Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 137

~

— Я ведь как считаю, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор. — Крыша — это лицо дома! — выдавши такое, Эрдэ Гор сам слегка удивился. Сказанное здорово походило на афоризм, в которых Эрдэ Гор себя считал невеликим знатоком.

— Мгм, — сказал сержант и ещё пристальнее посмотрел на Эрдэ Гора.

Под этим взглядом Эрдэ Гор покрылся холодной испариной. Это ощущение усугубилось нервным вздрагиванием — из сарая послышался какой-то невнятный шум.

— Западные, конечно, хороши, но всё-таки хуже восточных, — сказал Ерлан с лицом, перекошенным вбок от невольных попыток следить за разговором своего босса с патрулём.

~

— Нет, пусть он объяснит, что он имеет ввиду! — энергичным шёпотом воскликивала Аманда, и настойчиво рвалась поближе к Бухэ Барилдану.

— Ничего он не имел ввиду! — неубедительно говорила Белинда, а Хромой Сом не тратил сил на такую ерунду как слова, поскольку всецело был занят тем, что не пускал Аманду к здоровяку. Сам же Бухэ Барилдан, нимало не подозревая о грозящих ему бедствиях, с любопытством наблюдал за бурной реакцией, которую вызвали его правдивые слова. На мгновение Аманде всё же удалось вырваться, но получилось не очень удачно — осуществляя вырывание, Аманда всем телом приложилась к щелявой стене сарая.

~

Патрульные все как один обернулись на шум. Кроме сержанта, который всё так же вдумчиво смотрел на Эрдэ Гора.

— Тих-ха! — сказал Хромой Сом шёпотом настолько страшным, что Аманда вняла и как будто бы успокоилась.

~

— И цвет какой насыщенный, — неестественно бодрым голосом сказал Эрдэ Гор, и даже хлопнул в ладоши при этом и притопнул ногой. Дескать, на меня смотрите — говорить буду! Ощутимого действия это не возымело — все патрульные продолжали пялиться на сарай. Кроме сержанта, само собой.

Ерлан и Ерман тоже не бездельничали

— А я говорю западные, — вскричал Ерлан, — хуже восточных!

— А я возражаю! — вскричал в ответ Ерман.

При этом оба смотрели на патрульных, что придавало их разговору некую странность, отчётливо бросавшуюся в глаза.

— Му-у! — сказал в сарае движимый отчаянием маг, и поймал на себе изумлённый взгляд своих товарок.

Патрульные с сомнением во взгляде начали переглядываться.

— Вспомнил! — сказал сержант, и все вздрогнули. — Вы ведь глава Селгинского аймака!

— Что? — слабым голосом спросил Эрдэ Гор. Теперь ему отчего-то казалось, что очень важно остаться неузнанным.

— Я вас сразу узнал, — добродушно сказал сержант. — У меня у самого жена южанка. Вы тут, кстати, иностранцев не видели? Гости Императора, между прочим. Ушли гулять и потерялись, бестолковые. А ты бегай, ищи.

— Нет, — быстро ответил Эрдэ Гор. — Не видели.

— Ладно, — сказал сержант. — Тогда простите за беспокойство.

~

Спустя пару минут.

— Что они искали? — спросил Хромой Сом.

Некоторое время Эрдэ Гор смотрел на мага.

— Вас, — сказал он наконец. — Чтобы арестовать и подвергнуть пыткам. Так что лучше вам пойти с нами.

— И всё-таки, — сказала Аманда, глядя снизу вверх прямо в глаза Бухэ Барилдану, — что ты имел в виду?

~

Так что нет ничего удивительного в том, что когда спустя полчаса Микки с’Пелейн, Дам Баа и тучный мужчина появились в «Угрюмом слоне», ни Аманды, ни Белинды, ни Хромой Сома они там не обнаружили.





~

Кому-то может показаться странным столь внезапный и дружный интерес алхиндцев к дракону. На самом деле ничего странного здесь не было. Просто имело место необычное совпадение обычных обстоятельств. В этом случае к таковым относились: семейный скандал в семье Эрдэ Гора, история, которую составителям, как людям семейным, смаковать бы в этих хрониках не хотелось бы; некомпетентность Нухыра Императора с торбой по образованию в военно-экспедиционных делах; появление чужестранцев — как фактор, способный изменить рутинную расстановку сил в Алхиндэ Бэхаа; многое другое.

В общем, что-то вроде массового помешательства.

