Страница 19 из 60
Но я не ожидала, что он будет искать меня на обеде. Я сидела в своем обычном уголке рядом с питьевым фонтанчиком, когда он повернул за угол. Он сел на пол у противоположной стены, лицом ко мне.
Я уставилась на вязальные спицы, перебирая их бешеным темпом, почти не различая. Что он делает?
- Джулс рассказала мне, где ты обычно обедаешь, - сказал он.
Я кивнула, но не подняла взгляд.
- Все в порядке? - спросил он.
Сначала я хотела сказать нет, но прикинув, что он потребует дополнительных разъяснений, а я не хотела этого. Поэтому я просто кивнула.
Мы ели в тишине. Я беспокоилась о том, что мы должны сказать друг другу, но он так и не заговорил. Он не сказал ни слова.
Когда я добралась до класса миссис Стоун после школы, Джек уже был там. Когда я села, он встал.
- Миссис Стоун?
- Да, Мистер Капуто?
- Вы не возражаете, если я закрою дверь? Иногда шум в коридоре, немного отвлекает, по крайней мере, меня и я не хочу, чтобы мои друзья думали, что могут прийти сюда и докучать.
Я посмотрела на лицо Джека, а затем на миссис Стоун. Джек всегда имел определенную репутацию, которая и помогала находить ему выход из любой ситуации.
- Все хорошо, Джек. Я рада видеть тебя таким посвященным работе.
Её глаза перешли на меня, когда она произнесла «посвященным».
- Я надеюсь, вы не будете возражать, если я буду уходить и приходить? В ходе моих обязанностей учителя? - сказала она с долей улыбки.
Джек покачал головой.
- Нет. Все хорошо.
- Спасибо, Мистер Капуто.
Джек закрыл дверь, а затем снова сел, и это причинило мне боль - возможно, он действовал так после встречи с Коулом. Правильно ли я поняла? Он защищал меня. Если Коул появиться сегодня снова, он должен пройти через Джека. Это заставило мое сердце биться быстрее.
Мы работали в тишине в течение первого получаса, но я не могла сосредоточиться. Действительно ли я думаю, что могу выбрать возвращение, а затем просто наблюдать за Джеком на расстоянии? Он не позволит мне этого. Это несправедливо по отношению к нему.
Я повернулась к нему.
- Джек, ты действительно не должен...
- Шшш. Я пытаюсь работать, - прорычал он, не поднимая головы, но уголки его губ поползли вверх.
Мягкое хихиканье вырвалось из меня. Впервые за сто лет. Джек уставился на меня, и я ахнула.
- Что ты сказала? - спросил он.
Я покачала головой, мой рот был слегка приоткрыт. Я не могла просто рассмеялся. Я же больше не могла смеяться, да?
- Было похоже на смех.
- Нет, - резко сказала я. - Нет. Это не смех.
Он поднял бровь.
- Ты уверена? Потому что это звучало почти так же, как если бы ты сказала мне что-то, а потом я сказал что-нибудь, что ты нашла смешным. И ты захихикала. Я уверен, что именно это и случилось.
Я сделала несколько успокаивающих вдохов и выдохов.
- Нет. Это невозможно.
- Невозможно, что я сказал что-то смешное?
И затем это повторилось. Я снова засмеялась.
- Нет. Невозможно, что я засмеялась.
Его улыбка стала шире, и я засмеялась снова, во-первых, из-за очевидной невозможности данного поведения, и потому, что я знала, что это значит. Я достаточно оправилась, чтобы смеяться.
Джек казался пораженным.
- Я думаю, что все возможно, Бекс.
И тогда все изменилось. Он назвал меня Бекс. Он считал, что все возможно. Я не могла позволить ему верить в это. Я эгоистка.
Я не побеспокоилась о том, чтобы положить свои книги в сумку. Я просто схватила их. Я слышала его шаги позади меня, когда я дернула дверь.
- Я просто последую за тобой.
Это заставило меня замереть.
- Ты не знаешь, что говоришь.
Он схватил меня за запястье и потянул.
- Как только я отпущу тебя, ты исчезнешь. Не сказав ни слова. Я не прошу, чтобы все стало прежним, я просто хочу узнать тебя ещё раз. Пожалуйста. Могу ли я узнать тебя снова?
