Страница 20 из 24
— Я хочу сказать: погляди, что ты сделала с этим домиком.
Джоузи широко улыбнулась. Глядя в суровое красивое лицо Кента, она чувствовала себя так, словно заново родилась.
Какой же он добрый и великодушный.
— Если ты справилась со всем этим, то сможешь достичь большего в «Садах Джералдин», не так ли?
Надо запастись туристическими брошюрами о местных достопримечательностях. Еще было бы здорово организовать экскурсии на находящиеся неподалеку виноградники или в воссозданный колониальный город, до которого меньше часа езды…
— Я убежден, в Бьюкененс Пойнте тоже производят уникальные товары, а ты найдешь творениям местных кулинаров и ремесленников нужное применение.
О-о-о, да. Сюзанна потрясающе консервирует фрукты, Надин вышивает целые картины, а старик Джозеф режет по дереву.
Кент подался вперед.
— Ты прекрасно умеешь общаться с людьми, Джоузи. Из тебя получится изумительная хозяйка гостиницы.
Она почувствовала, что теряет голову от радости… Но тут ее плечи снова опустились, а улыбка угасла.
— На побережье сотни маленьких городков вроде Бьюкененс Пойнта. Не говоря уже о более крупных, где полно ресторанов и гостиниц. Как же мне с ними конкурировать? Что я могу предложить гостям, кроме красивого дома?
— До какой степени тебе неприемлем уход за больными?
— Я рада была ухаживать за отцом… — Я видела, как он умирал. Это неприемлемо.
- Тогда почему бы тебе не открыть гостиницу для инвалидов и тех, кто за ними ухаживает? У тебя есть сбережения?
— Немного.
— Твои основные расходы будут связаны с рекламой.
Так этого я не учла. Интересно, банк предоставит мне кредит?
— Разреши мне инвестировать деньги в твой проект, Джоузи.
У нее отвисла челюсть.
— Не беспокойся, я не филантроп. — Однако его открытая улыбка противоречила его словам. — Думаю, ты возместишь мне затраты.
— Нет, — прохрипела она.
— Почему же?
Потому что Кент ясно дал ей понять — он не собирается связывать себя личными обязательствами. Если он инвестирует деньги в ее проект, то не расстанется с ней. Он будет се целовать, а потом убегать.
Она совершила на редкость глупый поступок. Влюбилась в Кента Блэка.
Он никогда не ответит ей взаимностью, ведь она боится собак, игуан, клещей и пауков. И еще Бриджет Андерсон. Кент никогда не сможет полюбить такую женщину.
Джоузи оцепенела. Даже если он ее полюбит, она никогда не сможет жить с ним здесь, в уединении.
Кент взял ее за подбородок. — Ты побледнела. Тебе надо отдохнуть, а не то горло опять заболит. Поговорим об этом позже.
Джоузи чуть не рассмеялась. У нее разбивалось сердце, и забота Кента о ее больном горле внезапно показалась ей незначительной.
Она подошла к дивану, легла и уткнулась лицом в подушку.
Кент вымыл оставшуюся посуду, вытер ее, а когда зазвонил таймер, вытащил торт из духовки. Джоузи ждала, минуты казались ей часами. Когда Кент принялся делать уборку в домике, она чуть не застонала. Джоузи почувствовала, что он нагнулся к ней, но так и не повернулась.
Она расплакалась, только когда услышала, как он тихонько вышел из домика. По ее щекам потекли горючие слезы.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Почему ты не желаешь, чтобы я инвестировал деньги в твою гостиницу?
Дело было в понедельник, после полудня. Клэнси только что ушел.
Джоузи не хотелось продолжать этот разговор.
Кент сел верхом на один из жестких стульев и положил локти на спинку.
— Почему ты отказываешься от моих денег?
— Я ценю твое предложение, Кент, но не собираюсь рисковать твоими деньгами.
— Ты добьешься успеха. Я знаю, что добьешься.
— Мне не нужна твоя благотворительность.
Он подался вперед.
— Тогда где ты возьмешь деньги на начальные расходы?
— У Марти и Фрэнка.
Кент вскочил.
— Марти и Фрэнк! Думаешь, они тебе помогут? Ведь они послали тебя сюда, верно? Это показывает, как мало они тебя знают. Ты не можешь им доверять.
