Страница 58 из 76
– Ничего себе. Она только полдня у нас, а ты успел приехать за ней из самого Шварцвайса.
– Не успел. Я выехал из монастыря еще вчера, но тут мне сообщили, что искомая Ирма находится у вас.
– Кто сообщил?
– А как мы находим крамолу, тебе не рассказать?
– Ну, уж нет. Меньше знаешь – меньше придется врать.
– Я – за Ирмой. Она мне нужна.
– Отец... Свен. Что она натворила?
– Ничего, – отец Тестудос недоуменно посмотрел на Ричарда.
– Знаешь, тех, кто ничего не натворил, ваша братия не ищет. Что-то серьезное? Мой товарищ должен отвезти ее к королю...
– Что за товарищ?
– Из Личной гвардии. Рудольф, последняя фамилия – Токенблатт.
– А, тот самый... Его мы тоже берем с собой.
– Свен!
– Ричард! Мы – не кровожадные людоеды! И если мы приглашаем к себе кого-то...
– То, отделавшись вырванными ногтями, тот счастливчик может сказать «Повезло...».
– Ричард, эта девушка ОЧЕНЬ нужна королю Вальтеру. Вопрос даже не жизни и смерти – существования государства. Тот, кто ее нашел – будет награжден...
– Повезло Рудольфу... А крестьянин?
– Какой крестьянин?
– Якоб Миллер, он с ними приехал. На него у вас видов нет? А то я бы попросил у короля за него...
– В гвардию? Что, так хорош?
– Умный, а главное – силы как у десятка быков. Конрада с места бросил так – тот на крышу улетел.
– Да, сильный...
Аббат остановился и дернул Ричарда за руку:
– Постой-ка... Крестьянин? Он действительно такой сильный? Откуда сила? Колдовство?
– да нет, – опешил Ричард, – От рождения, говорит, такой...
– Огромная сила и ни грана колдовства... Где он?
– Да...
– Капитан Апфельгартен! Где находится крестьянин Якоб Миллер?
– Свен...
– Где?!
– На реку уходил... Да вон он, по тропинке идет.
Аббат сорвался с места:
– Брат Канис, брат Риноцерус – за мной!
Два монаха, метнулись за своим аббатом.
***
Якоб остановился. По тропинке в его сторону шагали, почти бежали, три монаха.
Шварцвайссцы.
Он остановился. Может быть, конечно, что братья решили искупаться с дороги, но скорее всего, они – к нему.
– Крестьянин Якоб Миллер? – невысокий округлый монах притормозил у парня. Никак, сам аббат, отец Кактамего.
– Да, господин, – Якоб поклонился.
– Брат Канис?
– Он.
– Якоб Миллер, – в голосе аббата прозвучало нескрываемое облегчение, – ты арестован.
Якоб выпрямился, аббат взглянул ему в глаза:
– Ну, здравствуй... Третий.
Глава 39
Якоб дернулся, не собираясь ничего делать, просто от неожиданности. Один из братьев, тот что не Канис, подскочил к парню и цепко ухватил Якоба за запястья. Парень дернулся уже чтобы вырваться...
Не удалось.
Всей силы Якоба не хватило.
Казалось, не такой уж огромный брат весит, как целая гора, а его руки откованы из закаленной стали. Якоб рванулся изо всех сил...
Ничего не получилось.
Ноги монаха как вросли в землю, руки даже не стронулись с мест.
– Силен, – констатировал брат Неканис, – Очень силен.
– Третий... – удовлетворенно кивнул аббат.
– Прошу прощения, господа, – начал Якоб, – но не могли бы вы объяснить, в чем меня обвиняете?
– Якоб Миллер, ты проник в дом герцога цу Юстуса и похитил оттуда его племянницу Ирму цу Вальдштайн?
– Да, господин...
– Нам стало известно, что тот, кто это сделал – опасный колдун.
– Но я не колдун, господин!
– Все так говорят. Идем.
Они пошли по тропинке к особняку. Руки Якобу не связывали, не сковывали. Зачем? Если позади шел брат Риноцерус.
На каждую силу найдется другая, еще большая.
– Якоб едет с нами? – расцвела Ирма, когда увидела его вместе с монахами. Она уже проснулась, пообедала и сейчас, вместе с Рудольфом в парадном мундире, стояла у кареты, ожидая отъезда. Для девушки все приключения закончились. Скоро она окажется под надежной защитой короля. Своего настоящего отца.
