Страница 1 из 108
Кровавое царствие Slayer
Внимание! В переводе присутствует нецензурная лексика.
Профессиональная биография Джоэла МакАйвера альбом за альбомом прослежи-
вает путь развития группы, попутно описывая в деталях наиболее значимые события в
долгой и плодотворной карьере Slayer, которые стали неотъемлемой частью культового
статуса и своего рода визитной карточкой группы.
Переводчик/редактор/оформление: Дмитрий Семѐнов (1-14; 20-27)
( vk.com/atheistd)
Переводчик: Станислав Ткачук (15-19; 28-29) ( vk.com/id66929251)
Эта книга посвящается всем тем, кто высмеивал Slayer в первые годы существования
Теперь эти люди остались в дураках
2
Вступительное слово от Municipal Waste
Slayer тронул мою душу еще в далеком детстве. Мы с моим старшим братом были
знакомы с агрессией ‗Show No Mercy‘ еще до того, как магнитофон проглотил кассету с
этой записью, мы были единственными детьми в младших классах, кто носил футболки
Slayer. Другие ученики школы распространяли слухи, что мы были сатанистами, но при
этом избегали встречаться с нами глазами. Я носил свою потрепанную футболку с надпи-
сью ―Root Of All Evil‖ (Корень всего зла) почти каждый день.
Меня привлек классический хэви-метал Slayer в сочетании с агрессией хардкор-
панка. Они вдохновили меня на написание музыки в Municipal Waste. Их скоростные
ритмы были слишком хороши, чтобы фрагмент за фрагментом не впитать их в себя. Ду-
маю, что каждая серьезная трэш-формация позаимствовала что-нибудь у Slayer, хотя ни
одна из них не смогла остаться столь же злобной и доминирующей на метал-сцене, как
это удалось Slayer.
Приветствуйте правящих королей трэш-метал или поклоняйтесь позерству других
групп!
Райан Уэйст, гитара
Slayer, вне всякого сомнения, являются самой влиятельной трэш-метал группой
всех времен. Поражает, что они написали так много бессмертных композиций: у них за
плечами такой каталог, к которому сможет приблизиться лишь 1% современных групп. Я
очень хорошо помню, как впервые услышал их: мне было 16 лет, и я рос в трущобах Рич-
монда, штат Вирджиния. Обычно мы с друзьями напивались и ездили по лесу ночью,
слушая металлические группы. Однажды ночью один из моих друзей сказал: ‗Ты должен
это услышать!‘ и поставил ‗Reign In Blood‘. Это замечательный альбом, с первого же риф-
фа в композиции ‗Angel Of Death‘.
Музыка Slayer говорит сама за себя: на ней лежит некая магическая пыль, вдыхая
которую все начинают любить эту группу. Существует так много групп, которые звучат
практически как они, но никогда не встанут со Slayer в один ряд, потому что превзойти
родоначальников жанра невозможно.
Лэнд Фил, басс
Когда я стал слушать метал, и кто-то включил мне альбом ‗Reign In Blood‘ группы
Slayer, это была самая замечательная музыка, какую я когда-либо слышал. Я просто не
мог перестать ее слушать. Я подсел на нее. Я был барабанщиком, и как только услышал
партию двойной бас-бочки в ‗Angel Of Death‘, моя жизнь уже никогда не была прежней.
Slayer заняли все мыслимые позиции в трэш-метал, и подняли этот стиль на такой высо-
кий уровень, как никто другой. Они вызывают в каждом из нас дьявола! Да здравствуют
Slayer!
Дейв Витте, ударные
Slayer? Черт возьми, да!
Тони Фореста, вокал
3
Предисловие автора
Добро пожаловать в кровавое царствие Slayer, и те из вас, кто хочет узнать поболь-
ше о Slayer, купив, одолжив или украв данную книгу, надеюсь, не будут разочарованы.
При написании данной биографии я сознательно избегал ошибки, которую мы рок-
писатели, часто допускаем. Ее суть заключается в том, что слишком много внимания уде-
ляется раннему периоду творчества той или иной группы в стремлении выглядеть серьез-
ными олдскульными фанатами, которые практически родились в джинсовой безрукавке.
Поскольку ранние годы Slayer относительно хорошо описаны другими, я предпринял по-
пытку основательно изучить средний и поздний периоды их карьеры, когда метал-сцена,
к созданию которой они приложили свои усилия, находилась на подъеме.
Как и в большинстве своих предыдущих книг (включая Metallica и Black Sabbath), я
не был заинтересован в получении авторизации от предполагаемых исполнителей, пото-
му как чувствовал, что официальная печать не позволит мне свободно выражать свои
мысли о некоторых неудачных (а если точнее, дерьмовых) альбомах в их каталогах. У ме-
ня никогда не возникало подобных сомнений о Slayer, которые, по моему мнению, всегда
делали верный выбор. Поэтому я активно добивался их участия в этом процессе.
В январе 2007 года я связался с менеджером группы, Риком Сейлсом, сообщив ему,
что намереваюсь написать полноценную биографию о Slayer и прошу их официального
разрешения. Он попросил полную версию моего предложения, которое я отправил вместе
с некоторыми своими работами, так, чтобы у Тома, Керри, Джеффа и Дейва сложилось
четкое представление о том, что я хотел получить в результате.
Возможно чрезмерная занятость Slayer в этом году (включая совместное турне в
роли хэдлайнеров с Мэрлином Мэнсоном) помешала им принять решение по этому пово-
ду, однако с тех пор все продвигалось очень медленно, и в конце концов общение между
мной и Риком зашло в тупик, хотя он и его помощник Эндрю Стюарт всегда вели себя лю-
безно и крайне профессионально. Спустя восемь месяцев после моего первого обращения
(и за три месяца до истечения срока сдачи готового текста на публикацию) группа все еще
не достигла решения, поэтому я сообщил Рику, что время на придание книге официаль-
ного статуса вышло, и поблагодарил его за все приложенные усилия. Мои наилучшие
пожелания всем участникам группы: я уверен, однажды Slayer издадут официальную
книгу, и я буду одним из первых, кто приобретет ее экземпляр.
Поражает тот факт, что до этого момента никто не писал англоязычную биографию
о Slayer. Зарабатывать себе на хлеб, рассказывая о рок-группах означает, что я провожу
больше времени, чем это полезно для здоровья, в раздумиях о том, какие группы заслу-
живают того, чтобы о них написать. Я задаю себе вопрос, создала ли какая-то конкретная
группа хорошую музыку, прожила ли интересную жизнь и расширила ли границы в ка-