Джоузи вскочила с дивана, ее била дрожь.
— Ты даже не знаешь моих братьев! Ты разговаривал с Марти по телефону две минуты, и… Если только ты рассказал мне не все. Есть ли что-нибудь, о чем я должна узнать?
Почему Кент так себя ведет? Что мог сказать ему Марти?
У Джоузи пересохло во рту.
Кент пристально посмотрел на нее. Сунув руки в карманы, он выпрямился и отвел взгляд.
— Нет.
Ты не можешь им доверять!
- Думаешь, они используют меня в своих интересах, потому что я не умею о себе заботиться? Думаешь, у меня нет силы воли, а сам прячешься здесь, как испуганный ребенок!
Наступила тишина. Джоузи сделала шаг назад.
— Напрасно ты думаешь, будто твои мама и сестра умерли из-за тебя.
— Разве ты не…
— Это не ты зажег спичку и поджег дом.
— Мне нужно было их защитить! Я должен был знать, что он сделает.
Джоузи хотелось заплакать.
— Почему? Почему ты должен был знать, что он сделает, когда об этом не догадывались твои мама и сестра?
Кент моргнул.
— Я знаю, ты бы их спас, если бы мог. Я знаю, ты поменялся бы с ними местами, если бы мог. Но ты не можешь.
Его лицо стало серым. Джоузи чувствовала его боль как свою.
— Ты винишь себя и прячешься здесь, потому что так легче, чем рискнуть и снова научиться жить. — Она видела в его глазах гнев, но не боялась его. — Пока ты не решишься вернуться к жизни, Кент Блэк, не читай мне нотаций! — Она села на диван.
— Ты можешь делать, что тебе нравится, но не говори мне, как я должен жить.
Его. взгляд стал ледяным. Кент явно собирался замкнуться в себе, и Джоузи захотелось, чтобы он снова рассердился.
— Доверяй мне, но не доверяй своим братьям, это ты хочешь сказать?
Его глаза стали еще холоднее.
— Ты знаешь не хуже меня, что должен быть врачом и спасать жизни. Это то, что ты хочешь делать… — Джоузи не могла ему сказать о своей любви. Она взглянула ему в глаза. — Я приму твою помощь, если ты снова будешь работать врачом.
— Нет.
Он был так холоден, что у нее замерло сердце.
Она ничем ему не помогла. Только разворошила мучительные воспоминания и заставила его все пережить снова.
Но прежде чем она успела извиниться, Кент повернулся и вышел из домика.
Молли заскулила и высунула голову из-за дивана.
— Я все испортила, Молли, — вздохнула Джоузи. Собака подошла и положила голову на колено Джоузи. — Он никогда меня не полюбит. Вероятно, он теперь даже не станет со мной разговаривать.
Джоузи не надеялась, что Кент поцелует ее снова. Примерно с таким же успехом она могла надеяться, что у нее вырастут перья и она снесет яйцо.
В тот день Джоузи больше не виделась с Кентом. Равно как и на следующий. А также на следующий день после этого дня. Они с Молли ходили к реке. Джоузи сидела на берегу и подставляла лицо солнцу. Но ей казалось, что солнце не может согреть ее окруженное холодом сердце.
Она возвращалась и ела ленч в обществе Клэнси. Они играли в домино. Днем она пекла или читала. Или разгадывала кроссворд. В одиночестве.
Потом Джоузи обедала с Лиз, а когда та уходила, то ложилась в постель и закрывалась с головой одеялом.
В четверг она вернулась домой после прогулки с Молли и обнаружила, что к двери прикреплена записка.
«Звонил Джейкоб Пенджилли. Просил перезвонить».
Он не написал «Дорогая Джоузи». Не написал «Привет, Кент». Ничего.
Это был идеальный предлог повидать Кента. Сжимая в руке записку, Джоузи пошла к коттеджу. Постучала в дверь.
— Привет.
Он промолчал.
Она подняла записку.
— Я получила сообщение. Спасибо.
Ни слова.
- Можно мне позвонить по твоему телефону?
Она ожидала, что он пошлет ее к черту.
Прошла одна… две… три секунды. Он распахнул дверь. Боясь, что он передумает, Джоузи протиснулась мимо него.