– Нет, госпожа цу Вальдштайн, – наклонил голову отец Тестудос, – Якоб Миллер отправится в наш монастырь для допроса.
– Допроса? – Ирма округлила глаза, – Но...
– Он – опасный враг короля, уважаемая.
– Якоб не враг! – возмутилась Ирма, приближаясь к аббату, – Он спас меня от... от герцога цу Юстуса и Грибного Короля! Он – не враг! Якоб!
– Я не враг, – развел руками парень. Что он еще мог сказать.
– Он против врагов короля, но это не значит, что он – за короля, – хладнокровно констатировал отец Тестудос.
«Это не значит, госпожа, что мне нравится генерал Нец. Мне не нравятся все остальные» – всплыло в памяти у Ирмы.
«Я? Я не люблю генерала» – вспомнил Якоб слова Подмастерья.
Они с Ирмой растерянно посмотрели друг на друга.
«Может быть, он и вправду – против короля?» – подумала Ирма.
«Может быть, Подмастерье – враг короля?» – подумал Якоб.
– Едем, госпожа Ирма, – аббат решил, что молчание уж слишком затянулось. Он и так дал время арестованному поговорить.
– Я никуда не поеду! – Ирма разъярилась, – Не поеду, пока вы мне не объясните, в чем обвиняется мой спутник!
– Госпожа Ирма, – увещевающим тоном начал аббат.
– Я. Никуда. Не. Поеду, – тихим голосом проговорила девушка, глядя в глаза монаха, – Это. Мое. ПОСЛЕДНЕЕ. Слово.
– Вы меня прекрасно слышали, отец Тестудос, – Ирма повернулась и пошла по тропинке к особняку, – Я останусь здесь.
У аббата появилось большое желание схватить девчонку, связать и доставить к королю в виде диводурской колбасы. Он уже давно отвык от неповиновения. Однако аббату было неизвестно, как король отнесется к такой доставке своей – единственной на данный момент – дочери.
– Госпожа Ирма, – произнес он вслед, – здесь уже появлялась ведьма, от которой вам с трудом удалось избавиться. Что вы будете делать, если сюда явится десяток колдуний? Вы нужны государству. Живой.
– Раз я нужна живой, – холодно произнесла девушка, не оборачиваясь, – значит, обеспечьте мою безопасность.
К счастью для нее, отец Тестудос не видел лица Ирмы. Она побледнела, покраснела, но сдержалась. Судьба государства – слишком большая ответственность для юной девушки, которая еще не привыкла жертвовать друзьями во имя высшей цели.
– Хорошо, уважаемая, – сдался аббат, – Мы останемся здесь и мой помощник лично проследит за вашей безопасностью. Вместе с моими братьями. Однако, – голос налился сталью, – я увезу этого человека в наш монастырь. Его присутствие рядом с вами может быть опасным. Его допросят и если мы ошиблись, я лично принесу этому крестьянину свои извинения вашем присутствии.
– Хорошо, – Ирма обернулась и кивнула.
Она добилась своего и посчитала, что аббат имеет право на маленькую уступку.
Все-таки девушка была еще слишком наивна.
Отец Тестудос улыбнулся:
– Отец Каникулус.
Монах, в возрасте, но привлекательный, этакой мужской красотой, которая только улучшается в годами, дружелюбно кивнул Ирме и тоже улыбнулся. От этой улыбки странные мурашки бежали по коже и сосредотачивались в... разных местах...
***
– Нам нужно что-то делать. Нам нужно что-то делать. Мы не можем просто так сидеть и смотреть.
Грибной Король водил шляпой туда-сюда, следя взглядом за вышагивающим по трапезной Цауберадлерского монастыря герцогом цу Юстусом. Наконец, не выдержал:
– Почему? Почему мы не можем просто сидеть?
– То есть как? – взвился герцог, – мы что, по-твоему, можем просто ничего не делать?!
– Неудивительно, – поморщился Грибной Король, – что твои ведьмы такие истерички... Зачем нам что-то делать?
– То есть как?
– Да вот так. Мне, моим детям и моим слугам не выйти из города. Это факт. Значит, нам нужно ждать, пока король вернется.
– А если он не вернется?
– Думаешь, король решит перенести столицу? – хмыкнул Грибной Король, – Навряд ли. Рано или поздно он приедет сюда. А мы будем его поджидать.
– А если он не приедет еще месяц? Два? Год?