Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 88

«Один, второй, третий… седьмой… одиннадцатый, – начал пересчитывать их Викинг. – Всего, вместе с охранниками, восемнадцать человек. Не видно Идальго и двух вчерашних знакомцев. Подводим итог: реальных боевых штыков более двадцати, и все сконцентрированы в одном месте. Местную гвардию Россета в расчет пока не берем. Похоже, что у боевиков сейчас будет построение и развод. Ах, какой удобный момент. Что там полковник медлит? Пора уже начинать. Надо его поторопить».

Викинг начал осторожно выбираться из своего убежища. Удалившись на безопасное расстояние, он двинулся вдоль дорожки, ведущей к маяку, на ходу включая радиостанцию. Решив, что его уже никто не услышит, стал вызывать радиста:

– Седьмой, Седьмой, я Одиннадцатый, вы слышите меня? – сказал он и отпустил кнопку тангенты.

– Одиннадцатый, я Седьмой, нахожусь на связи, – мгновенно откликнулся голос в трубке.

– Седьмой, срочно необходима огневая поддержка с воздуха. Заход со стороны объекта «шесть» на объект «два». Цель – живая сила.

– Назовите код абонента, чтобы я передал ваши целеуказания, – сухо прозвучал все тот же голос. Викинг чертыхнулся про себя, вспомнив, что забыл назвать условленную кодовую фразу, подтверждающую его санкции, которая к тому же с началом операции поменялась.

– «Океанский прилив», – произнес он в микрофон и еще раз повторил: – Заход со стороны объекта «шесть» на объект номер «два». «Двойка» – основная цель.

– Вас понял, Одиннадцатый, передаю, – так же бесстрастно ответил радист и через несколько секунд сообщил: – Ваши целеуказания переданы, «охотники» идут к вам.

То, что «охотники» на подходе, Викинг уже понял сам. Со стороны океана доносился нарастающий клекот вертолетных двигателей. Подобравшись поближе к берегу, он осторожно выглянул из зарослей.

Пять геликоптеров на малой высоте над поверхностью океана неслись к острову. Впереди – два вертолета боевой поддержки, а проще – штурмовика, «AH-1T Cobra», за ними – три транспортника «UH 1B Huey».

«Машинки хотя и не новые, но надежные, – отметил Викинг. – Не иначе как гуманитарная помощь штатовского брата Республике Сьерра-Марино. И для таких операций, как эта, они еще очень даже сгодятся».

В километре от острова строй машин распался. Две «кобры» и, следом за ними, один транспортник начали забирать влево, выходя на указанную им директрису, а оставшиеся два «хью» пошли прямо. Викинг поморщился и схватил радиостанцию.

– Седьмой, я Одиннадцатый, «Океанский прилив». На объект «два» необходим как минимум еще один «пузатый». Дайте «охотникам» корректировку. – Ему не понравилось, что на основной, с его точки зрения, объект выходит только треть десанта, а основные силы брошены на резиденцию Россета.

Несколько секунд молчания, и радиостанция заработала снова.

– Одиннадцатый, все идет по плану. Второй «пузатый» заходит на «двойку» с фланга, – передал радист. – Третий отсекает «единицу» от «пятерки». Основной десант через десять минут начнет высадку с судов, охватывая всю жилую зону.

Такие маневры Викинга вполне удовлетворяли. Со стороны океана идет полное блокирование побережья, гнездышко Идальго охватывают с двух сторон, а с третьей, со стороны леса, будет он сам. Кроме того, особняк Россета – объект номер один, отсекают от зиндана – «пятерки», и охватывают с тыла. Вполне грамотная армейская операция. Учеба в Вест-Пойнте пошла юному Саше Руэнтосу на пользу.

Ну что же, теперь пора метнуться в сторону, чтобы «кобры» случайно не накрыли его. Викинг, отходя, еще раз бросил взгляд на заходящие со стороны маяка вертолеты. Транспортник «хью» отстал от штурмовиков и завис над океаном, пережидая предстоящую огневую «гребенку».

«Кобры» уступом, опустив вниз носы, шли над причалом к цели. С направляющих первого сорвались две ракеты и, оставляя белые выхлопы, пронеслись над головой Викинга. Через секунду раздались взрывы, слившиеся в одну общую и дикую какофонию. Ударная волна прокатилась по лесу и, уже ослабленная, ткнулась в спину Викинга.

