Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 23



ОНА ОСТАЛАСЬ ОДНА ТЕПЕРЬ

Святые книги перелистывал Тщился открыть тайну Иисуса-спасителя Читал поэтов, аналитиков Искал в журналах о новейших открытиях Объехал почти весь свет Ища ответа, которого нет Не знаю, почему, не знаю, как она Теперь осталась совсем одна Любил ее тогда и, видно, до сих пор Ее лицо порой мне застилает взор Живет в моей плоти и крови Отчаянный взгляд, касание руки Ледяные губы и каменный взор Она была рядом со мной Есть то, что не простить даже любви Я больше не коснусь ее руки Не знаю, почему, не знаю, как она Теперь осталась совсем одна Вот ее платье, что я так любил Вышиты синие фиалки на груди И вот в конвертах письма мои Разорваны пальцами ее в клочки Я был с нею холоден и жесток Бросал ее на ветру, как листок Но она все еще предо мной иногда Не знаю, почему, не знаю, как она Теперь осталась совсем одна Перевод Михаил Гунин

ЛЮБОВНИК

Притаился дьявол у твоих ворот (Сколько можно) Он стенает, воет, и о пол скребет Он кричит от боли, под окном он ждет Притаился дьявол у твоих ворот Он покинут миром, обессилен злом Он зовет тебя, рвется напролом Притаился дьявол у твоих ворот Любовник! С тех пор, как родился мир Навеки, аминь, до конца веков Свое платье скинь, я иду к тебе. Я здесь! Ибо я тот, кто есть, кто есть, тот, кто есть Л — детка, это Любовь Ю — лишь тебя я люблЮ Б — Больше жизни, всю, как ты есть О — Одной тобою живу В — это чтобы Взывать меня Н — чтоб Низвергнуть в прах И — Ищу ответ на свои молитвы К — Когда я появлюсь как ответ на твои Я буду твоим! Твоим — до конца До падения всех империй — навеки, навеки, аминь Я твой! Помоги же мне, детка, детка Ведь я — тот, кто есть, кто есть, тот, кто есть Я твой! Дьявол извивается на полу Он проходит в двери твои сквозь мглу Колотится сердце, член набух в руке Дьявол извивается на полу Он стар и туп, голоден и болен Он слеп и хром, он так нищ и грязен Дьявол извивается на полу Любовник! Я здесь навеки, аминь Ведь я — тот, кто есть, кто есть, я тот, какой есть Прости меня, детка, смотри, я в оковах весь И выбора нет у меня, нет, выбора нет И я снова скажу Л — детка, это Любовь Ю — это Ю, да Б — это девственность, это не Боль О — если даже тебе нужна Она В — мне придется платить за Все Н — за все, чем я Не владел И — за любые Излишние тайны К — Который раскрыть не успел Я — твой! У меня величайший план Сорвать с тебя платье, поймать в капкан Захватить корону, мантию, трон Потому что я тот, кто есть, кто есть, тот, кто есть Я — твой! Видишь, дьявол дремлет возле тебя Думаешь, он спит — загляни в глаза Хочет он невестой сделать тебя Видишь, дьявол дремлет возле тебя Перевод Михаил Гунин

ТРЕПЛО ДЖЕК

Трепло Джек Уболтает всех Вхож в дома к храбрецам Ловит тачку он сам И он хочет отметить И надраться в хлам Остановит машина У бара «Шум-Гам» Джек глядит на вход Он сквозь двери пройдет Шляпу кинет в углу Он, оскалясь во мглу Тянет ДудудуДу да ду Вот, я — Джек Трепло Вот иду-да-ду Дай-ка мне фирму Соломинку и льду На стул упадет Видит — парень ржет Ржет ему в ответ И нальет ему И скажет: «Бог благословил эту страну И всех, кто в ней живет Лохов и тех, кто крут Святых, и тех, кто жрет» А зубоскал ему в ответ: «Эй, парень Да это все брехня!» Он пистолет вынимает Он в Джека пулю пускает Джек Трепло Ду-да-ду-ду-да-ду Джек Трепло Как тебе-ду-да-ду Летит пулей Трепло Джек Вылетает вон У проезжих полос Слышит матери голос Так вот, Ду-да-ди Джек кричит: «Мама, это ты?» Видит безумный город И мертвецов штабеля И крик толпы, и холод Кричит он, где это я? Так вот Ду-да-ду — Так вот Ду-да-ду Так вот, Джек Трепло Вокруг — словно пожар Он ползет сквозь толпу Ползет назад в бар Влезает на стул Ему невмоготу Он падает на пол Лужа крови вокруг Прощай, прощай, мама Сейчас я умру Тут двойной он дернул Блеванул и сдох он Так вот Ду-да-ду — Так вот Ду-да-ду Перевод Михаил Гунин