Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 59



– Нет!

– Слушай, это здорово, – успокоил Винни. – Врать – хорошо. Так и придерживайся этой версии.  Мне она нравится.

Он отступил в свой кабинет и захлопнул дверь.

Я отдала Конни квитанцию, и она выписала чек.

– Я отправляюсь на поиски свидетелей, – поделилась я.

Лула подхватила сумку.

– Я с тобой. Просто на всякий случай, если этот парень, Торчок, решит еще преследовать тебя. Я позабочусь о его заднице.

Я улыбнулась. Это было бы интересно.

*    *    *    *    *

Мы заехали в копировальный магазинчик на Шоссе 33.  Я увеличила фотографию Фреда и откопировала ее рядом с информацией, написанной от руки печатными буквами, об его исчезновении.

После копировального магазинчика я доехала до «Гранд юнион» и была разочарована, не найдя там ожидавшего нас Торчка. Я припарковалась поближе к магазину, мы с  Лулой прочитали внутри объявления.

– Погоди–ка, – остановила  меня Лула. – У них распродажа «коки». Хорошая цена для «коки». И какое  мясо для ланча аппетитное в закусочной. Который час? Уже пора поесть? Ты не возражаешь, если я закуплю кое–какие продукты?

– Эй, не позволяй мне тебя задерживать,  –  сказала я Луле. Я повесила листовку на доску объявлений в передней части магазина. Потом взяла фотографию и стала опрашивать покупателей, пока Лула затоваривалась в проходе с выпечкой.

– Вы видели этого человека? – спрашивала я.

Все в основном отвечали «нет». Или иногда:

– Да, это Фред Шутц. Придурок еще тот.

Никто не мог вспомнить, видел ли его в день исчезновения. И никто его с тех пор не видел. И никого особенно не волновало, что он пропал.

– Как продвигаются дела? – спросила Лула, катя магазинную тележку позади меня, по пути к машине.

– Медленно. Покупателей нет.

– Я сейчас скину сумки. А потом посмотрю тот видеомагазинчик  в конце.

– Давай, загоняй себя, – посоветовала я. Я показала фото еще нескольким людям и в полдень прервалась на ланч. Я пошарила по карманам, на дне сумки и наскребла денег, чтобы купить небольшой пакет питательной, уже помытой и готовой к употреблению маленькой моркови.  На оставшиеся деньги я смогла купить гигантский батончик «Сникерс».  Черт, какое же трудное решение.

Лула вернулась из видеомагазина как раз, когда я долизывала последние остатки шоколада с пальцев.

– Посмотри, – предложила Лула. – У них есть в продаже «Ночи в стиле буги». (фильм режиссёра Пола Томаса Андерсона, написавшего к нему сценарий, вышедший на экраны в октябре 1997. Фильм посвящён молодому порноактёру, описывает его взлёт и падение на рубеже 1970–80–х годов. Картина в мозаичной, олтмановской манере воспроизводит атмосферу съёмочной площадки порнофильмов в Калифорнии тех лет, рассказывая о жизни и смерти людей, связанных с порнобизнесом. – Прим.пер.) Я много от кино не жду. Просто люблю изредка посмотреть на такой конец.

– Я собираюсь обойти дома с фото Фреда, – сказала я ей. – Хочешь помочь?

– Конечно, дай мне одно из твоих объявлений, и я похожу там, где ты не захватишь.

Мы поделили район на две половины и решили работать до двух часов. Я закончила раньше, получив в итоге ноль. Одна женщина сказала, что видела Фреда, уходящего с Харрисоном  Фордом, но я решила, что это сомнительно.  Другая заявила, что образ Фреда проплыл как–то через экран ее телевизора.  Из этого я тоже не много извлекла.

Раз уж мне все равно нужно было убить время, то я пошла в «Гранд юнион» купить колготки на свадьбу. Я зашла в стеклянный вестибюль и увидела пожилую женщину, уставившуюся на объявление, которое я повесила на общественной доске. Хорошо, с удовлетворением подумала я. Люди читают такие вещи.

Я купила колготки, а когда уходила, то увидела, что женщина все еще стоит перед объявлением.

– Вы его видели? – спросила я.

– Ты Стефани Плам?

– Да.

– Я подумала, что узнала тебя. Помню твою фотографию, когда ты взорвала  похоронное бюро.

– Вы знаете дядю Фреда?

