Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 76

– Видимо, я все же не ТАКОЙ человек. И когда мне предложили поработать на короля, сменив вольницу на порядок – согласился не раздумывая. Хотя свободу люблю, но что-то разбойничья свобода какая-то... не свободная что ли, не знаю...

– И много в гвардии таких молодцов? – искоса глянул на Рудольфа Якоб.

– Немного, – хмыкнул тот, – всего-то половина. Да еще наш командир...

– Это тот красавчик? Цу Гроссабгрунд?

– Это сейчас он цу Гроссабгрунд, граф и все такое... А несколько лет назад был лесным разбойником.

– Известным?

– Ну как сказать... Еще сегодня мы все втроем ходили в его костюмах.

– Командир Личной гвардии короля – Зеленый Айк, – медленно пргооврил Якоб, останавливая повозку.

– Приехали? – спросила заскучавшая Ирма у Рудольфа, решив вернуться к первой версии «друзей-врагов».

– Ага... – ответил Якоб, – Приехали.

Он и Рудольф смотрели на Свиные ворота. На нескольких ленивых стражников, на нескольких желающих выехать из города (личные знакомства и некоторая сумма наличных с успехом заменяли разрешение от шварцвайсских монахов)...

На десяток молодых студентов, гарцующих неподалеку.

У каждого за левым ухом виднелась белая прядь.

– Слуги Грибного Короля?! – тихо охнула Ирма.

– Я думал, их не так много, – проговорил Рудольф, – чтобы перекрыть все выезды из города...

– Теперь мне понятно, – не отрывая взгляда от слуг нечисти сказал Якоб, – чем пахнет у вас в столице. Плесенью...

Простой план рухнул.

Или нет?

– Медленно и не торопясь подъезжаем к воротам, – решил Рудольф, – Ирма, спрячьте лицо... да не так! Просто наклонитесь. Они могут пропустить нас, если не узнают...

– Вон она! – выкрикнул один из дворян и десяток развернул коней в сторону повозки. Якоб сжал медную рукоять...

И отпустил. В их сторону нацелились стрелы арбалетов.

До слуг Грибного Короля – шагов тридцать... До поворота за угол – полсотни... Дверей поблизости нет, на окнах – решетки, дома – в три этажа...

Ни убежать, ни спрятаться, ни победить...

– В кабаке «Синий пес»! – Якоб быстро ухватил Рудольфа и Ирму за пояса...

***

На глазах удивленных дворян – никто из них не считал себя ничьим слугой – произошло чудо: девушка, которую они должны привести к хозяину – хотя никто не называл его хозяином – и один из сопровождавших ее мужчин подпрыгнули высоко вверх и оказались на крыше трехэтажного дома. Девушка взвизгнула, но мужчина, придержав ее за талию, разбил ногой чердачное окно и оба исчезли в проеме.

Дворяне замерли. Ситуация была настолько необычной, что никто в первый момент не сообразил что делать.

Летать никто из них не умел.

– На соседнюю улицу! – сообразил один из них, – Нужно найти вход и обыскать дом!

Кавалькада, с топотом копыт пронеслась мимо повозки с замершим крестьянином. Разумеется, будь дворяне профессиональными воинами, гвардейцами или стражниками, они догадались бы схватить и допросить крестьянина, но у них не было опыта, а была только свойственная молодости кипящая в крови уверенность в абсолютной непогрешимости своих решений.

Никто из молодых дворян не обращает внимания на крестьян.

Топот стих за углом. Якоб медленно выдохнул. Снял шапочку-ермолку и вытер пот.

Повезло...

***

– Что, если Ирму уже вывезли из города? – цу Юстус мерил шагами бывшую трапезную Цауберадлерского монастыря, – Что если...

– Нет, – мертвый голос Грибного Короля, – Они еще в городе.

– Ты в этом твердо уверен... хозяин?

– Да. Несколько минут назад они пытались выехать через одни из ворот, но мои слуги остановили их, потеряв их след...

– Так если след потерян, они могут перебраться через стену в другом месте, кроме ворот! Пошли своих слуг за город...

– Невозможно. Никто из моих слуг не может ни выйти из города, ни войти в него.

– Почему? – цу Юстус остановился.

– Город окружен молитвой.

– Они могли выбраться!

– Нет. Я ТОЖЕ окружил город.

