Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 96



— Заходи, когда захочешь, дорогая. Буду рада с тобой поболтать. Ошарашено кивнув, я отправилась в лес на поиски необходимых ингредиентов. Несколько раз заезжала Кьяра. В наши короткие встречи расспрашивала меня о семье, школе, Элаире. Я рассказала ей о кончине мамы, и девушка, выразив сочувствие, предложила свою помощь, если вдруг мне когда-нибудь что-нибудь понадобится. Кажется, она действительно прониклась ко мне симпатией. В один из таких визитов Кьяра заглянула ко мне.

— Скучаешь? Я оторвала взгляд от книги, повествующей о сильных чувствах и роковых страстях, со вздохом произнесла:

— Честно говоря, уже и не знаю, чем себя занять. Все чаще задаюсь вопросом: а зачем я здесь? Никто никого отравить больше не пытался, порчу не насылал. Что же касается краж, боюсь, это не в моей компетенции.

— Не расстраивайся, уверена, наш таинственный призрак еще пощекочет тебе нервы. Всем нам, — своеобразно подбодрила меня де Касс. Опять разговоры о фантомах! Похоже, другую версию происходящих здесь событий обитатели Олшира даже не брали во внимание.

— Я вот зачем пришла, — тем временем продолжала Кьяра, — мы собираемся в Норвуд. Не желаешь развеяться? Я с сомнением посмотрела на девушку.

— Звучит заманчиво, но вряд ли граф меня отпустит…

— Да брось! — перебила де Касс. Плюхнувшись рядом, бесцеремонно отобрала у меня книгу и, повертев ее в руках, отбросила в сторону. — В самом деле, ты же не пленница в этом доме и можешь позволить себе пару часов отдыха. Впрочем, дорогая, как вижу, ты и так не особо утруждаешься, — беззлобно подковырнула меня девушка. Я колебалась. Кьяра же, не привыкшая получать отказ, нетерпеливо вскочила и, направившись к выходу, бросила через плечо:

— С Моркесом я сама договорюсь. А ты скорей собирайся. Алесс просил не задерживаться.

— Он тоже поедет? — машинально уточнила я.

— А для тебя это имеет значение? — тут же насторожилась де Касс.

— Нет, конечно же, не имеет, — выдавила из себя фальшивую улыбку. Резкая перемена в настроении девушки меня немного покоробила. Похоже, Кьяра к своему суженому никого даже на метр не подпускала.

— Вот и ладненько, — благодушно проворковала она и, посоветовав не заставлять их ждать, отправилась на поиски Моркеса. А я и не думала никого томить в ожидании. На сборы ушло меньше пяти минут. К сожалению, в моем скудном гардеробе присутствовали только платья темных тонов, и все наряды были до безобразия похожи друг на друга. С глухим воротом, длинными узкими рукавами и непышной юбкой. Самым нарядным (если такое слово вообще применимо к моей одежде) оказалось серое платье с кружевным воротничком. То самое, в котором я была на последней школьной церемонии. Н-да, по сравнению с Кьярой, сегодня блиставшей в муаровом платье цвета опавшей листвы, расшитом золотыми нитками, я буду выглядеть, мягко говоря, блекло. Но выбирать было не из чего. Поэтому, быстро переодевшись и стянув волосы в хвост, я покинула комнату. Пока спускалась по лестнице, горестно размышляла. Зачем согласилась на предложение де Касс? Никогда не любила незнакомые общества. Обычно, спустя несколько минут после моего появления, гости забывали о моем существовании. И остаток вечера приходилось коротать в одиночестве. Именно поэтому я предпочитала выходить в свет только в компании друзей. Но так или иначе здесь мне предстоит прожить долгих шесть месяцев, а значит, знакомств не избежать. Так что, Ноэ, наберись храбрости и постарайся не быть такой застенчивой, как всегда. Алесс и Кьяра уже ждали меня возле кареты. Галантно поклонившись, молодой человек помог своей невесте забраться внутрь. Приветливо улыбнулся мне и протянул руку. Дрожа от волнения (и с чего бы мне волноваться?!), я сжала его пальцы. Ступила на подножку, хотела было шагнуть дальше, когда почувствовала, что не могу сдвинуться с места. Подол плаща случайно зацепился обо что-то, и мне пришлось добрых полминуты нервно тянуть ткань на себя. Когда же раздался подозрительный треск, Алесс, до этих пор с интересом наблюдавший за моими манипуляциями, с усмешкой произнес:

— Давай помогу. Чувствуя себя неуклюжей дурехой, позволила д'Орану закончить освободительную компанию плаща и, только опустившись на сиденье, облегченно перевела дыхание.

