Страница 21 из 71
— Странно, — пробормотал он.
— Открой ключом, — предложил Джон Джордж. — Подожди, я уже достал свой.
Джон Джордж открыл дверь ключом, они вошли в помещение конторы и огляделись. Дверь в кабинет мистера Кина была закрыта, но на первом столе лежала записка. Оба нагнулись и прочитали ее: «Меня срочно вызвали, умер отец. Деньги положите в сейф, моя дочь заберет их в понедельник». Подпись отсутствовала.
Они выпрямились, переглянулись, и Рори весело встряхнул головой.
— Вот это приятная новость, а то у меня сегодня был самый худший день за многие годы. Старик от злости вывернул бы меня наизнанку.
— Забавно. — Джон Джордж робко улыбнулся. — А у меня был очень удачный день, я собрал более пяти фунтов. Около пятнадцати человек заплатили еще и прошлые долги, и ни одна дверь не оказалась запертой.
— Да это же рекорд!
— Точно. — Джон Джордж направился к кабинету мистера Кина. — Надеюсь, старик не забыл оставить ключ от сейфа.
Подойдя к столу хозяина, он выдвинул верхний правый ящик, порылся в нем и вытащил ключ. Затем подошел к железному сейфу, который стоял в углу комнаты, привинченный болтами к деревянной подставке.
Джон Джордж отпер сейф, достал из сумки деньги, разделил на стопки по фунту в каждой и аккуратно расставил их на верхней полке, а мелочь насыпал рядом. Затем сунул в сейф свой блокнот и отошел в сторону, чтобы Рори мог положить свои деньги на нижнюю полку.
Запирая дверцу сейфа, Джон Джордж заметил:
— Надо бы старику приобрести сейф получше.
— Это будет напрасная трата денег, — возразил Рори. — Деньги не хранятся в этом сейфе настолько долго, чтобы кто-то мог стащить их.
— Но вот сейчас они пролежат там до понедельника, да и раньше бывало такое.
— Ладно, это его забота. Пошли.
Джон Джордж положил ключ от сейфа обратно в ящик стола, затем оба вышли из конторы, заперев за собой входную дверь.
Когда они двинулись в направлении Лэйгейта, Рори спросил резким тоном:
— Ну и что ты собираешься делать? У тебя есть какие-то мысли?
— Да-да, есть. Я женюсь на ней. Предложу уйти из дома и поселиться у меня. Она сможет скрываться там, пока мы не зарегистрируем наш брак в муниципальной конторе.
— В муниципальной конторе?
— Да, там заключают такие же браки, как и в других местах.
— Но это будет всего лишь гражданский брак.
— Ничего, нас это устроит.
— Ох, приятель. — Рори медленно покачал головой. — Ты просто размазня, позволяешь людям лепить из себя все, что угодно.
— Я такой, каким меня сотворил Господь, мы не можем быть другими.
— Но круглым идиотом ты можешь быть.
— Ну а чего ты от меня хочешь, чтобы я бросил ее?
— Не стоит орать, если только не хочешь, чтобы о твоих делах узнала вся улица.
Далее они шли молча, вплоть до того места, где их пути расходились.
— Ладно, тогда до понедельника, — попрощался Рори уже дружелюбным тоном.
— Да, до понедельника. И спасибо тебе, Рори. Я верну деньги, обещаю, что верну.
— А я и не волнуюсь за это, ты всегда возвращал.
— Ох, Рори... мне бы хотелось быть таким, как ты. Ты прав, я слишком мягкий, у меня нет практической смекалки, я не могу сказать нет.
У Рори едва не сорвалось с языка: «И девушка твоя тоже не может говорить нет». Вот Джейни сказала нет, и твердо стоит на своем. Но вместо этого Рори великодушно заметил:
— Люди любят тебя таким, какой ты есть.
— Ох, приятель, не смейся надо мной. И все же мне приятны твои слова. И я уже сказал тебе, — Джон Джордж похлопал себя по карману, — про это я не забуду.
— Все в порядке. Пока, и желаю удачи.
— Пока, Рори. И спасибо, еще раз спасибо.
И они разошлись, даже не подозревая о том, что больше никогда не увидятся.
Когда в этот вечер Рори пришел на склад, в кармане у него было восемь фунтов.
Братья Питти уже сидели за столом, двух других партнеров Рори не знал, пока до него не дошло, что один из двух незнакомцев — это третий из братьев Питти. Он был почти на голову выше двух других братьев, с приплюснутым носом. Этот брат, как слышал Рори, любил пускать в ход кулаки.
Четвертый игрок ростом едва ли намного превосходил маленького Джо, но выделялся своей одеждой: хороший твидовый костюм, жилетка с перламутровыми пуговицами. В ходе последующих разговоров выяснилось, что он с другого берега реки, из Норт-Шилдса, управляет фабрикой, производящей ваксу.
Рори пришлось ждать почти час, прежде чем он смог сесть за стол, потому что после игры все четверо еще некоторое время пили пиво и ели сандвичи с мясом. Хотя Рори всегда платил свою долю за пиво, пил он мало, а сегодня еще и меньше обычного, потому что хотел иметь ясные мозги. В глубине души его несколько тревожило присутствие третьего из братьев Питти, вызывало в сознании легкий страх.
Большой Питти держал банк. Он так медленно тасовал колоду, что Рори уже собирался сказать ему: «Ну хватит», но в этот момент банкомет неожиданно спросил:
— Я слышал, что ты собираешься купить верфь Килпатрика?
Удивленный Рори уставился на него, а банкомет, видя его удивление, вскинул подбородок и пояснил:
— На набережной не бывает никаких секретов... А твой младший брат работает у Бейкера, да?
— Да, он работает у Бейкера.
— И что же он намерен построить на верфи Килпатрика, может быть, линкор?
Братья Питти дружно заржали, человек в изящной жилетке поддержал их смех, хотя он явно не понимал, о чем вообще идет разговор.
— Он собирается строить ялики и плоскодонные баржи для перевозки угля, — ответил Рори, стараясь сохранять спокойствие.
— Плоскодонные баржи. Ха! — вступил в разговор младший из братьев Питти. — А где он собирается их использовать?
— Где и положено — на реке.
— Ишь ты, на реке. Да на реке сейчас столько всяких судов, что между ними бревно едва влезет. Но даже если он и спустит свои баржи на воду, что он дальше будет с ними делать?
— То же, что и вы, работать на них или продавать.
Три пары глаз уставились на Рори, и он понял, что эти парни собрались здесь сегодня не только ради игры, но и ради бизнеса. Рори спокойно выдержал их взгляды.