Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 75

Земли Вождя Базилиуса лежали между Лимеросом и Ораносом. Это была территория в сто пятьдесят миль, которую придётся пересечь любой армии, чтобы добраться до границы Ораноса. Недавно созданный дружественный союз, безусловно, сделает этот путь более гладким.

 — Скажу, что я думаю об этом, — сказал Тобиас. — Я думаю, что это блестящий план, Ваша милость.

Магнус посмотрел на короля камердинера с отвращением. Тёмные волосы, карие глаза, такого же роста и сложения, как и он сам. Черты у Тобиаса были несколько мягче, чем у Магнуса. В противном случае, было бы некоторое сомнение, что у них общий отец. То, насколько Тобиас был похож на старшего брата Магнуса, действительно его беспокоило. Если бы Король признал происхождение молодого человека и признал в нём своего сына, это сделало бы Тобиаса первым наследником на трон вместо Магнуса. В Лимеросе не было закона, который говорил бы о том, что для наследования необходима королевская кровь. Даже сын шлюхи мог стать королём.

 — Я думаю, независимо от того, какое у меня мнение, мой отец сделает так, как ему будет угодно, — наконец, сказал Магнус. — Как он всегда и делал.

На это Вождь громко рассмеялся.

 — Думаю, Ваш сын знает Вас очень хорошо.

 — Вполне, — с усмешкой сказал Король Гай. — Итак, Вождь Базилиус, что скажете Вы? Оранос обленился и разжирел за многие годы мира и не сможет выдержать неожиданного нападения. Они падут, а мы вместе сможем поднять оставшиеся обломки.

 — Мы поднимем эти кусочки, — задумчиво произнёс Базилиус, — чтобы разделить их поровну?

 — Именно так.

Вождь откинулся на спинку сидения и оглядел всех сидящих в зале. Четверо людей, стоящих за его спиной, носили на поясе изогнутые кинжалы и были одеты в кожаную одежду. Казалось, они готовы ринуться в бой прямо сейчас, если им прикажут.

 — Вам известно, какие обо мне ходят слухи? — спросил Вождь. Магнусу потребовалось некоторое время, чтобы понять, что тот разговаривает с ним.

 — Слухи? — повторил Магнус.

 — Почему я избранный, чтобы править своим народом?

 — Я слышал россказни, что Вы последний по линии колдунов, которые когда-то были связаны с элементией. Что среди Ваших предков были сами Наблюдатели, которые в свою очередь были охраной Родичам.

 — Вы всё слышали правильно. Именно поэтому я вождь своего народа, поэтому они доверяют мне больше, чем остальным. У нас ни бога, ни богини, которым мы поклоняемся, как вы. У моих людей есть я. Когда они молятся, они молятся мне.

 — И Вы слышите их молитвы?

 — Когда я медитирую, я слышу их. Но, когда они хотят чего-то очень сильно, они приносят мне кровавую жертву, чтобы оказать мне честь.

Кровавое жертвоприношение? Какой же варвар. Неудивительно, что этот народ вымирал, что он зависел от нескольких виноградников, пытаясь сохранить свою экономику от загнивания.

 — Как интересно, — сказал вместо этого Магнус.

 — Самая большая жертва должна быть чем-то по-настоящему значимым. Жертвовать чем-то менее ценным, не имеет никакого смысла.

 — Согласен.

 — Этого Вы требуете от меня сейчас? — спросил Король Гай. — Кровавое жертвоприношение, чтобы оказать Вам честь?

Базилиус развел руками и повернулся к королю.

 — Как обо мне, так и о Вас ходит множество слухов. Трудно отделить правду от вымысла.

 — Что Вы слышали?

 — Вы король, который от своего окружения требует совершенства. Вы облагаете свой народ такими налогами, что они едва ли могут себя прокормить. Ваша армия патрулирует деревни Лимероса и любой, кто выходит за рамки закона, дорого платит за свою ошибку, порой своими жизнями. Вы будете пытать и казните любого, кого обвинят в колдовстве на Ваших землях. Вы правите своим королевством путём насилия и запугивания, Ваш народ боится Вас, когда падают тебе в ноги. Они называют Вас Кровавым Королём.

Если бы Магнусу нужно было что-то говорить после этой речи, он был уверен, что из его уст не вылетело бы ни слова. Такие слухи ходили о Короле Гае?

