Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 41



МЕНУЭТ

Эскиз в стихах

Сюжет заимствован

Действующие лицаМаркиз Рюдаль – женатый на двоюродной сестре своей из Рода РюдальМаркиза РюдальТюремщикIМаркиз(читает) По смерти – жизнь ли ждет нас в области загробной? Бессмертна ли душа? И есть ли небо то, Где дух найдет покой, как в гавани удобной?.. И хоть ответа дать не может нам никто, Но разум всё отверг… Нет доводов у веры… И в споре их – увы! – как челн об острый риф, Об факт небытия дробятся грез химеры: В нас сердце – мышц комок, душа – идейный миф… (Опускает книгу.) Ты прав, мудрец!.. И мне знаком Холодный, ясный свет безверья: Он в жизни был мне маяком, Иду из жизни с ним теперь я Во тьме угаснуть огоньком… (Откладывает книгу.) Зачем надежд лелеять рой Иль трепетать в нелепом страхе Пред темной тайной роковой!.. Нас смерть растворит в общем прахе, Ничто – за гранью гробовой… Так проще! Лечь ли головой Под лезвие ножа на плахе, Иль на подушке пуховой Застыть, кончая жизнь в постели… (Встает и ходит.) Я жил, был счастлив, знал живой Восторг любви… И вот, у цели, Спокойно встречу смерть один, Как даму в нашем высшем свете Привык французский дворянин Встречать поклоном в менуэте… (Помолчав.) Что мне терять!.. Слеза ничья Не упадет на крышку гроба: В моих врагах правдива злоба, И ложно преданны друзья… А кто ж еще? – Моя супруга – Фи, слово скверное!.. – Жена, Наверно, в Кобленце, средь круга Любимых ею издавна Аббатов жирных, раздушенных… Я горд, что с ней мы жили так, Как завтра я, дразня зевак И суд убийц моих клеймленных, Вступлю со смертью в новый брак: Спокойно, просто, без жеманства, Без громких слов, без чувств смешных, Без поз и выходок иных Столь мне презренного мещанства… Я шел, как все из нас идут, Своим путем, без цели строгой; Она – обычною дорогой Забав и маленьких причуд, Каких всегда у женщин много… (С усмешкой.) Когда ей скажут, что погиб Я, как злодей, – в ней состраданье Не дрогнет, свету в назиданье: Ведь правда чувств – плохой пошиб! Без слез в глазах, без дрожи в теле, Лишь чуть подняв бровей изгиб, Она проронит: – «В самом деле?..» – IIВходит тюремщик.Тюремщик Эй, гражданин!.. Маркиз Ну что, Жозеф? Сбираться? Подана тележка И время ехать? Тюремщик Что за спешка! – Поедем, в очередь поспев! (Тоном издевательства.) Могу утешить гражданина – Не обойдет его вдова!.. Маркиз Что за вдова? Тюремщик(хохоча) Да гильотина!.. Маркиз А, гильотина?!. (В сторону.) Какова Шутливость черни!.. Тюремщик А машина, Ей-ей, не шутит: как дрова Знай рубит лишь… один едва, Глядь – уж другой… Полна корзина: Чик – и слетела голова… Так вас уж верно не обидит, Со всеми примет наравне… Маркиз(небрежно) Вдова, знать, женщина вполне!.. Тюремщик(в сторону, удивленно) Он шутит?!. Как?.. Сдастся мне, Воображает он, что видит Тюрьму, и казнь, и смерть во сне… (Внезапно с грубостью.) Аристократ! Нож поднят грозно, И ты – умрешь… Маркиз(насмешливо) Вот новость! Ба!.. А разве рано или поздно Ты не умрешь?.. Притом серьезно Боюсь, что ранний гроб судьба Уготовляет для раба Бутылки с влагой спиртуозной – Протянешь долго ты едва ль!.. Тюремщик Что, что?!. Как смеешь ты, собака!.. (Идет на него с поднятыми кулаками.)