Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 65



— Неужели они на такое способны? — изумился Генри.

Изумление это показалось Винсу немного неискренним, однако он продолжил:

— Не будьте так наивны, они способны и на большее. Это я еще о честных копах говорю, продажные выделывают номера похлеще. Если, скажем, убийца заплатит полицейским приличную сумму, они могут обернуть дело против вас или вашей жены.

— Даже так? — Генри заметно побледнел.

— Признаться, я таких подонков видел только в фильмах, — задумчиво произнес детектив. — Но, думаю, реальность не сильно расходится с вымыслом. И потом, копы наверняка тоже смотрели эти фильмы. Так что…

— В полицию я не поеду, — поспешно выпалил мистер Кребол.

— Дело ваше, — пожал плечами Винс и направился к выходу. Кроватку с зеленым уродцем он обошел по широкой дуге, старательно пряча взгляд и вжимая голову в плечи.

— Куда вы?

— Попробую узнать что-то у ваших соседей, — Винс посмотрел на часы. — Хотя большинство из них, наверное, еще на работе. Опрошу пока тех, кто есть, а завтра — остальных.

— Но почему не вечером?

— Гм… Ну, может, и вечером, — Новал пожал плечами и вышел из детской. — Посмотрим.

— Уже уходите? — спросила Мэй, когда детектив натягивал туфли.

— Да.

— Вы еще зайдете?

— Если что-то найду — непременно, — пообещал сыщик. Он как раз покончил со вторым шнурком.

— Постойте! — окликнул его Генри.

— В чем дело? — нехотя повернулся Винс.

— Возьмите мою визитку. — Мистер Кребол протянул ему небольшую ламинированную карточку. — Там мой мобильный и домашний. Звоните, если узнаете хоть что-то.

— Непременно, — повторил детектив и, перешагнув порог, закрыл за собой дверь.

Винс тянул пиво и смотрел в окно.

Опрос жильцов ничего не дал. Практически все обитатели и девятиэтажки Креболов, и соседней были немногословны; в ответ на вопрос: «Вы видели что-нибудь необычное?» они отрицательно качали головами. После этого двери их квартир, как правило, закрывались.

Лишь миссис Линнер, хозяйка блудной кошки, обняла Винса, пригласила в кухню и угостила чаем с пончиками.

— Допустим, кто-то из них все-таки видел что-то необычное, — медленно произнес Винс, задумчиво глядя в потолок. — Просто боится говорить об этом.

В голове детектива происходила нешуточная борьба.

«Нужно было пригрозить этим ублюдкам пушкой, — ухмыльнулась темная половина Винса. — А самым несговорчивым — продырявить головы!».

«Если люди боятся говорить, — возразила светлая половина. — Значит, то, что их напугало, было слишком страшным. Револьвер не испугает их больше!».

«Что может быть страшнее холодного дула, упирающегося в висок?».

Я видел зеленого малыша в колыбели. Он был ужасней дула. Можно предположить, что существо, которое его принесло, в сто раз страшнее.

«Существо было за окном, вне досягаемости, а револьвер будет находиться ближе, гораздо ближе…».

«Существо с легкостью влезло в окно пятого этажа. Оно в момент может оказаться очень и очень близко и расправиться с кем угодно, как расправилось с Джонни!».

— Пустая трата времени, — произнес Винс.

«Мне нужен Нуб!» — в один голос заявили обе половины.

— Только где его искать? — пробормотал детектив.

Он вскочил на ноги и принялся расхаживать по комнате, лавируя между мебелью и особо крупными завалами.

— Какого черта это все происходит именно со мной? — спросил он у телевизора.

— Неужели я — супергерой, который должен бороться с самыми невероятными злодеями? — обратился он к книжному шкафу — Да ни хрена я никому не должен! — воскликнул он, пиная несчастное кресло. — Ни хрена! Никому! Я обычный чертов детектив, который ворует еду, виски, пиво и мебель. Я — плохой детектив, худший на свете, потому и живу в крохотной квартирке в Хорс-тауне, а не в Лос-Анджелесе или Майами. Ко мне не приходят с серьезными делами — их вообще не бывает в Хорс-тауне! Это нонсенс!

Обессиленный, он плюхнулся на диван, запрокинул голову и уставился в потолок.

В таком положении он просидел не меньше десяти минут.

