Страница 25 из 36
— Правильно, — поддержал его маленький человечек по прозвищу Тэп, — к чему о волках, когда можно поговорить о башмаках?
Вунтвор подумал, что друзья, вероятно, правы. Это был чудесный, солнечный день, а Тэп так увлекательно рассказывал о тонкостях проделывания дырочек для шнурков!
— И все же, — возразил юноша, — нельзя так просто от этого отмахнуться. Надо соблюдать осторожность.
Двое друзей добродушно посмеялись над столь черными подозрениями в столь светлый и ясный день и вернулись к своим обычным разговорам. И никто из троих не знал, что в это время их видит и слышит тот самый волк, о котором говорил Вунтвор.
«Ням-ням, — подумал волк по имени Джеффри, — а вкусные, должно быть, косточки у этих троих! Коротышка, правда, годится только на закуску, зато великана хватит на целую неделю. Что до юноши, он-то настоящий деликатес. Можно приготовить из него соте. Но надо быть осторожным и ни в коем случае не обнаружить себя раньше времени, чтобы не пропал эффект неожиданности».
— Что ж, — наконец сказал Вунтвор, — было очень приятно поболтать с вами часок, а теперь пора и за работу.
— Проклятие, — согласился Хендрик.
— Искать рыщущих по лесу волков? — рассмеялся Тэп.
И двое друзей Вунтвора разошлись в разные стороны, потому что всех их ждали дела. По странному стечению обстоятельств все они в то время были заняты строительством жилья.
«Ага! — подумал Волк. — Вот и славно! „Разделяй и властвуй“ — прекрасная стратегия. Я их переловлю по одному и запасусь едой на несколько недель…»
Но с кого начать? Волк на минуту задумался, но ответ напрашивался сам собой. Перед главным блюдом всегда едят закуски. И Волк отправился за Тэпом. Скоро Джеффри пришел на поляну, где коротышка строил себе дом. Хищник засел в кустах и наблюдал, как Тэп заканчивает строительство.
— Здесь у нас будет башмак, — сказал себе Тэп и водрузил башмак на крышу домика. — А вместо ступенек — десять пар сандалий.
Волк весь извертелся в кустах, чтобы получше рассмотреть произведение коротышки, потому что ничего подобного он в жизни не видел. Сказать, что это куча мала, значило ничего не сказать! Дом состоял из бесчисленных черных и коричневых предметов из самых разных материалов. Волк долго не мог определить, из чего они все-таки сделаны: для глины — слишком темное, для кирпича — слишком гладкое. И вдруг он понял, что дом выстроен из… башмаков. Джеффри Волк был потрясен. Башмаки? Какой же это дом — из башмаков? Напрашивался ответ: плохой! Что вполне благоприятствовало осуществлению пищевых планов Волка. Ведь когда он нападет на Тэпа, у того не будет надежного убежища.
И Волк тихонько вылез из кустов и направился к строителю.
— Здесь башмак, здесь туфля, — напевал Тэп себе под нос, — здесь ботинок, тапка там… Башмаки, башмаки, везде мои любимые башма-ачки… Ты кто?
Тэп наконец увидел Волка. Джеффри улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой и даже встал на задние лапы для солидности.
— Здорово, сосед! — сердечно приветствовал он коротышку. — Решил зайти полюбоваться твоим славным домиком.
Человечек просиял:
— Прекрасный дом, не правда ли? Выстроен из самых лучших башмаков.
— Без сомнения! — подтвердил Волк, глядя не на домик, а на его хозяина. Да, теперь он не сомневался: этого малыша можно проглотить за один раз, окунув предварительно в подходящий соус. Если бы только коротышка постоял минутку спокойно!
— Что ты делаешь? — обеспокоенно спросил Тэп.
— Как что! Любуюсь твоим домиком, — с самым невинным видом ответил Волк.
— Да нет же! Вовсе ты не любуешься. Ты здесь рыщешь, вот что! Мой друг Вунтвор предупреждал меня: следует опасаться всякого, кто рыщет. А ты к тому же еще и волк!
И Тэп бросился в домик и захлопнул за собой дверь. Джеффри усмехнулся. Он вовсе не расстроился. Наоборот, эту часть сказки он всегда любил больше всего. Волк прочистил горло и хорошо поставленным голосом потребовал:
— Впусти меня! Поговорить надо!
