Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 41



Маркиз(беря его за кисти рук) Постой, дружок!.. Тюремщик(с гримасой боли) Ну, пальцы – сталь!.. Маркиз(выпуская его руки, спокойно) Не надо ссор! Мне было б жаль, Случись в последний день мой драка… Но сознаюсь: не прав, однако, Я сам, начав читать мораль… Ну, мир же после краткой ссоры! (Вынимает кошелек.) Вот – мой последний луидор! Тюремщик Плевать хочу на луидоры!.. (Прячет деньги.)Маркиз Но прикарманивать их скор!.. (Отрывисто.) Ну, что ж… ступай!.. (Берет книгу.)Тюремщик(уходя) Ну, разговоры!.. Уж эти бары!.. В них сам черт!.. В тюрьме… ждет казни… и ведь горд; Не крикнет – только блещут взоры… А как находчив, смел и тверд, На всё ответ находит скорый – От слов одних я, без битья, Как пес поганый после порки… (Внезапно возвращается.) Простите, сударь!.. Вспомнил я, С чем шел сюда: в моей каморке Укрыта женщина одна… (С деланным испугом.) Боязнь берет… досмотры зорки, Смотритель – зверь, а ведь она К вам в гости… Маркиз Что?.. Тюремщик И молода, И хороша… А вся повадка И роскошь платья – без труда Договорят… аристократка… Маркиз(скрывая волнение, с напыщенной важностью) Запомни раз и навсегда: Меж женщин нет подразделенья – Равны все женщины, зане Аристократки от рожденья; Из них никто… Тюремщик Прошу прощенья, Вы сударь, о моей жене Не так бы, верно, рассуждали Встреть вы ее… Маркиз Я б был польщен! Тюремщик(по прежнему, с деланной нерешительностью) Но, ту пришедшую, едва ли Вам можно встретить… здесь закон… Маркиз(ему в тон) Ну, да! Начальство и поверка, И даром их дразнить нельзя. (Вынимает из кармана табакерку.) Вот – золотая табакерка!.. (Целует ее.) Прощай, подарок короля!.. Тюремщик(пряча табакерку за пазуху) А мне – плевать!.. Маркиз О, превосходно! Тебе на все плевать угодно!.. Держать такой любезный тон Теперь у нас в стране свободной, Как вижу я, не только модно, Но предписал и ваш закон!.. Тюремщик(опять с яростью) Закон наш строг! И вот причина, Что головой, аристократ, Твоей кровавой – гильотина Поутру плюнет… (Уходит.)Маркиз Фи, скотина! А говорят, что он мне брат!.. Молчанье.IIIМаркиз(после раздумья) Но почему, томясь и млея, Свиданья этого я жду?.. Чья это дерзкая затея? Кто, кто таинственная фея, Виденье дивное в бреду? – Графиня де ла Тур?.. Нет, – льдинка!.. Иль виконтесса д'Ипр? – Мила, Но… только модная картинка… Маркиза Борампар? Сожгла Мне сердце некогда дотла, Великолепная блондинка, Но как из хрупкого стекла Была любви ее новинка И скоро вдребезги была Разбита в шалостях столичных… Иль герцогиня Грамола – Одна из самых эксцентричных: (Смеется.) Меня случайно увлекла При трех любовниках наличных… (Пауза.) Нет, нет! И в мысль им не взбредет Пойти на риск опасной ставки «Прости» любовнику в отставке Сказать в пути на эшафот… Так кто ж она? Неужто ж Женни Из Moulin Rouge?.. Я в первый раз Средь смен любовных приключений В ней встретил правду женских глаз И страсти подлинной томленья, А не затверженный урок: Она меня – в том нет сомненья – Почти любила… краткий срок.