесь мы все равны». 2 Но тихо, так тихо, меж дев, задремавших вокруг, Послышался новый, дотоле неведомый, звук. И нежно, так нежно, как вздох неподводной травы, Шепнул он «Я с вами, но я не такая, как вы, О, бледные сестры, простите, что я не молчу, Но я не такая, и я не такого хочу. Я так же воздушна, я дева морской глубины, Но странное чувство мои затуманило сны. Я между прекрасных прекрасна, стройна, и бледна. Но хочется знать мне, одна ли нам правда дана. Мы дышим во влаге, среди самоцветных камней. Но что если в мире и любят и дышат полней! Но что если, выйдя до волн, где бегут корабли, Увижу я дали, и жгучее Солнце вдали!» И точно понявши, что понятым быть не должно, Все девы умолкли, и стало в их сердце темно. И вдруг побледневши, исчезли, дрожа и скользя, Как будто услышав, что слышать им было нельзя.