Как невероятно... точно.

Он наблюдал за реакцией отца, ожидая, что тот придёт в ярость, набросится на Вождя с угрозами и выставит того из королевства незамедлительно.

Вместо этого, Король Гай рассмеялся. Это был мрачный звук на грани угрозы и от этого у Магнуса по спине побежали мурашки, когда смех эхом разнесся по огромному залу.

 — Ох, уж эти сказочки, — сказал он. — Распространяются ради развлечения, конечно же. Вы оскорблены подобными перспективами?



 — Совсем наоборот, — ответил Вождь Базилиус. — Такой человек не будет сидеть сложа руки и не позволит ввязаться в битву другим. Он будет драться сам. Он будет убивать и возьмёт всё, что ему нужно, когда это ему понадобится. Вы такой человек?

Король Гай наклонился вперёд, всё веселье исчезло с его лица.

 — Я именно такой Король.

 — Вы желаете заполучить Оранос, но я не верю, что это из-за того, что на моей земле произошло убийство. Так скажите мне, почему в это Вы втягиваете и Паэльсию.

Некоторое время Король Гай хранил молчание, как бы оценивая человека перед собой.

— Я хочу увидеть, как будет страдать правитель той земли, когда его королевство ускользнёт от него и попадёт в руки человека, которого он ненавидит. Это мой шанс всё это увидеть.

Казалось, Вождь Базилиус удовлетворён ответом.

 — Хорошо. Тогда вопрос остался только в том, чтобы доказать свои слова действием. Так что подкрепите своё предложение, и я обещаю обдумать его и вскоре дать ответ.

 — Доказать свои намерения, принеся кровавое жертвоприношение.

Вождь кивнул.

 — Я хочу, чтобы Вы пожертвовали чем-то, что очень дорого Вам, потерю чего Вы будете горько оплакивать.

Король перевёл взгляд на Магнуса. Магнус ещё крепче вцепился в край стола. Ладони стали влажными.

Отец не мог согласиться на подобное варварство, не ради какой-то прихоти короля крестьян Паэльсии.

 — Тобиас — сказал Король Гай. — Дай мне свой кинжал.

 — Конечно, — Тобиас вынул из ножен на поясе простой, стальной клинок и передал его королю рукоятью вперёд. — Если позволите, Ваше Величество, в подземельях сидит несколько воров, дожидающихся судебного разбирательства.

 — Это приемлемо для Вас, Вождь Базилиус? — Король поднялся с трона на помосте. — Воровство здесь не является преступлением, по которому выносят смертный приговор. В большинстве случаев, они просто теряет свои руки. Любая потеря человеческой жизни — потеря для моего королевства, моей экономики, а значит и для меня.

Базилиус тоже встал. Магнус остался там, где был, глядя на всё это со смешанным чувством интереса и отвращения.

 — Я просто в восторге от подобного выбора, — сказал Вождь. — Среди моих подданных были и такие, кто приносил ради меня в жертву своих детей.

 — И подобное преступление для Вас в порядке вещей? — спросил Король с напряжённым выражением лица. — Семья — это единственное, что я ценю превыше всего во всём мире. Дети — наше наследие, более драгоценное, чем золото.

 — Мы закончили. Я обдумаю все то, что Вы предложили мне сегодня, — Вождь направился к двери. В его тоне уже не было того энтузиазма при мысли об альянсе, как это было ранее.

 — Тобиас, — медленно произнес король.

 — Да, ваше величество?

 — Я очень сожалею, но это необходимо.

Король быстро обошел его, одернул голову назад и полоснул его лезвием по горлу.

Глаза Тобиаса расширились, а руки автоматически потянулись к шее. Кровь брызнула между пальцами. Он рухнул на землю.

Король Гай мрачно посмотрел вниз на неподвижное тело.

Магнус боролся изо всех сил, чтобы буря эмоций не отразилась на его лице. Он приказал себе натянуть только маску флегматичности, которую он упорно пытался изобразить все эти годы.

Базилиус остановился на пороге, бросив взгляд на Короля и мёртвого камердинера. Его брови сошли на переносице. Охрана положила руки на своё оружие в готовности защитить Вождя, но Базилиус отмахнулся от них.

 — Он ведь был Вашим камердинером, так? — спросил Вождь.