Страница 69 из 75
— Нашел вас! — снова воскликнул он, и она поспешно сказала «шшш», чтобы он так не кричал. Сверкнув улыбкой, Разор все же понизил голос и трескуче зашептал: — Нашел вас! Разор помог! Видите, видите? Разор принес клинки, оброненные глупым парнишкой.
— Ты в порядке? — спросила Кензи, отодвигая Разора от себя, чтобы внимательно рассмотреть. Одно его ухо было порвано и висело, но в остальном он выглядел невредимым. — Та Позабытая так отшвырнула тебя, — тихо сказала она, нежно касаясь раненого уха. — Тебе больно?
— Плохая киса! — зарычал Разор, тряся головой, будто отгоняя надоедливую муху. — Злобная, противная, подлая киса! Ей нужно отрезать нос, привязать к хвосту камень и бросить в озеро. Посмотрим тогда, как она будет тонуть, ха!
— Похоже, он в порядке, — заключил я, убирая второй клинок в ножны. Меня охватили облегчение и надежда. Теперь, когда я снова был вооружен, будущее мне виделось в гораздо менее мрачном свете. Мы можем выбраться отсюда. — Разор, ты, случаем, не видел нигде Кейрана или Анвил?
Он не успел ответить — наверху раздался шорох, и мы вжались спинами в стену, уставившись вверх. Мгновением позже до нас донесся голос старой фейри:
— Итан Чейз, тебя готова принять госпожа.
Кензи задрожала и, схватив меня за руку, приникла ко мне. В дыре над головой сверкнули глаза кошкообразной фейри.
— Вы слышали меня, люди? — нетерпеливо позвала она. — Когда мы опустим лестницу, должен подняться один только Чейз. Его проводят к госпоже. Любой, кто последует за ним, будет сброшен вниз, так что даже не пытайтесь что-либо выкинуть.
Ее морщинистое лицо растянулось в злобной ухмылочке, и она исчезла из виду. Я повернулся к Кензи.
— Вы сможете отвлечь их, когда я поднимусь наверх? — шепотом спросил я, глянув сначала на спрятавшегося в ее длинных черных волосах Разора, а потом на нее саму. — Мне нужно всего несколько секунд. Как думаешь, у вас получится?
Ее лицо было бледным, но решительным.
— Конечно, — прошептала она. — Без проблем. Мы спецы по части кого-нибудь отвлечь, да, Разор?
Гремлин выглянул из-за завесы ее волос и тихо, согласно прожужжал. Я убрал прядь упавших на глаза Кензи волос и сказал, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно:
— Подожди, пока я не окажусь почти на самом верху. — Я расстегнул рубашку и вытащил ее края, прикрыв рукояти клинков. — Потом действуй. Мне нужно лишь, чтобы они не смотрели на меня, когда я вылезу наверх, поэтому не делай ничего опасного. И вот, держи. — Я снял ножны с одним клинком и передал их ей. — На случай, если все пойдет не так, как я планирую. Так у тебя будет шанс спастись.
— Итан.
Я взял Кензи за руку, борясь с желанием притянуть ее к себе.
— Мы выберемся отсюда. Прямо сейчас.
В яму со скрипом упала лестница. Сжав ладонь Кензи в своей, я выпустил ее руку и прошел по песку к противоположной стене. Тодд все еще скрючившись сидел в углу, уткнувшись лицом в колени — он не взглянул на опустившуюся лестницу. Мои руки сжались в кулаки. Черт побери, то, что они сотворили с тобой — непростительно. Клянусь, даже если я не смогу этого изменить, то верну тебя домой. Я всех нас верну домой.
Я начал подниматься по лестнице, и мои шаги глухо отдавались во тьме, эхом вторя гулко стучащему в груди сердцу.
В шести ступенях от верха ямы я увидел смотрящего на меня и зевающего массивного трехрукого Позабытого.
В четырех ступенях от верха я увидел старую кошкообразную фейри и пару насекомоподобных фейри, один из которых держал в длинных когтях моток веревки.
Я поднялся еще на две ступени, и внезапно на голову трехрукого фейри свалился Разор.
— ПЛОХАЯ КИСА! — завизжал он со всей мочи, и все, находившиеся в пещере, в шоке подпрыгнули. Трехрукий фейри, взревев, шлепнул по верещавшему гремлину рукой, но Разор вовремя отпрыгнул, и громила с такой силой двинул по своему собственному черепу, что непонятно, как тот не треснул.