Я попыталась вырвать свою руку, и он отпустил мое запястье.
- Бекс, что с тобой случилось? Ты хоть помнишь меня?
В тот момент я приняла решение. Джек хватался за слабую тень жизни, которая у нас была раньше, в поисках крепости. Я видела, что он делал, и я не могла позволить ему этого. Я уже причинила ему достаточно боли. Он сказал, что двинулся дальше.
Так что я солгала. Самая большая ложь в моей жизни.
- Нет, - я посмотрела в его глаза. - Я ничего не помню.
Он отвел глаза и кивнул.
- Хорошо. Я понимаю.
Призрак грустной улыбки появилась на его губах, и мое сердце чувствовало, как будто его душили. Я боролась, удерживая руки при себе. Чтобы не протянуть их к Джеку. Не обхватить его лицо и не заставить смотреть на меня снова.
Я не должна была возвращаться, но, глядя на его лицо, я знала. Ничто не могло удержать меня. Я эгоистка.
Прошлой весной он покинул меня раньше, чем я его. Но сейчас главное, что никто из нас не заслужил пройти через это снова. Я должна удержать его от сближения со мной снова.
Не глядя вверх, Джек повернулся и пошел прочь. Я отпустила его.
Потом я вспомнила последний раз, когда я позволила этому случиться. И как это получилось.
Прошлый год.
Апрель.
Две недели до Насыщения.
Джек и я стояли на школьной парковке, не обращая внимания на людей вокруг нас, закидывающих свои сумки в ждущий автобус. Это было на весенних каникулах, и в школе остались только те, кто уезжал в футбольный лагерь и лагерь для болельщиц и те, кто прощался с ними.
- Только две недели, Джек. Я думаю, мы выживем, - сказала я.
Джек сжал обе мои руки, его пальцы достали чуть ли не до кости. Его брат, Уилл, ушел на войну сразу после Рождества, а Джек уезжал в лагерь.
- Мне они ещё понадобятся, - я глянула на свои руки.
- Я не думаю, что я должен уезжать - он остановился. - Особенно на этой неделе.
Джек ссылался на продолжающееся судебное разбирательство, связанное с Кевином Рейдом, мужчиной, обвиняемым в том, что сбил мою мать. Оправдание было выслушано, и вердикт скоро должен быть озвучен.
- Все нормально, Джек. Я не так уже зацикливаюсь на этом.
- Я знаю, что это не так.
Я взяла его руку и положила на мою щеку, проводя по ней.
- Две недели.
Мы не заметили, как кто-то подошел.
- Окей, влюбленные пташки. Автобусы ждут.
Коул появился рядом с нами. Его группа осталась после Фестиваля Санденс. По-видимому, они сняли квартиру рядом с горнолыжным курортом для написания песен. Я сталкивалась с ним несколько раз после вечера в "Гарри О".
- Привет, Коул, - сказала я - Что ты здесь делаешь?
- Макс попросил меня подбросить Мэредит.
Он наклонил голову к автобусу, перевозившему черлидеров и команды. Я не видела Мэредит, но заметила Лейси Грин, которая смотрела на нас из одного окна.
Лейси провела целую неделю до футбольного лагеря, говоря всем, кто только мог её услышать, " Что происходит в лагере - остается в лагере", что звучало, как будто лагерь включал в себя рулетку, текило-лаймовые инъекции и групповухи.
Я старалась не волноваться о том, что Джек будет в том же лагере, что и она.
- Это очень мило, - сказала я.
-Мне по пути. Я хочу сделать несколько фанатских футболок в магазине, - сказал Коул, показывая через парковку по направлению к магазину в конце улицы.
- Сделать собственные футболки? У вас есть специальные люди для этого? - спросила я. - Типа профессионалы?
- Ну, обычно я езжу с армией профессионало-футболко-делателей, но сегодня я решил, что сделаю это один.
Джек не отводил от меня глаз, пока Коул говорил. Я не уверена, что он хотя бы слушал или осознавал, что Коул был здесь.
- Что за изображения? - спросила я.
- Мертвец Элвис Пресли. Ты хочешь пойти посмотреть? - Коул усмехнулся мне, как если бы он предлагал пойти и посмотреть где начинается радуга.
- Я уже согласилась на слове "мертвец".