Каждый сходит с ума по своему, а результат, в общем-то, одинаков.

~

И последнее в этой главе.

Императорский поставщик тканей купец Дор Жиа был мокр и напуган. Мокр оттого, что его окунали головой в бочку, напуган оттого, что не был привычен к тому, чтобы его окунали головой в бочку. Хуже всего было то, что экзекуцией руководила женщина. То, что она была рыжая и красивая, радости не добавляло. Скорее наоборот. Да и остальные мучители тоже выглядели необычно. Широкоглазые, бледнолицые, одетые во все чёрное.

Как видите, нет ничего удивительного в том, что Дор Жиа охотно отвечал на все вопросы, что ему задавали.

— Были, — говорил он торопливо, — говорят, были у Императора какие-то гости. Такие же урод… необычные, как вы. Где сейчас они, не знаю, но говорят, все пошли на север. Не знаю зачем! — успел выкрикнуть Дор Жиа, прежде чем его снова макнули в бочку.

Контрглава,

в которой Дакаск играет белыми

Кавалер Нимитц стоял в позе легендарного героя. Точнее сказать, сидел, ибо в настоящий момент он именно сидел верхом на коне, орлом обозревая окрестности. Позиция, в которой находился прославленный дакаскский военачальник, к подобному занятию весьма располагала. Кавалер Нимитц находился на вершине холма, огибая который пыльной змеёй вилась дорога, уходящая в земли Надёжных Макинтошей. По дороге этой, в свою очередь, темной змеёй двигались войска в походном порядке. В основном пехота, ибо корпус Нимитца в своём составе имел пять пехотных тысяч и одну кавалерийскую хоругвь.

Мерным шагом, не в ногу шли бойцы, шли налегке — доспех и провиант ехали следом за каждой сотней на подводах. По обе стороны дороги, примерно в полулате, трясучей мелкой рысью шли конники охранения из кавалерийской хоругви корпуса.

Ещё раз с удовольствием глянув на движущиеся войска, кавалер Нимитц пустил коня вниз по склону. За ним следом, соблюдая дистанцию и глотая пыль, скакал адъютант.

Дакаск начинал вторжение.

Корпуса Бухольца, Колитца, Нимитца и кавалерийский корпус Зейдлица шли к перевалу Капа.

А теперь немного арифметики.

Через сутки они должны были достигнуть пограничных застав маков. Переход по землям Надёжных Макинтошей должен был занять ещё двое суток.

Два плюс один даёт в сумме три.

Партия началась.

Выражаясь фигурально, Дакаск двинул королевскую пешку, и теперь у клана Вентаны было трое суток на принятие достойных контрмер.

Глава 4,

в которой три экспедиции идут к одной цели; кроме того, по прочтении данной главы читатель должен отчётливо осознать, что ночь есть чрезвычайно интересное время суток

Хромой Сома разбудили рано утром. Способ, к которому прибегли, дабы его разбудить, был не очень приятен, но очень действенен: маленький холщовый мешочек с кусочком льда, возложенный магу на грудь.

Хромой Сом дёрнулся и, не открывая глаз, начал шарить рукой в поисках тяжёлого предмета. Таковой не нашёлся, глаза открыть-таки пришлось, и мутноватому со сна взору мага предстал радостно улыбающийся Ерлан.

— Доброго утречка! Просыпайтесь, уважаемый, нам пора!

Маг выглянул в окно. За окном приятным нежно-розовым светом наливался самый краешек солнца.

— Рехнуться можно, — пробормотал маг, осознав, что проснулся с первым лучом солнца.

— Будите ваших друзей, — приятно улыбаясь, сказал Ерлан.

Завтрак подали через полчаса. За это время Хромой Сом успел одеться, разбудить Аманду и Белинду, выслушать всё, что думают Аманда и Белинда по поводу столь раннего пробуждения, умыться, выслушать всё, что думают Аманда и Белинда по поводу слишком холодной воды, посмотреть в окно и выслушать всё, что думают Аманда и Белинда по поводу утренней серости за окном.

Но, наконец, наступил момент, когда вся компания собралась за обеденным, то есть, наверное, завтракочным столом. Тут надобно заметить, что все они — и Аманда, и Белинда, и Хромой Сом были уже одеты по-алхиндски. Немного выделялась цветовой гаммой Аманда, ибо она настояла на том, чтобы в её одежде преобладали тёмные тона — всё-таки траур, сказала она, твёрдо глядя в глаза Белинде.