Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 118

И всё же, чуткий слух перворождённой уловил мягкие шаги, приглушённые пушистым ковром. Засов на двери с тихим лязгом откинулся, и в проёме показался раздосадованный барон.

— Сейчас иду! — он обернулся внутрь комнаты матери и раздражённо бросил: — Матушка, вы меня не убедили — налоги всё же нужно повысить, иначе нам просто не хватит средств на всё намеченное. А ведь, до осени далеко и урожай ещё не собран!

Госпожа баронесса предстала глазам заглянувшей в будуар эльфийки всё в том же виде — чинно сидящей в кресле-качалке и со строго поджатыми губами. Уставшие за таинственной дневной работой руки её покоились на коленях, и лишь иногда хозяйка легонько массажировала их.

— Хорошо, сын мой — возможно, ситуация и в самом деле тревожащая. Давайте пока оставим эту тему и взвесим все proи contraещё раз. А завтра последний раз обсудим…

Традиционный поцелуй в лоб барон перенёс с похвальным терпением, хотя ему было и неловко под непонятным и спокойным взглядом эльфийки. Он погладил ладонь матери, вышел наружу, и звук его шагов стал удаляться в сторону большой и пышной баронской опочивальни.

— Задержитесь на минутку, леди Меана, — еле слышно вымолвила баронесса, едва та собралась идти следом за хозяином замка.

Однако, пожилая женщина продолжила не сразу. Некоторое время она смотрела на терпеливо дожидавшуюся продолжения эльфийку, и лишь потом вздохнула.

— Днём по реке из центральных районов королевства пришёл караван… и один из приглядывающих за пристанями людей сообщил, что есть там очень странные люди. Что-то неспокойно мне — убедить сына принять дополнительные меры не удалось.

Меана поинтересовалась нейтральным голосом — что предлагает почтенная госпожа баронесса? Однако та опять лишь вздохнула.

— Река… вода… вы что-нибудь понимаете в магии воды, дорогуша?

Чуть растерявшаяся эльфийка призналась, что к своему стыду — совершенно ничего. А баронесса ещё несколько раз покачнулась в своём кресле, прежде чем лицо её прояснилось.

— А, погодите! — он живо подхватилась из кресла и принялась рыться в своих шкатулках и сундучках. — Точно, вот он.

На ладони женщины обнаружился простой работы серебряный браслет с тёмно-синими, почти чёрными камешками. А та пояснила, что когда-то давно ей подарил один старый волшебник в северном графстве, и что тут вроде бы есть что-то от водяной магии.

— Сейчас. Ага, вот так! — нажатые в нужной последовательности камни-вставки просияли на миг ярким блеском, чтобы затем пригаснуть и лишь мерцать таинственным, разных оттенков синего, светом. — Примерьте, милочка — или лучше отдать сыну?

Эльфийка, чуть подумав, выразила мнение, что коль скоро их милость барон будет спать, то…

— Согласна, согласна — вы на дежурстве, вам и браслет носить. Хотя бы пару ночей, пока те подозрительные чужаки не уберутся из города или их не арестуют, — с этими словами баронесса мягко, но непреклонно надела украшение на запястье эльфийки.

— Так, что ещё? — баронесса в задумчивости побарабанила пальцем по губам, а затем снова полезла в шкафчик.

Повернулась она оттуда с тремя тёмными, почти чёрными пузырьками на ладони. Первый оказался зельем обнаружения невидимости, второй обострения слуха.

— А этот… — баронесса в сомнении вздохнула, и всё же протянула и его эльфийке. — Этот лучше сейчас. И не капризничайте, леди — дайте успокоиться сердцу матери.

Сбитая с толку Меана уже сообразила, что сейчас с этой женщиной лучше не спорить. Покорно она положила в левый кармашек пузырёк для зрения, в правый для слуха. Да ещё и дважды повторила, где какой, чем несколько успокоила откровенно нервничавшую баронессу. А последний быстренько опрокинула в себя, поморщившись от чуть горьковатого вкуса, едва прикрытого сладостью старого вина.





— Запейте, милочка… вот. И ступайте, — баронесса самолично плеснула охраннице воды и лишь затем на лицо её выползло странное, бледное выражение. — Спасибо, что успокоили сердце матери.