Я выпрыгнул из ямы с клинком наголо, резанул им одного тощего фейри и, увернувшись от когтей второго, отсек ему башку. Оба растворились туманом. Я направился к старой кошкообразной фейри, намереваясь острием клинка стереть злобную улыбку с ее морщинистой рожи. Она отпрыгнула, зашипев, и загородилась двумя охранниками у входа в туннель.
— Остановите его! — рявкнула она, и Позабытые двинулись на меня. К ним присоединился и громадный трехрукий, сжимая в своей третьей руке дубину. Уклонившись от взмаха дубины, я отразил удары ожесточенных когтистых фейри и был вынужден отступить. — Тебе не сбежать, Итан Чейз! — торжествующе возопила кошкообразная фейри, пока я всеми силами не давал себя окружить. Просвистевшая над моей головой дубина впечаталась в стену, и на меня посыпался град каменных осколков. — Перестань сражаться, и мы отведем тебя к госпоже. Если сдашься, тебя может ждать безболезненная смерть. Нееет… ааааа!
Ее предупреждающий возглас перешел в вопль боли, когда шлепнувшийся на нее Разор, смачно впился в ее тощий хвост зубами. Кошкообразная фейри резко развернулась, махнув когтями, и я потерял их обоих из виду, так как меня снова атаковали фейри. Сражаясь с ними, я увидел, как из ямы с клинком в руке выбралась Кензи. Яростно сверкнув глазами, она подошла к громиле-фейри сзади и ожесточенно резанула клинком по его коленным суставам. Взревев от боли, Позабытый споткнулся, покачнулся и начал заваливаться назад. Кензи отскочила в сторону, и огромный фейри с воплем рухнул в яму.
Прикончив двух охранников, я двинулся к кошкообразной фейри, которая крутилась на месте, махая лапами и пытаясь когтями достать до прицепившегося к ее хвосту гремлина. Взглянув на меня, она дернулась бежать, но было поздно — лезвие клинка рассекло ее шею, и она обратилась в туман.
Тяжело дыша, я опустил клинок и отступил назад. Разор моргал глазищами, с широченной улыбкой наблюдая за тем, как то, что только что являлось кошкообразной фейри, туманной рябью опустилось к земле и испарилось.
— Плохая киса, — прожужжал он довольно, подняв на меня глаза. — Плохой кисы больше нет. Ха!
Улыбнувшись, я повернулся к Кензи. Мое сердце сжалось, и я предостерегающе закричал.
Громила-фейри, свалившийся в яму, каким-то образом вылез из нее и теперь возвышался над Кензи, занеся над ее головой дубину. По моему лицу Кензи поняла, что что-то случилось и, начав оборачиваться, вскинула вверх руки. Дубина пошла вниз, и я знал, знал, что не успею помочь.
А затем… я не знаю, что произошло. Из ниоткуда вдруг вынырнула смутная тень и встала между Кензи и Позабытым. Блеснуло лезвие клинка, и удар, размозживший бы череп Кензи, придись он на голову, обрушился на ее плечо. Он был настолько сильным, что отбросил ее в сторону, и она отлетела к стене, вскрикнув от боли. Загородившая ее собой тень исчезла так же внезапно, как и появилась.
Меня ослепила ярость. Бросившись вперед, я с криком прыгнул на Позабытого, рассекая воздух клинком. Громила взревел, махнув дубиной сверху вниз, но я не дал ей опуститься на мою голову, отрубив клинком растущую из груди фейри руку. Взвыв от боли, Позабытый кинулся на меня с кулаками. Я увернулся, подхватил с земли оброненный Кензи клинок и пошел навстречу разъяренному фейри. Подныривая под удары его огромных кулачищ, я сделал выпад и с рычанием погрузил оба клинка в его грудь.
Позабытый, ревя, превратился в туман, и я бросился через его рассеивающееся тело к фигурке у дальней стены. Кензи, морщась, с трудом поднялась на ноги, прижимая ладонь к ушибленной руке. Разор с тревожным жужжанием подпрыгивал в воздухе рядом с ней.
— Кензи! — Добежав до нее, я взял ее руку и очень бережно ощупал, проверяя, нет ли переломов и опухолей. Поразительно, но ее рука была невредима, если не считать расцветающего на плече большущего зеленого синяка. «Знака отличия», — как сказал бы Гуро. Он был бы горд.
— Перелома нет, — с облегчением сообщил я и поднял глаза на Кензи. — Ты как?
Она поморщилась.
— Учитывая то, что меня сегодня пихали, хватали, дубасили и грозились перерезать мне горло — неплохо. — Она, нахмурившись, оглядела пещеру. — Мне казалось, тут что-то было… Ты видел?..