— Ни за какие шнурки! — ответил Тэп.
Волк широко улыбнулся и пообещал:
— Сейчас как дуну, как плюну — и от твоего домика ничего не останется!
И Джеффри сделал глубокий вдох. Для этого ему потребовалось целых полминуты. Потом, когда его уже распирало от воздуха, выбрал наилучшую позицию, то есть уткнулся мордой в стену домика, и… дунул. Ураган, который вырвался на свободу из волчьего носа, легко разметал хрупкую постройку Тэпа.
— Пряжки и шнурки! — воскликнул человечек. — Что ты наделал?
Джеффри в ответ улыбнулся так широко, что стали видны его длинные, острые клыки, и ответил:
— Просто убрал препятствие, которое мешало мне приступить к наиважнейшему делу — к обеду.
— Нет, ты не посмеешь! — воскликнул Тэп и вдруг пустился в пляс.
И рассыпавшиеся башмаки тоже пустились в пляс вслед за ним, подпрыгивая все выше и выше и, как заметил встревоженный Джеффри, подскакивая все ближе и ближе к нему. Он попятился, но башмаки наступали быстрее, чем он отступал. Они поднялись в воздух и обрушились Волку на голову проливным башмачным дождем. Джеффри повалился на землю и закрыл голову лапами.
Казалось, прошел добрый час, прежде чем башмаки угомонились. Джеффри со стоном выбрался из-под груды обуви. Что-то явно разладилось. Такого в сказке не было. Он снял с носа какой-то отвратительный ботинок и вдохнул наконец чистого воздуха без запаха кожи, но тут же снова затаил дыхание, потому что первое, что он увидел, был… башмак, и башмак гораздо больших размеров, чем все остальные. В нем свободно мог спрятаться человек или волк.
— Да уж, — сказал башмак.
Струхнувший Джеффри поспешил зарыться в обувь, а когда снова выбрался из-под подметок и каблуков, гигантского башмака уже не было. Джеффри решил, что это галлюцинация. Что ж, вполне понятно: реакция на дождь из обуви. Какое еще объяснение можно было подобрать даже самому существованию башмака таких размеров? В конце концов Волк решил просто не думать об этом.
Но, как бы там ни было, маленький человечек от него ускользнул. Когда Волк немного пришел в себя и вновь начал думать о еде, он понял, что зверски голоден. Чей бы домик разрушить следующим? Другого выхода не было. «Жили-были», — пробормотал голодный Волк и отправился на промысел.
Джеффри так хотел есть, что даже поглупел. Вот, например, совсем рядом со следующим домиком он увидел единорога, но даже не попробовал поохотиться на него. Единорог не имел сейчас значения. Джеффри Волк наметил себе цель. Теперь его могло удовлетворить только очень много еды — так он проголодался.
— Пррокля-а-атие! — распевал Хендрик, которому медведь на ухо наступил.
Он возводил стену из всего, что попадалось под руку. Но, приглядевшись, можно было различить множество блестящих продолговатых предметов.
— Про-про-клятие, про-проклятие… — мурлыкал он.
Тут Джеффри Волк заметил, что Хендрик не один. Что ж, это было даже к лучшему, — нужно же какое-то разнообразие в диете. Так, по крайней мере, думал Джеффри, пока толком не разглядел помощника, который исправно подавал верзиле строительные материалы. Приземистый напарник Хендрика имел нездоровый, зеленоватый цвет лица. А уж как безвкусно он был одет: кричащий костюмчик в оранжевую и красную клетку! Волк решил, что обойдется, пожалуй, и Хендриком, а это страшилище есть не станет. Даже очень голодный волк весьма разборчив в еде.
И он вылез из кустов и пошел к цели.
— Проклятие, — заметил Хендрик, — у нас гости.
Его помощник поднял голову:
— Ты имеешь в виду этого неприятного типа, который тут что-то вынюхивает?
Джеффри решил проигнорировать это замечание. Он чинно снял кепку и приветливо поздоровался:
— Добрый день, соседи. Какой славный домик у вас получается!
— Проклятие, — согласился Хендрик.
— Сделано из вторсырья, — похвалился его отвратительный напарник.
— Проклятие, — подтвердил Хендрик и потряс внушительной дубинкой.
— Разумеется, — поспешил добавить Бракс, — мы с Хендриком заключили договорчик…