– Конечно, я знаю Фреда. Он из моего клуба пенсионеров. И Фреда, и Мейбл. Я и не знала, что он пропал.

– Когда вы его видели последний раз?

– Я пытаюсь вспомнить. Я сидела здесь около «Гранд юнион» на скамейке и ждала, когда меня заберет племянник, поскольку я не вожу машину. И видела, как из химчистки вышел Фред.

– Должно быть, это было в пятницу.

– Я тоже так думаю. Думаю, это была пятница.



– Что делал Фред, когда вышел из химчистки?

– Пошел с бельем к машине. И, похоже, аккуратно сложил на заднее сидение, хотя трудно судить с такого расстояния.

– Что случилось потом?

– Рядом с Фредом остановилась машина, вышел мужчина, и Фред с ним поговорил. А потом Фред сел к нему в машину, и они уехали прочь. Я совершенно уверена, что тогда я последний раз видела Фреда. Кроме того, что я не уверена насчет дня. Мой племянник знает лучше.

Дерьмо святое.

– Вы знаете мужчину, с которым говорил дядя Фред?

– Нет. Он мне незнаком. Но у меня возникло впечатление, что Фред его знал. Они, кажется, друзья.

– Как он выглядел?

– Боже. Я не знаю. Просто мужчина. Самый обычный.

– Белый?

– Да. И того же роста, что и Фред. И одет в костюм.

– Какого цвета волосы? Длинные или короткие?

– Да я не обращала внимания, чтобы что–то там запомнить, – сказала дама. – Просто тянула время, пока не подъехал Карл. Полагаю, волосы были короткие и, возможно, каштановые. Не могу точно вспомнить, но будь что необычное, то задержалось бы в памяти.

– Узнаете его, если увидите снова? Или по фотографии?

– Думаю, не могу сказать с уверенностью. Он далеко был, знаешь ли, и лица я не разглядела.

– Как насчет его машины? Вы запомнили цвет?

Секунду она помолчала, глаза уставились в пространство, пока она мысленно вызывала образ машины.

– Я просто не обратила внимания, – произнесла она. – Прости. Я не запомнила машину. Кроме  того, что это был не грузовик или типа того. Просто легковая машина.

– А не было похоже, что они спорят?

– Нет. Они просто разговаривали. А потом мужчина обошел машину и сел за руль. А Фред сел на место пассажира. И они уехали.

Я дала ей свою карточку в обмен на ее имя, адрес и телефонный номер. Она сказала, что не возражает, если я позвоню, чтобы задать еще вопросы. И обещала, что будет начеку и позвонит, если увидит Фреда.

Я была в таком возбужденном состоянии, что не увидела Лулу, стоявшую в двух дюймах от меня.

– Ой! – воскликнула я, натолкнувшись на нее.

– Земля вызывает Стефани, – пошутила Лула.

– Как у тебя все прошло? – спросила я ее.

– Вшиво. Тут живет куча тупиц. Никто ничего не знает.

– И я не добилась успеха, – пожаловалась я. – Но нашла кое–кого в магазине, кто видел Фреда, садящимся в машину с другим человеком.

– Ты издеваешься надо мной?

– Богом клянусь. Женщину зовут Ирен Тулли.

– Так кто же тот мужик?  И где старина Фред? – спросила Лула.

На эти вопросы я не могла ответить.  Небольшой ветерок сдул  мои паруса, когда я поняла, что по большому счету изменилось не многое. У меня в руках очутился новый кусочек головоломки, но я все еще не имела представления, болтался ли Фред в Форт–Лодердейле (город южного штата Флорида – Прим.пер.) или почил на мусорной свалке в Камдене.

Мы шли назад к Лулиному «файерберду»,  и я потерялась в мыслях.  Я смотрела на «файерберд» и думала, что с ним что–то не так.  Меня осенило в тот момент, когда начала вопить Лула.

– Моя малышка, – причитала Лула. – Моя малышка, моя малышка.

 «Файерберд» стоял на подставках. Кто–то украл все четыре колеса.

–  В точности, как с Фредом, – пожаловалась она. – Здесь что, Бермудский Треугольник?

Мы подошли поближе и заглянули в окно машины. На переднем сидении лежали покупки Лулы, а на заднее засунули два колеса. Лула открыла багажник и обнаружила там остальные колеса.

– Что за черт? – выругалась она.