Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 7



— Это секретная информация. Мне нужно, чтобы ты меня подвезла…

— Только сначала ты мне все расскажешь.

Он сжал руки в кулаки. Она отодвинулась назад, увидев, как он шагнул к ней. Заметив это, Митч остановился и сделал глубокий вдох.

— Эти парни — похитители. Они тайком вывозят молодых девушек в чужие страны. Эти молодые девушки со специальными… способностями. Некоторые, как и ты, слепые убийцы… я имею в виду Преломляющие Свет, — быстро поправился он.

— Я тебе не верю. В мире не так много таких людей, как я.

— Я думаю, ты будешь удивлена, узнав, что это не совсем так. Прячась в своем уединенном домике все время, ты потеряла связь с реальностью.

От переполнявших его эмоций голос Митча огрубел.

— Я отправил свою младшую сестру в специальную школу после смерти матери. Она настаивала, что ей там не место, потому что она могла… видеть в темноте. Естественно, я ей не поверил. Твое состояние очень редкое…

— Это не состояние, — перебила его она и запнулась, так как вдруг поняла, что он хотел сообщить ей. — Твоя сестра — Преломляющая Свет, не так ли?

Он взъерошил рукой свои влажные волосы.

— Так думают похитители. Но я не видел связи между последними событиями, пока не встретил тебя. Я навещал ее в школе прошлой ночью, когда они напали на нас. И я думал, что она сбежала. Она пропала, пока я дрался с другом Эда.

«Сестра Митча могла быть в этом клетчатом мешке». София решительно поднялась с дивана:

— Пошли!

Митч надел футболку и побежал к телефону, чтобы сообщить новости своей команде, при этом стараясь не светить ей фонарем в глаза. Она выбежала через черный ход, чтобы подготовить свой мотоцикл. Когда Митч к ней присоединился, она сказала:

— Шлем моего отца в подсобке.

— Оружие?

— Охотничьи винтовки.

— Амуниция?

— В шкафчике в гостиной. Возьми 30–30[2] и мой винчестер.

Винчестер

— Твой? О нет. Ты просто подвезешь меня. После того как подбросишь меня, ты вернешься обратно.

— Не смеши. Я могу видеть в темноте.

Митч выглядел раздосадованным, но все же согласился. Однако выдвинул одно условие:

— Ты будешь делать все в точности так, как я скажу, никакого самоуправства, понятно?

— Есть, сэр!

Глава 3

Что-то ворча себе под нос, Митч с помощью фонарика нашел оружие и шлем. Винтовки он повесил себе на спину. Поездка к взлетной полосе оказалась не такой изматывающей, как в тот раз, когда они направлялись к дому. По крайней мере, Митч уже не цеплялся за нее мертвой хваткой. Он просто обхватил Софию руками за талию и прижался к ее спине. Тепло его тела иногда отвлекало ее от дороги, но зато он лучше держался на мотоцикле. София решила, что он ей стал доверять.

«Хонда» с ревом рванула в гору, и они выехали к дальней стороне взлетной полосы. София заглушила мотор и припарковала мотоцикл возле небольшого склона. Митч вручил ей винчестер и сказал:



— План таков: приближаемся к дому с восточной стороны. Если они еще там, то я проберусь поближе, чтобы посмотреть, кто находится внутри дома. Ты остаешься на месте. Ты — мой снайпер. Если парни попытаются уехать, прострели им колеса. Но только аккуратно.

— А что ты собираешься делать, если они останутся в коттедже?

— Ждать. Сейчас три тридцать утра. Если самолет будет в четыре, то они все равно должны будут вывести мою сестру из дома, и тут их будет ждать сюрприз. В противном случае, я дождусь свою команду.

Его план казался простым. Элемент неожиданности в сочетании с ее ночным зрением должны были сделать их вылазку удачной. Правда, ей в голову пришла мысль о том, что не нужно говорить: «Гоп», пока не перепрыгнешь, но она решительно отбросила все сомнения. София вспомнила то, что когда-то услышала на лекциях своего отца, которые он читал для новичков в пожарном департаменте. Это было еще до того, как ее необычный дар вынудил Софию жить в изоляции. Он говорил им, что в критической ситуации нужно отключить свои эмоции, анализировать происходящее и решительно действовать, а беспокойство и панику нужно оставлять на потом.