***

К неподвижно лежащему на берегу тихой речушки Подмастерью подлетел крупный черный ворон.

– Кар!





Взгляд оторвался от неба и медленно – очень медленно – обратился к ворону:

– Что... Берендей...

– Кар!

– Да... почти поймали...

Взгляд перекатился в сторону, туда, где окровавленными куклами лежали мертвые тела трех девочек-колдуний. Обитатели тайного особняка герцога цу Юстуса несомненно признали бы в них сестер-близняшек колдуньи Монд. Разве что юбки были зеленого, красного и оранжевого цвета.

– Почти поймали...

Да, ведьмы были очень сильны. А образ святого не всегда поможет колдуну...

– Что с... Ирмой... Она... у короля...

– Кар!

– ЧТО??

– Кар! Кар!

– То есть как «все еще в городе»?!

Глава 34

В кабаке «Синий пес», что в славном городе Нассберге, не так далеко от Свиных ворот, в темном углу сидели крестьянин с крестьянкой. Вернее, здесь было много крестьян, из тех, что приезжали в город по делам и жили в трактирах неподалеку, но нас интересуют только эти двое.

Другие посетители кабака не обращали внимания на эту парочку, а если бы и обращали, то, скорее всего, подумали бы, что это муж и жена или отец и дочь. Никто бы не догадался, что эти двое и друзьями-то не были.

За столом ждали Якоба, все больше и больше нервничая, Ирма и Рудольф.

***

Восьмерка дворян, гонявшихся за девушкой и ее сопровождающим по темным лестницам домов, собрались возле Свиных ворот. Никто из них не нашел беглецов. Их нашли те двое, что лежали сейчас в переулке с перерезанными глотками.

***

– Ирма, – тихо шептал Рудольф, – ты одета как крестьянка и вести себя должна как крестьянка. Понятно?

– Понятно, – Ирме уже надоедали нотации.

– Тогда ведите себя, как должно! На всех, кто выше вас по положению прямо не смотреть. Отвечать, добавляя «господин» и «госпожа». Не противоречить, не огрызаться, не... не сверкать вот так глазами!

– Да он...

– «Он» был дворянином и имел полное право обойтись с приглянувшейся ему крестьянкой так, как ему заблагорассудится. Не изнасиловать же он вас хотел, только потискать. Больше так не делайте, а то нас найдут, просто пройдя по следу из зарезанных дворян. И так их уже трое...

– Я не собираюсь терпеть, когда ко мне относятся как к...

– Как к крестьянке? – Рудольф внимательно посмотрел на запнувшуюся Ирму, – Авы можете доказать, что это не так? Например, громко и во весь голос объявив, кто вы такая?

– Нет...

– Тогда терпите.

– Я не выдержу!

– Крестьяне, – холодно заявил Рудольф, – живут так всю жизнь.

– Но я же не крестьянка, почему я должна...

– А почему они должны? – гвардеец указал рукой на тихо сидевших неподалеку крестьянок, в длинных юбках и круглых белых беретах. Крестьянки жевали яблоки и переговаривались о чем-то.

– Ну... Они же крестьянки...

Рудольф наклонился, глаза сверкнули:

– Ирма, ответь, ты что правда считаешь, что крестьяне – хуже дворян и поэтому должны покорно работать и терпеть прихоти дворян?

– Ну... Они же крестьяне...

– И?

– Так положено...

– А вы не думали, что у крестьян может оказаться свое мнение? Что они не глупее, не трусливее и не слабее дворян?

Ирма молчала. Она хотела возразить, но вспомнила Якоба.

– Знаете, в чем разница между дворянином и крестьянином? В том, что одному повезло при рождении, а другому – нет.

– Ты сам стал дворянином совсем недавно, – раздраженно отозвалась Ирма, – и еще не успел понять...

– Понять что?

– Ну... что дворянин выше крестьянина... По рождению, говоришь? А как же все те дворяне, которые честно служат королю? А? Что скажешь? Согласись, что тот, кто ведет полки в бой заслуживает больше уважения, чем какой-то крестьянин, который всю жизнь выращивает свиней. А?

– Соглашусь, – неожиданно кивнул Рудольф, – Только ответь мне, заслуживает ли уважения молодой сынок герцога, который, не зная, как занять себя, носится по столице на конях галопом, устраивает гонки по крестьянским полям и проводит все вечера в трактирах? Заслуживает?