Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 90

На этот раз мы прощались надолго. Королева Мелиниара, внимательно выслушав мои доводы, приказала сиренам забыть о том, что в Большом Изенде существуют реки до тех пор, пока не будет создан Большой магический посох. Только им и можно было ликвидировать магическую стену, разделившую этот мир. Как всегда на ночь глядя я снова отправился в путь, но на этот раз в сопровождении Гримо, скакавшего на коне Рондо, короля, королевы и принцессы сирен. Нас несла на себе магическая быстрая волна и потому мы даже обогнали солнце и добрались до Гиалада ещё засветло. Кричать снизу что-либо повелительнице неба не имело смысла из-за птичьего базара.

Остров был похож в плане стельку длиной в пять километров и шириной в два. Там, где ступня, над морем возвышалась четырёхкилометровая базальтовая гора-останец с множеством уступов, на которых гнездились птицы. Там же, где пятка, остров полого поднимался над морем на тридцатиметровую высоту и весь зарос травой, кустарниками и деревьями — сладкими каштанами. На нём водилось множество диких свиней, а потому там птицы гнездовий не устраивали. Зато там было раздолье как для коней, так и для людей, не говоря уже о сиренах. Достав из сумы три надувных домика, я установил их и наполнил всем необходимым, включая электрические плиты, большие холодильники и телевизоры с DVD-плеерами.

Магические домики хотя и были надувными, выглядели весьма монументально и были не такими уж и маленькими, трёхкомнатными, площадью в сто двадцать квадратных метров и со всеми удобствами. Мои спутники не могли поверить, что куб с ребром в метр двадцать, если включить магический насос, способен превратиться в такой уютный дом. Между прочим, я тоже, но так оно всё и было. Вот только мебель и бытовую технику приходилось заносить в домики отдельно. Да ещё подводить воду из ближайшего родника. Подумав, я решил подарить все три домика вместе со всем скарбом тестю с тёщей и невесте. Они же были надувные.

Ещё я вытащил из магической сумы фураж для коней, а также множество земных продуктов и даже спиртные и прохладительные напитки и только после того, как всё было подготовлено к длительному проживанию, лёг спать. Утром мы с Аквианой проснулись довольно рано, я ещё раз всё осмотрел, достал из магической сумы всё, о чём не подумал вчера и стал готовиться к восхождению. С моими новыми боевыми магическими комбинезонами доспехи мне теперь не были нужны вообще, но они определяли мой статус в обществе. Поскольку птицам было безразлично, кто карабкается не стену, то я надел один только комбинезон с перчатками-липучками, надел такие же наколенники и высокие кроссовки, изготовленные специально для скалолазов. Все они были магическими в своей основе.

Пуррас, чертяка, знал из древнего пророчества, которое было дано его далёкому предку, что под Раскалённым Компасом в нужное время появятся магические пиктограммы портала прохода и после того, как я им воспользуюсь, исчезнут. Поэтому всё то время, что я добирался до него, на Земле усиленно работали над созданием для меня новой экипировки, оружия и средств защиты. Хотя птицы не люди, а потому не так опасны, я всё же надел пояс и портупею магической защиты, а бриллиантовое перо вложил в нагрудный карман заранее, чтобы сунуть его Повелительнице неба, к которой у меня было особое предложение, сразу же, без малейшего промедления. Вчера её ещё не было в гнезде, но сегодня в полночь она уже должна была снести яйцо, а сейчас занималась тем что приводила гнездо в порядок.

В десять утра я уже был у подножия горы вместе с Гримо, да и он мне был нужен только для того, чтобы увести от неё Сократа, а то мой конь, чего доброго, полезет за мной на гору. Аквиану, тестя с тёщей и его я ещё вчера предупредил, что могу задержаться на вершине на неопределённый срок, а поскольку мы теперь могли созваниваться, то обещал известить их об этом сразу же, как мне станет известно пошло у меня всё так, как я хотел, или нет. Чтобы они не скучали, я оставил им столько DVD-дисков с фильмами, что их им хватило бы года на три и научил пользоваться не только магическими плазменными телевизорами с удивительно чётким изображением, но и всей прочей бытовой магической техникой, доставленной с Земли.