«Хороший совет, пап. Умом я это понимаю, но как же мне заставить свое тело подчиниться этому совету?». Внутри у нее все дрожало от напряжения, а ладони оставляли мокрые следы на винтовке.

София подвела Митча к восточной стороне дома. Обе машины приезжих остались припаркованными на подъездной дорожке, а из окон первого этажа сиял свет. Значит, похитители еще не уехали.

София облегченно вздохнула, Митч тоже выглядел довольным. Благодаря тусклому освещению он мог двигаться самостоятельно. Митч указал пальцем на землю и беззвучно выговорил одними губами: «Оставайся здесь». Она вскинула руку в шутливом салюте. Он усмехнулся и развернулся, намереваясь подойти к дому, однако неожиданно остановился.

Что-то не так?

Ее сердце вполне могло завоевать золотую медаль в броске на сотню ярдов. «Я потратила слишком много времени, слушая Олимпийские игры по радио».

Митч приблизился к ней и прошептал ей на ухо:

— Я не знаю, представится ли мне такая возможность в дальнейшем, поэтому хочу сейчас поблагодарить тебя за то, что ты спасла мне жизнь.

— Ну так сделай всё, чтобы ее не потерять, — ответила девушка. — Я сомневаюсь, что в следующий раз, когда у тебя будут проблемы, поблизости окажется еще один слепой убийца, который примчится тебя спасать.

Он улыбнулся в ответ, и София подумала, что ей очень нравятся морщинки около глаз Митча, которые появляются, когда он улыбается.

Митч взял ее за ее подбородок и заглянул ей в лицо.

— Ты — сверхъестественная красавица.

Их взгляды встретились. Ее тело словно окаменело, а все нервные окончания, казалось, были сосредоточены там, где его пальцы прикасались к ее лицу. Митч наклонился к ней и поцеловал. Отвечая на поцелуй, девушка почувствовала жар на своих губах.

Затем он резко отпрянул от нее, повернулся и зашагал к коттеджу. София наблюдала за ним до тех пор, пока могла его видеть. Как только он приблизился к дому и вступил в освещенную зону, она потеряла его из вида. София посмотрела на окна второго этажа, ей показалось, что там что-то движется.

Обрадованная временным затишьем, София несколько раз попробовала прицелиться из своего винчестера в шины автомобилей, припаркованных возле коттеджа. Затем она внимательно осмотрела ночное небо, выискивая сигнальные огни приближающегося самолета. Но пока все было тихо. Прошло еще несколько минут, и она решила, что ожидание — это чертовски отстойное занятие.

Не успела она как следует обдумать это наблюдение, как вдруг послышался сдавленный крик и шум драки. София сразу же подумала, что, возможно, ожидание — это не так уже и плохо. Затем раздался глухой стук и чьи-то ругательства, после чего послышались голоса похитителей.

— Говорил я вам, что засада сработает, — сказал Эд.

— Заводи его внутрь, — ответил Рик.

Хлопнула дверь. Они ждали Митча. «Но как они узнали, что он вернется?» Впрочем, это уже не важно. Теперь Митч и предположительно несколько пленниц находились в ярко освещенном доме. София почувствовала, как ее охватывает паника, а в горле появился комок. Она судорожно сглотнула.

«Соображай, что делать, а паниковать будешь потом».

Вариант первый: подождать, пока они не выйдут из дома, чтобы встретить самолет, который вероятно прилетит сегодня в четыре часа утра. Она поиграет в снайпера и выведет их из строя одного за другим. «Не сработает. Они разбегутся после первого же выстрела».

Вариант второй: обстрелять самолет, когда тот приземлится. Если они не смогут улететь, то будут вынуждены уехать на машине, и тогда их поймает команда Митча. «Нет. Они могут убить Митча. Нет смысла оставлять его в живых».

Вариант третий: вырубить электричество и сделать так, чтобы преимущество было на ее стороне. Не самый лучший план, но, похоже, он лучше, чем предыдущие.