Эльфийка улыбнулась одними губами — она уже научилась у людей кое-как выдавать дежурные улыбки, даже если внутри ничего подобного и не обнаруживалось — и поспешила на охрану обьекта.

Баронесса долго смотрела через приотворённую дверь ей вослед, даже после того, как белокурая красотка с её изящной летящей походкой скрылась за поворотом. А на губах женщины заиграла непонятная улыбка.

— Кажется, я нашла и твоё слабое место, мастер Ридд…

Глава 14. Тусклый свет истины

Взвизгнула протестующим звуком насилуемой стали козья ножка, с придушенным скрипом напряглись пружины, и наконец тетива взведённого арбалета легла в прорезь.

— Болт вкладывается как обычно, ваша милость. Или поочерёдно семь штук вот в эту прорезь в обойме, — Питт призадумался о чём-то, но стряхнул с себя посторонние мысли.

Деловито и каким-то будничным тоном он показывал особенности конструкции гномьего оружия. Вот этот винт поправка на боковой ветер, а этим выставляется расстояние. Вот на этот лоток любой толковый магик наложит заклятье ускорения — и тогда, при правильном прицеле, снайперский арбалет способен поразить цель на тысячу шагов.

— А вот на эту полку под болтом накладывается второе заклятье — мы еле разобрались, — Питт ткнул пальцем в тускло блеснувшую площадку. — Можно огненное или…

Сержант сунул нос в свои записи, поводил по строкам пальцем и наконец кивнул головой.

— Ага, или дробления. Пёс его знает что оно такое, ваша милость — но по всему выходит, что с тысячи шагов можно одним удачным выстрелом вынести крепостные ворота или превратить в мясной фарш отряд тяжелобронированных рыцарей в полном облачении.

Барон слушал пояснения внимательно, и всё же можно было заметить, что порою мысли его витали очень далеко от этого грозного и прекрасного оружия. Вот и сейчас, налетевший порыв ветерка тронул волосы дворянина и вернул из каких-то довольно приятных, судя по мечтательному блеску в синих глазах, воспоминаний.

Здесь, на макушке башни, солнце хоть и палило по-летнему усердно, однако ветерок с лихвой компенсировал все эти неприятности. На расстеленной холстине блистал затаённой мощью гномий арбалет, верный сержант пояснял своему барону его устройство и принципы работы — а рядом, в ведёрке с колотым льдом из погребов исходил слезами запотелый кувшинчик лёгкого вина. И жизнь казалась если не прекрасной, то очень и очень к тому близкой.

— Чародейских болтов всего восемь, — Питт сокрушённо почесал в затылке.

А затем добавил, что хотя кузнец и магики из гильдии клялись, что ничего подобного они изготовить не сумеют, сходил он по совету мастера Ридда к такому себе ювелиру из переулка. Тот долго крутил своим примечательным шнобелем, рвал на себе волосы и рубашку, но!

— Он не сказал, что не сможет — он в конце концов назвал цену за каждый болт, который сумеет сделать. Но я таки выбил из него обещание первый, на пробу сделать к утру.

С этими словами сержант развернул вынутую из-за кольчужной пазухи тряпицу и осторожно развернул её. Барон нахмурился, когда под полуденным солнцем блеснуло чернёное серебро. Да уж, цена тут и в самом деле будет немалая… но что такое деньги, если удастся сэкономить нечто куда более ценное — человеческие жизни? По крайней мере, своих людей.

Руки барона осторожно вложили новенькое изделие в лоток уже взведённого арбалета, а сам он вопросительно взглянул на сержанта.

— Всё верно. А теперь, ваша милость, я распорядился на самой дальней отсюда башне сколотить из досок что-то вроде мишени, — хмурый Питт указал на возвышавшееся с противоположной стороны замка мощное сооружение со следами недавних ремонтов, на зубчатой верхней площадке которого и в самом деле виднелось что-то большое и несуразное. И хотя стрелять пришлось бы между шпилями дворца, риск для привыкшего иногда заглядывать смерти в глаза человека представлялся вполне умеренным.