Гримо ускакал верхом на Сократе, а я начал восхождение. Гора острова Гиалад была птичьим раем. Море вокруг неё было неглубоким и просто кишело рыбой, вот здесь и селилось множество птиц. От людей этот остров раньше отделяла широкая полоса Тьмы, но теперь сирены возьмут его под особое наблюдение и он всегда будет принадлежать только птицам. В нижней части горы поселились самые разнообразные чайки, бакланы и другие не очень крупные птицы. Выше них гнездились обыкновенные буревестники, размах крыльев которых был ещё не очень велик, всего метра три. Зато ещё выше находилась колония гигантских буревестников и вот у них размах крыльев уже потрясал воображение — девять метров, не меньше и это в общей массе, но среди них встречались гиганты больше чем на треть крупнее.





Они имели потрясающе красивую окраску — огромное белое тело, яркий, палево-розовый клюв, крылья и спина густого синего цвета и такая же широкая кайма на хвосте. До половины горы я добрался играючи, всего за полтора часа, словно просто поднимался по лестнице. Выше мне пришлось пустить в ход магические липучки и в одном месте я чуть было не распрощался с жизнью, когда добрался до большой расщелины. Из неё мне в лицо чуть ли не выстрелила огромная змеиная голова, но я успел уклониться и она юркнула обратно. Змей я не любил, а эта тёмно-бурая гадина явно питалась буревестниками, которых и так было не так уж и много. Поэтому я быстро надел боевые перчатки, влез в змеиное логово и прошелся по нему самым основательным образом. Всего я уничтожил в расщелине девять змей длиной от пяти до семи метров, быстро стащил их в одну кучу и спалил дотла, после чего продолжил восхождение.

Мне обязательно нужно было успеть добраться до гнезда ещё до захода солнца. Разговаривая с Пуррасом и главными боссами проекта "Магия", я завёл разговор о магическом животном, Хранителе Земли и о том, что в принципе Повелительница неба могла бы породить на свет Дочь-Хранительницу. Маг сказал, что это вполне реальное дело, но для того, чтобы на Земле появилась Птица-Хранительница, ей нужно будет подыскать такую квартиру, где селятся альбатросы и где им ничто не угрожает. Его тут же заверили, что таких мест на Земле хватает и если что, то их будут там охранять бойцы магического спецназа. Так что теперь дело было за мной и поэтому я карабкался вверх с максимально возможной скоростью. Мой комбинезон обладал способностью к мимикрии и потому альбатросы меня не видели. Они ещё не приступили к насиживанию яиц, но в этом году их птенцам уже ничто не будет угрожать, как и птенцу Повелительницы неба.

За пять часов до заката я добрался почти до вершины и посмотрел вниз. Красота была просто неописуемая, но самым фантастическим зрелищем были летящие внизу альбатросы. Не шевеля своими огромными узкими крыльями они летали, как ангелы. Посмотрев на них несколько минут, я преодолел последние два десятка метров и осторожно пополз к невысокой скале, находящейся на противоположном краю от меня. Вершина горы имела в поперечнике чуть более четырёх сотен метров, была ровной, а ещё продуваемой всеми ветрами. Та скала, к которой я полз, имела в высоту метров сорок под сорок в ширину. На ней находилось здоровенное гнездо. Через двадцать минут я подползал уже к нему с замирающим от волнения сердцем.

В гнезде возилась огромная, совершенно белая птица с размахом крыльев в шестнадцать метров и длиной тела от кончика носа до кончика хвоста в шесть с половиной. Золотисто-палевый клюв Повелительницы неба имел в длину почти метр и то золотое перо размером в ладошку десятилетнего ребёнка, которое находилось под основанием клюва, было очень хорошо видно. Встав во весь рос прямо пере огромной птицей, я молитвенно сложил руки и сказал на языке сирен:

— Повелительница неба, умоляю тебя, выслушай меня. Я поднялся к твоему гнезде с добрыми намерениями и лучше умру сам, чем позволю причинить вред тебе. Ты Верховная Хранительница Изендера и потому я не желаю тебе зла. Позволь мне освободить тебя от твоего проклятья, Золотого пера, и тогда ни один маг не станет охотиться на тебя. Ему просто незачем будет это делать, а взамен ты получишь от меня Бриллиантовое перо и оно послужит тебе защитой.