Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 108

В том, что могло показаться некоторым актом высокомерия, а другим признаком

его врожденного мастерства – Ломбардо не уделил времени на разучивание заново старо-

го материала: ―Я даже не слушал те песни. Мне было любопытно посмотреть, как моя па-

мять сохранила эту информацию 10 лет спустя. Должен признать, когда нам нужно было

играть некоторые из тех песен, я был просто в растерянности. Мы играли, и мне приходи-

лось останавливаться и говорить: ‗Мне придется выполнить домашнюю работу по этой

песне. Прямо сейчас это просто не сработает‘".

Время также смягчило отношения между членами группы. Как Арайа говорит об

этом: ―Эта херня как бы уходит с возрастом. Знаете ли, взрослеешь. Прошло уже очень

много времени‖. Эмоции кипели, но в хорошем смысле, как описывает Ломбардо: ―Я про-

ходил через взлеты и падения, ‗Нет‘, ‗Да‘, ‗Нет‘, ‗Да‘… Я был так взволнован по этому по-

воду, а через некоторое время я не был так уж взволнован. Я не знал, чего ожидать, я не

знал, как идут дела, и что они думали, просто что-то такое. Я не видел Тома и Джеффа 10

лет, наши пути никогда не пересекались, но я видел Керри. Я обычно видел его в различ-

ных местах, так что лед разногласий с ним треснул, и также с ним самим - так что было

некоторое опасение и волнение‖.

―Я подумал о том, чтобы сделать это для фанатов. Существует целое поколение

подростков, которые только слышали о том, что было, понимаете? И я думаю, что у тех,

кто нас видел, была реакция: ‗Ух ты, хотел бы я снова это увидеть!‘ Это просто угар музы-

182

ки и связь между людьми. Поэтому для целого поколения подростков я думал, что это

было бы здорово... Я хочу сказать, если это происходит раз в 10 лет, будет весело‖.

Однако, надежды на формальное сообщение, подтверждающее постоянный статус

Ломбардо – нечто наиболее само собой разумеющееся – рухнули, когда менеджмент Slay-

er бросил клич по барабанщикам для прослушивания на серии сессий в феврале 2002.

Пресс-релиз, появившийся на Blabbermouth и других лидирующих новостных рок-

порталах, гласил: ―Всем потенциальным кандидатам необходимо отослать VHS-видео, где

они играют под аккомпанемент песен Slayer, вместе с основной информацией (включая

возраст, биографию, музыкальный опыт и рекомендации)‖.

Был оглашен перечень конечных сроков для предоставления пленок, а дни про-

слушивания прошли 1 февраля (Пеория, Иллинойс), 7 февраля (Даллас) и 13 февраля

(Сан-Франциско). 11-песенный список ―необходимых для заучивания треков‖ включал

‗Chemical Warfare‘, ‗Hell Awaits‘, ‗War Ensemble‘ и ‗Stain Of Mind‘, а почтовый адрес был

предоставлен через офис управления Рика Сейлса на бульваре Сансет.

Сейлс и его команда были немедленно завалены заявками, которые группа опера-

тивно отсортировала, как поведал Кинг, на небольшую кучку ―хороших‖ и гораздо боль-

шую кучу ―плохих‖. Одним из кандидатов, чья пленка попала в кучку со знаком плюс, был

Расс Гивенс, больше известный по своему сценическому имени Proscriptor McGovern, ос-

нователь техасской блэк-метал группы Absu. Slayer должно быть признали хорошего ба-

рабанщика, когда его услышали, поскольку Absu были гораздо более мрачными, чтобы

группа знала о них лишь посредством народной молвы.

Расс Гивенс: ―Прослушивание состоялось 2 феврале в Далласе и на самом деле оно

прошло очень хорошо, так как на нем были только я и Керри. Он позволил мне выбрать

четыре песни, которыми стали ‗Disciple‘, ‗Postmortem‘, ‗Raining Blood‘ и ‗Hell Awaits‘. Во

время прослушивания там были только трое других барабанщиков, которые пробовались





на это место. Мой хороший друг, Винс Росси, привез меня туда и я сидел в машине, пока

два других барабанщика проходили пробы. Иными словами мне не было позволено слы-

шать прослушивание других кандидатов. Интересна еще одна деталь: ударная установка,

которую я использовал, принадлежала Винни Полу из зала славы Pantera. Даже не осоз-

навая этого после прослушивания, я просто разнес две тарелки, хотя моя энергия и вы-

носливость не впечатлили Керри Кинга‖.

Интересно, что только три барабанщика добрались до проб в Далласе – что, по

мнению Гивенса, было просто тактическим маневром, чтобы завлечь Ломбардо обратно в

Slayer. На вопрос близко ли он подобрался к тому, чтобы получить эту работу, Гивенс рас-

суждает: ―Я не знаю, как честно ответить на этот вопрос, из-за того факта, что я слышал

различные истории из различных источников после прослушивания. Чтобы защитить в

правах определенных людей, отвечу, что одни говорили, что я был очень близок к этому,

а другие, что нет. В большинстве случаев, я слышал, что был третьим в списке, так как

Дерек Родди из Hate Eternal и Кевин Толли из Misery Index опережали меня, и оба явля-

ются хорошими барабанщиками‖.

―Если бы меня чудесным образом выбрали в качестве барабанщика Slayer, я бы ос-

тался лишь на запись одного студийного альбома и покинул группу. Я лишь знаю, что у

нас с Керри были бы разногласия по тому или иному поводу, и ко мне бы относились как

к марионетке или драм-машинке. Мой образ мышления состоит в том, что ‗Я лидер, а не

последователь‘, так что мне было бы сложно с этим мириться. С другой стороны, было бы

офигенно сказать: ‗Я был барабанщиком Absu и Melechesh; теперь я барабанщик Slayer‘‖.

Будучи человеком, наиболее ответственным за поиск замены, Кинг держал в уме

необходимые качества потенциальных кандидатов: ―Максимум я бы выбрал парня едва

перешагнувшего 30-летний порог, потому что думаю, мы продержимся дольше, чем этот

барабанщик. Потому что им приходится работать намного больше и это определенно от-

нимает у них больше сил. Мне нужен тот, кто сможет играть так долго, как мы будем иг-

183

рать. Если мы возьмем кого-то возраста 37 или 38 лет, они могут утратить боевой дух че-

рез пару лет‖.

Тем временем Ломбардо не отставал от сэтлиста Slayer, который в большинство

своем состоял из материала, который ему предстояло отыграть.

Керри Кинг: ―Единственной песней, которую он не записывал с нами, и которую мы

играем в настоящее время, является ‗Disciple‘. Все остальное – периода ‗Seasons‘ и более

раннего... может быть мы даже сыграем больше старого материала, когда он был в груп-

пе, не знаю. Потому что у нас нет времени обучать его; когда у нас было свободное время,

мы работали над новым материалом, и у нас осталось всего четыре дня... следующей пес-

ней, которой я обучу его, будет ‗Dittohead‘, но я не думаю, что у нас будет время засесть за

ее изучение‖.

Дейв Ломбардо: ―Для группы столько оригинальной, как Slayer, барабаны были не-

отъемлемой частью музыки. Пол прекрасно справился. Хотя некоторые вещи из того, что

он сделал, я бы не сделал. Некоторые штуки, которые я бы сделал, он бы не сделал, но это

была хорошая попытка. Теперь я наслаждаюсь песнями, которые он записал, когда мы

исполняем их живьем. Это здорово. У меня создается ощущение, как будто они мои собст-

венные в том смысле, что я играю их по-своему. Похоже, но есть определенные места, где