После пуска ракет первый вертолет, резко наклонившись, ушел влево на вираж, а следующий за ним близнец выпустил из обеих ШКАСов длинные трассирующие очереди. Он накрыл сплошной свинцовой четырехметровой полосой заросли, накатывая эту смертоносную волну от берега к дому. Ребята-пилоты не церемонились и делали свое дело качественно, устраивая ностальгирующему ветерану Россету маленький пылающий Вьетнам.





По логике поведения летчиков, у коммандос с зависшего над океаном «хью», идущего следом, такое понятие, как гуманизм, вряд ли вызывает слезу умиления. Оставлять что-то живое и шевелящееся на своем пути они явно не пожелают. Поэтому Викинг решил срочно улепетывать подальше от директрисы их атаки. Он на рысях рванул в близлежащие заросли.

Викинг заложил по лесу довольно крутую дугу, выходя на позицию, перекрывающую отход оставшимся в живых в сторону болот. Смысла ввязываться в разгорающийся неподалеку бой он не видел. Парни полковника с поставленной им задачей справятся и без него. Помимо глухо гукающих с высоты крупнокалиберных пулеметов в смертельную перекличку включилось автоматическое оружие. Похоже, десантники высадились и начали наступление. Издалека, со стороны особняка Генри Россета, также доносились выстрелы, но их интенсивность была намного слабее и затухала с каждой минутой.

Через некоторое время снизилась активность стрельбы и в районе домика на отшибе – базы Идальго. Оттуда еще доносились короткие очереди, пару раз негромко хлопнули взрывы гранат, но они звучали все реже и реже и скоро совсем затихли. Гул двигателей вертолетов плавал над лесом, то уходя, то опять приближаясь. Неожиданно заработала радиостанция.

– Одиннадцатый, ответьте Седьмому.

– Одиннадцатый на связи, слушаю вас.

– Одиннадцатый, доложите свое месторасположение.

– Четыреста метров севернее объекта номер два.

Станция замолчала на несколько секунд и затем заговорила уже голосом Руэнтоса:

– Одиннадцатый, в твою сторону уходят четыре боевика. По предварительным данным, среди них находится Идальго. Вертолеты обнаружить и преследовать этот отряд, а также корректировать действия погони не могут в связи с густой зеленью. Высылаю группу захвата. Прошу принять меры по задержанию или уничтожению боевиков.

– Вас понял. Дайте минуту на обдумывание, – произнес в микрофон Викинг.

Вот и ему нашлось стоящее дело, на что-то смог сгодиться. Быстренько проанализировав обстановку, он вызвал Руэнтоса:

– Срочно сообщите частоты группы захвата, чтобы я мог с ними связаться, и подтвердите им полномочия на подчинение моим приказаниям. Передайте вертолетам приказ только вести наблюдение за местностью без применения оружия. Связь с ними через командира группы. Какие указания будут дополнительно?

Радиостанция на время затихла.

– Ваши полномочия подтверждены, радист частоты сейчас вам передаст, экипажи вертолетов предупреждены, – после паузы лаконично сообщил Руэнтос. – Указаний нет, есть просьба: постараться взять Идальго живым. Мои люди могут сорваться и перекрошить всех подряд.

– Вас понял, приступаю к работе. Конец связи, – подытожил разговор Викинг.

Получив частоты, он настроил канал, связался с командиром коммандос и поставил ему задачу вытянуть своих людей на азимут нижней оконечности болота. За эту линию преследуемые выскочить еще не могли. Группа захвата, создавая шум, совместно с вертолетами должна не спеша гнать их на север, в перешеек между топью и прибрежной полосой. Туда, где будет ждать Викинг. Загонщики и дичь поменялись местами.

Прошло сорок минут с начала охоты. За это время Викинг успел совершить пятикилометровый кросс по берегу и метров на семьсот углубиться в лес. Воздушная разведка однажды засекла в прогале зелени одинокую фигуру, по внешнему виду – беглеца, и тут же его потеряла. Экипажу вертолета было сразу дано указание уйти от места обнаружения, чтобы преследуемые не начали метаться из стороны в сторону. Маршрут бегства примерно совпадал с тем, что планировал Викинг, загоняя их в мешок, и выводил на двухкилометровый отрезок леса, ограниченный с одной стороны океаном, а с другой – болотом. Единственное, что ему не нравилось, так это – обнаружение только одного фигуранта. Он очень боялся дробления группы с целью одиночного просачивания через сети загонщиков. Однако не стоило торопить события. Скоро все станет известным и понятным. Их пути должны вот-вот пересечься.