Кажется, это был один из тех вечеров, когда мне следовало сидеть взаперти и даже не пытаться заводить новые связи. Но было поздно. Карета тронулась, и мы покатили по ухабистой дороге к одному из многочисленных поместий д'Оранов, где нас, как сообщила Кьяра, уже ждали остальные.

— И как тебе в Горнвилле? — скрупулезно изучая меня, словно видел впервые в жизни, проронил Алесс.

— Тоскливо, — честно призналась я.

— Ничего, когда произойдет новое преступление, тебе станет веселей, — точь-в-точь как де Касс «обнадежил» меня д'Оран.

— А оно обязательно должно произойти? — нахмурилась я. Алесс неопределенно пожал плечами.

— Все может быть. Мне почему-то кажется, что это только начало, и впереди нас ждут незабываемые мгновения, — зловеще прошептал он, а глаза светились от веселья. Кьяра тихонько хихикнула, оценив юмор своего кавалера. Тоже мне, шутники! Для них происходящее в Горнвилле сродни занимательной игре. Только боюсь, если бы жертвой яда стал человек, а не животное, молодые люди сейчас бы так не забавлялись.



— Ну, вот и прибыли. — Кьяра грациозно выпорхнула из кареты и направилась к крыльцу. Дом оказался небольшим и уютным, совсем не похожим на старый мрачный Горнвилль. В окнах второго этажа света не было, зато с первого отчетливо доносились девичий смех и громкие голоса.

К моему облегчению гостей было не так уж много. Четверо юношей и три девушки, усевшись возле камина, что-то оживленно обсуждали. Алесс быстро представил меня друзьям.

— …А это Ен и Мелисса, — завершил он церемонию знакомства, указав на миловидную девушку и задумчивого молодого человека, сидящих чуть поодаль и перелистывавших какой-то потрепанный томик. — В скором времени они обвенчаются.

— Поздравляю! — искренне порадовалась я за будущих супругов.

Мелисса дружелюбно мне улыбнулась и, поблагодарив за поздравления, предложила устраиваться рядом. Кьяра, не успев переступить порог дома, отправилась звать прислугу, дабы отдать какие-то распоряжения. Было видно, что в поместье д'Оранов девушка чувствует себя как дома. Умостившись рядом с Мелиссой, я заглянула в книгу. Пальчик девушки проворно скользил по странице, на которой был описан какой-то ритуал.

— Вы высшая? — задала я вполне закономерный вопрос.

— Ничуть, — ответил Алесс за девушку. — У Мелиссы не больше сил, чем у каждого из нас. То есть ноль.

— Я наткнулась на эту книгу в библиотеке Ена и из любопытства решила взять почитать, — пояснила Мелисса. Девушка хотела еще что-то добавить, но ее перебил курносый парень с каштановой шевелюрой, сидевший ближе всех к камину. Обернувшись к Алессу, спросил:

— Ну что там призрак, по-прежнему терроризирует вашу семью? Молодой человек раздраженно отмахнулся.

— Нет никаких призраков. В нашем доме просто завелся вор.

— И горе-отравитель, — усмехнулась вернувшаяся Кьяра. Следом за ней вошел слуга. Выставив на круглом столике вино и фрукты, с поклоном удалился. Алесс наполнил бокалы и протянул один мне.

— Нет, спасибо, — отказалась я. Молодой человек пожал плечами и передал отвергнутый мною бокал Ену. Мелисса, не отрывая глаз от недавней находки, вдруг произнесла:

— Не сочтите меня за сумасшедшую, но, кажется, я знаю, как нам выяснить, завелся в Горнвилле призрак или нет.

— Как же? — заинтересовались все.

— Ноэ, смотри. — Девушка протянула мне раскрытый фолиант и указала на верхнюю строку.

— Обряд призвания неупокоенной души, — прочла я.

— Отличная идея! — оживилась Кьяра. — Призовем Ларану и спросим, зачем стащила у графини перстень.

— И усыпала пол в столовой ядом, — хохотнул Алесс. — Да, это будет забавно. Ноэ… Все выжидающе посмотрели на меня. Я нервно хлопнула томиком. Умнее ничего не могли придумать?! Связь с душами умерших приравнивалась к черной магии и никогда не практиковались в Айлин-илионе.