Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 70

Джордан поднялся и обнял Аликс. Потом ненадолго прижался лбом к ее плечу.

— Я скажу родителям.

Джордан отправился на поиски своей семьи, а Аликс облачилась в свадебное платье. Она вышла на кухню и подозвала Жаклин и Тэмми Ли. Они нашли тихий уголок, и, пока Аликс рассказывала о сложившихся обстоятельствах, Тэмми Ли застегивала пуговицы у нее на спине.

В дом прибежали Ларри и Сьюзен Тернер. Джордан провел их в спальню бабушки, где через несколько минут к ним присоединилась и Аликс. Сьюзен разрыдалась.

Ларри опустился на кровать, и Джордан положил руку на его плечо.

— Что со свадьбой? — резко подняла голову Сьюзен. Мы не можем отменить ее в последнюю секунду. Мы и так уже отменяли ее...

— Мама, все хорошо. Мы с Аликс решили сыграть свадьбу.

Сьюзен громко всхлипнула и кивнула.

— Она покинула нас такой умиротворенной, — прошептал Ларри. Он посмотрел на свою мать, на раскрытую Библию, и легкая улыбка тронула его губы. — Я хотел бы уйти в точности, как она, когда настанет мой час.

— Ох, Ларри! — воскликнула Сьюзен. — Как ты можешь так говорить? По-моему, твоя мать могла бы умереть в другое время.

— Мы не выбираем, когда нам умереть, — напомнил Ларри. — Так решил Господь.

— Не важно, кто решил, в любом случае время неподходящее!

Ларри молча покачал головой.

— Ты готов провести церемонию? — спросил Джордан.

Ларри кивнул.

— Нельзя играть свадьбу, когда в доме лежит тело твоей матери! — Сьюзен достала из сумки салфетку и промокнула глаза.

— Я свяжусь с шерифом, — сказала Аликс. Она могла с уверенностью сказать, что семья Джордана сделала все возможное, чтобы справиться с шоком и горем. — Шериф пришлет своего человека.

Пока Аликс звонила в офис шерифа, семья Джордана — его старший брат Брет, дяди, тети и кузены — заходили в спальню проститься с бабушкой. Какая ирония. День, предназначенный для радости, станет днем скорби... а потом радости.

Машина шерифа подъехала к дому одновременно с музыкантами. Гости стали рассаживаться по местам.

Аликс встретила шерифа, на значке которого значилось имя Лайл Карсон, и отвела его в дом. Спальня была заполнена плачущими родственниками. Аликс могла только представить, как это выглядит: невеста в свадебном платье ведет шерифа к телу.

Шериф снял шляпу и задал Аликс несколько вопросов, поскольку она оказалась единственной, кто был способен на них ответить. Потом засвидетельствовать смерть пришел человек шерифа. Аликс ответила и на его вопросы.

Пока он осматривал тело, Аликс попросила всех покинуть спальню и присоединиться к другим гостям.

— Ларри, — обратилась она к будущему свекру, — вам с Джорданом и Бретом нужно идти под тент.

Брет прилетел из Калифорнии и был шафером Джордана.

— Предлагаю вам рассказать нашим гостям о случившемся. Возможно, вы объявите минуту молчания и произнесете молитву.

Ларри кивнул и направился к выходу.

Аликс взяла Сьюзен за руку и повела ее из комнаты, нашептывая слова утешения. К ним присоединилась Жаклин, и Аликс попросила ее помочь Сьюзен поправить макияж.

Остальные члены семьи медленно двинулись к тенту.

Смущенный фотограф с неуверенным видом бесцельно бродил вокруг дома.

— Делайте случайные фотографии гостей, — распорядилась Аликс. — Как можно больше, но чтобы в кадр не попадали полицейские машины.

Фотограф кивнул.

К Аликс подошла Колетта.

— Я могу что-нибудь сделать?

— Спасибо, но вроде бы ничего не нужно.

Музыканты заиграли свадебный марш, и Колетта поспешно обняла Аликс.

— Иди, — сказала Колетта, тепло улыбнувшись, — ты выходишь замуж.

— Гости уже знают, — прошептал Ризи, встретив Аликс у тента. — Отец Джордана произнес прекрасную речь.

Ризи предложил Аликс свою руку, готовясь вести ее к алтарю. Улыбка выдавала его гордость.

— Должен сказать, Аликс Таунсенд, ты — это действительно нечто. Не знаю, кто бы мог справиться с сегодняшней ситуацией лучше.