— Из какого зоопарка могла сбежать подобная тварь? — пробормотал он уже гораздо более спокойным голосом. — Может, это какой-то особый подвид кенгуру?

«Все это бред».

«Все это дело — бред».

Сыщик выпрямился, уперся руками в колени.

— Так, спокойней, тупой ублюдок, — сказал он себе. — Сначала найди, чем расплатиться с Пропником, а потом уже отправляйся на поиски Нуба.

«Но дорога каждая минута!» — возмутилась светлая половина.



— Заткнись. Малыша уже не вернуть. А еще, до того, как я отправлюсь на поиски денег для старого ишака, мне нужно выпить, — решил Винс, поднимаясь с дивана.

Он подхватил со стола ключи и покинул комнату.

— Помогите! Ради Бога, помогите кто-нибудь!

Мужчина поднял взгляд от книги и прислушался.

— Помогите же ему!

Кричала женщина. В ее голосе ужас смешался с отчаянием.

Мужчина бросил книгу и выбежал в коридор. Определив, откуда идет крик, он устремился в нужную сторону.

В одном из купе он обнаружил проводницу и женщину, суетящихся вокруг лежащего мужчины, который часто содрогался всем телом и шлепал губами.

— Позовите кого-нибудь на помощь! — воскликнула женщина, увидев в дверях книголюба.

— Не стоит. Я могу помочь.

— Вы врач?

— В некоторой степени.

— Какая еще степень?! — заорала женщина. — Мой муж не может вздохнуть, а вы говорите загадками!

— Я сказал, что помогу — это все, что вам следует знать.

— Ну так помогайте!

— Хорошо. Но для начала вам нужно оставить меня наедине с больным.

— Я его жена!

— Покиньте купе, — сверкнув глазами, нетерпеливо процедил Доктор.

Это подействовало.

— Пойдемте, — проводница взяла ладонь женщины в свои. — Я думаю, вам стоит довериться ему.

Несчастная посмотрела на книголюба. Тот пожал плечами:

— Иначе я не смогу работать.

— Пойдемте, — повторила проводница, увлекая женщину за собой.

Когда они покинули купе, книголюб плотно закрыл дверь и повернул защелку. После он подошел к мужчине и накрыл ладонью его лицо.

Бедолага вскрикнул и выгнулся дугой. Книголюб сморщился, но руку не отпустил, покуда больной со вздохом не рухнул на откидную кровать и не затих. Дыхание восстанавливалось, мертвенная бледность спала с лица.

— Ты спас папу, — тихо сказал тоненький голосок за спиной.

Книголюб медленно обернулся.

В углу купе, держась маленькими ручонками за край нижней полки, сидел светловолосый мальчишка лет пяти-шести. Он с любопытством оглядел книголюба и сказал:

— Спасибо тебе.

— Не за что. Только никому-никому — даже маме — не говори, что я делал с твоим папой, — мужчина подмигнул малышу. — Договорились?

— Договорились!

— Отлично, — улыбнулся книголюб. — А теперь я пойду. Мне еще нужно успеть дочитать одну книгу…

— Какую? — поинтересовался мальчик.

— Скучную, — поморщился мужчина. — Даже без картинок.

Малыш понимающе кивнул. Ему ли было не знать, как скучны книжки без картинок. Собственно, он считал скучными абсолютно все книги, но если там вдобавок только буквы — это совсем ужасно.

— Тогда пока, незнакомый мальчик, — улыбнулся «в некоторой степени врач», отпирая дверь.

— Пока, Доктор, — отозвался ребенок.

Книголюб не услышал этого. Проводница с женой спасенного им мужчины накинулись на него, едва он вышел.

Мужья придумали бар для того, чтобы не видеть жен. Чтобы отвлечь мужей от баров, жены придумали кружевное белье, духи с феромонами и пластическую хирургию.

Лучше бы они прикатили домой пару бочонков ирландского эля…

P. S. Не факт, что все было именно так, но, по мне, выходит очень логично.

Бар «Полная фляжка» пользовался завидной популярностью среди местных выпивох, которым дома запрещали пить жены. Также в нем частенько бывали алкоголики-одиночки с дефицитом общения. Они, напротив, мечтали жениться, завести детей, но по тем или иным причинам никак не могли найти свое счастье. Именно поэтому они приходили сюда и с умным видом кивали, когда более удачливые рассказывали им о тяготах семейной жизни.