Она неуверенно улыбнулась. Играла музыка, и, высоко подняв голову, Аликс направилась к своему жениху.

По одну сторону прохода сидели все, кого она так любила. Лидия, Брэд и Коди, который подпрыгивал в нетерпении, а увидев ее, восторженно замахал рукой. Во втором ряду сидели Кэрол, Дуг и Камерон. Впервые Аликс видела подругу в платье для беременных. Элиза и Маверик, Бетани и Энни, Сюзанна, Джо, Крисси и Колетта — все собрались здесь. Аликс увидела и нескольких работников «Французского кафе».

Аликс не могла поверить: неужели за последние несколько лет у нее появилось так много друзей? А ведь все началось в день, когда она пришла на Цветочную улицу и записалась на курсы вязания. Кто бы мог подумать, что такое простое решение навсегда изменит ее жизнь?

Аликс встала подле Джордана и после обмена клятвами увидела в глазах мужа бездонную любовь. И эта любовь была отражением ее собственной. Как только церемония окончилась, Джордан поцеловал Аликс. Ларри объявил их мистером и миссис Джордан Тернер, и гости разразились аплодисментами.

Несмотря на печаль сегодняшнего утра, все прилагали усилия, чтобы не омрачить праздник. Ели, наслаждались музыкой, разговорами с семьей и друзьями. Около семи вечера Аликс и Джордан на два дня улетали в Викторию, в провинцию Британская Колумбия.

— Ты уверен, что нам нужно ехать? — спросила Аликс после того, как они разрезали торт.

— Да, — настаивал Джордан. — Мы с папой решили хоронить бабушку во вторник, на следующий день после нашего приезда.

— Хорошо. — Ни при каких обстоятельствах Аликс не согласилась бы пропустить похороны.

Аликс переоделась в удобную одежду для перелета. В комнату вошла Сьюзен Тернер.

— О, Аликс, — прошептала она и полезла в сумочку за очередной салфеткой. — Не знаю, что бы мы без тебя делали.

От неожиданной похвалы Аликс смутилась.

— Ты обо всем позаботилась.

— Я не...

— Да, обо всем. — Сьюзен прикоснулась к ее руке. — Ты сохранила трезвый ум, удержала семью вместе, вам с Джорданом пришлось в короткий срок принимать важные решения.

Аликс переступила с ноги на ногу.

— Кстати, о Джордане. Пойду поищу своего мужа.

Для Аликс этот момент стал поворотным. Вот она и назвала Джордана своим мужем. Раньше это слово являлось чем-то абстрактным, безличным, описывающим роль, а не человека.

А теперь оно означало Джордана.

Муж.

Аликс никогда бы не подумала, что оно будет звучать так интимно. Интимно и в то же время громко, как клятва в любви и верности.

— Не стану тебя задерживать. — Сьюзен крепко обняла Аликс. — Надеюсь, мы станем очень хорошими друзьями, Аликс.

Аликс обняла Сьюзен в ответ.

— Так хорошо, когда у тебя есть мама, — прошептала она.

Глава 36

КОЛЕТТА БЛЕЙК

После свадьбы Аликс и Джордана измученная Колетта вернулась в дом Элизабет. В тот вечер они тихо поужинали салатом из креветок. Говорили мало. С каждым днем надежда угасала. Стрелки часов едва перевалили за девять, когда Колетта извинилась и поднялась в спальню.

К своему удивлению, она заснула почти сразу, а около десяти ее вдруг разбудила Элизабет.

— Колетта! — взволнованно воскликнула она, входя в спальню и включая свет. — Кристиана нашли! Он жив!

Колетта мгновенно села в кровати и заморгала от шока и яркого света.

— Он на связи по телефону, — сказала Элизабет.

— Что, сейчас?! — закричала Колетта, думая, что происходящее, должно быть, часть какого-то чудесного сна.

— Да, да! Он хочет поговорить с тобой!

— О, слава богу, слава богу!

Откинув одеяло, Колетта выбралась из постели и побежала вниз по лестнице так быстро, что ее босые ступни скользили на ковре, покрывающем ступени. Затаив дыхание, она схватила трубку.

— Кристиан? Кристиан!

— Колетта?

Связь была настолько плохой, словно Кристиан звонил с Луны. В трубке отдавалось эхо, а голос Кристиана звучал искаженно и отдаленно.