Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 28

А Ким! Она здесь лишь в силу контракта, заключенного между ними на летний период. Так что эта семейная атмосфера тепла и уюта продлится недолго. Хочет ли он, чтобы так продолжалось всегда? Он и сам не знал, чего хочет. Ему казалось, что он полюбил Ким, но была ли это настоящая любовь? Он впервые испытывал это чувство, поэтому не мог, не умел оценить его. А если это любовь, каким должен быть следующий шаг? Этот шаг страшил его не меньше, чем неожиданно обретенное ощущение комфорта.

Он всегда считал, что не нужно доводить любовные отношения до чего-то серьезного, связанного с обязательствами, что они должны ограничиваться простым и приятным времяпрепровождением. Но разве Ким согласится на легкий, ни к чему не обязывающий флирт? Не такая она женщина! Из опыта своего общения с ней он давно понял это.

А что, если она откажет ему? Что он тогда предпримет? Он даже мысли не хотел допустить, что Ким исчезнет из его жизни.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

После ужина Ким одела Хлою в пижамку. Потом взяла девочку за руку и они пошли в кухню, где Джаред убирал последние тарелки из посудомоечной машины.

— Мне кажется, мы уже готовы ложиться спать.

Подняв Хлою на руки, она поцеловала ее в щеку.

— Скажи дяде Джареду «спокойной ночи», и пойдем бай-бай.

На лице Джареда появилась чувственная улыбка.

— Мне кажется, только одна из вас готова лечь в постель.

Она проигнорировала его комментарий вместе с убийственной улыбкой и опасным блеском глаз, хотя это далось ей нелегко.

— Скажи Хлое «спокойной ночи», и мы пойдем спать.

Подхватив на руки малышку и что-то тихонько нашептывая ей на ухо, Джаред пошел к лестнице. Пират тоже потопал туда, все время оглядываясь, чтобы убедиться, что Ким следует за ними.

Они вошли в гостевую. Ким смотрела, как Джаред осторожно укладывает девочку в кроватку. По его спокойным движениям, по тому, как заботливо укрыл он ребенка одеяльцем, трудно было поверить, что всего несколько часов назад он метался в панике, не зная, что делать. Он казался прирожденным отцом. Но способен ли он на продолжительные отношения?

Она подошла к краю кроватки и встала рядом с Джаредом, наблюдая, как девочка зевает и старательно трет кулачками глаза. Для нее это был трудный день среди новых людей и в новой обстановке.

Джаред обнял Ким за плечи.

— Какой спокойный ребенок! Неужели со всеми детьми так легко? — Он повернулся к Ким, и она поняла, что он спрашивает это искренне.

Она невольно рассмеялась.

— Ничего подобного! Ты, наверное, забыл, в какой панике позвонил мне среди ночи, когда никак не мог успокоить ее. Она и в самом деле выглядит очень счастливым ребенком, но именно это и настораживает. Обычно маленькие дети так себя не ведут. За целый день — никаких проблем.

Побежденная сном Хлоя наконец закрыла глаза. Убедившись, что она действительно спит, Джаред и Ким тихонько вышли из комнаты, прихватив с собой Пирата.

— Я лучше поеду домой. Уже очень поздно.

Джаред обнял ее. Его поцелуй был так сладок, обещал столько счастья, что у Ким заныло сердце. Он прервал поцелуй, чтобы сказать:

— Идем… выпьем по бокалу вина и…

— Нет, мне на самом деле надо ехать домой. — Воспользовавшись его минутной нерешительностью, она отошла подальше. — Встретимся утром. Я приду пораньше и приготовлю Хлое завтрак.

Ким поспешно вышла, села в машину и уехала. Но отправилась не домой, а в противоположную сторону, на городскую окраину. Там она огляделась, чтобы определить, где идет строительство. Миновав еще несколько кварталов, она подъехала к новому строящемуся муниципальному центру.

Она достала блокнот и карандаш и записала информацию, указанную на табличке: название строительной организации, название проекта, спонсор. К ее удивлению, строительство спонсировал не банк. Имя Джареда Стивенса, а также фирма «Стивенс энтерпрайзиз» нигде не значились. Интересно, какое отношение имеет Джаред к строительству этого здания?

Она узнала Джареда совсем с иной стороны, такой человек никак не ассоциировался с ее представлением о Стивенсах. Он защитил ее от Терри. Извинился перед ней за его грубость. Упомянул о том, что кое-какие дела его отца дурно попахивали и от этого ему явно было не по себе. Сказал, что доверяет ей дело с благотворительным фондом и верит в ее способности. И в довершение всего он добровольно, очень серьезно и охотно взвалил на себя ответственность за судьбу полуторагодовалого ребенка, которого никогда раньше не видел…

Такого Джареда Стивенса она любила. Но ведь и в то утро она видела того же самого Джареда Стивенса. Будущее становилось все более непроницаемым. Ким вздохнула.

Дома она прошла в спальню и, сбросив одежду прямо на пол, моментально провалилась в тяжелый глубокий сон.

Джаред проснулся рано. Ему удалось поспать, несмотря на то что одним ухом он невольно прислушивался к тому, что происходит в комнате Хлои. Он быстро принял душ, оделся и заглянул к девочке. Она все еще спала, обняв ручонкой плюшевого мишку.

Он позволил себе отвлечься, вспомнив о ночи любви, проведенной с Ким. Она была вершиной его желаний, именно той, единственной женщиной. Она дала ему ощущение настоящего семейного тепла. Совсем не так было в его собственной семье, и он очень боялся повторить этот пример в своей жизни.





Спустившись вниз, он сварил кофе. Ким обещала прийти пораньше и помочь с приготовлением завтрака. Он взглянул на часы, размышляя, сколько еще осталось ждать.

Ждать пришлось недолго. Прозвенел звонок у входной двери, возвещая ее приход. Он открыл дверь. Ким, прекрасная и желанная, стояла на пороге.

— Доброе утро. Рад видеть тебя.

На ее лице мелькнуло выражение озабоченности.

— Что-нибудь случилось? С Хлоей? Почему ты мне не позвонил?

Не ожидая ответа, Ким бросилась в гостевую. Джаред едва поспевал за ней.

— Погоди! Ничего не случилось. Она еще спит.

Ким остановилась и вопросительно посмотрела на него.

— Тогда почему ты сказал, что рад меня видеть? Я подумала, что-то случилось.

Он взял ее за руку:

— Я просто рад видеть тебя. Разве для этого нужно, чтобы что-то случилось?

Ким смутилась. Было непонятно, почему он так себя ведет и чего добивается.

Она почувствовала раздражение. Какую игру он затеял? Высвободила руку и отступила от него на пару шагов, внутренне отчаянно сопротивляясь его магнетическому влиянию.

— Я не знаю, чего ты добиваешься, Джаред, но второй раз я не позволю заманить себя в твои сети.

И тут же пожалела о своих словах. Ей не хотелось вспоминать, как он обидел ее тогда, чуть ли не выставив из спальни. Она искренне полюбила его, а он оттолкнул ее.

Его лицо выражало неподдельное удивление.

— Ты о чем говоришь?

Она сжала зубы и отвернулась.

— Ни о чем! Забудь.

Джаред схватил ее за руку и повернул лицом к себе. Его глаза метали зеленые искры гнева.

— Ну уж нет! Давай-ка выкладывай. Со мной это не пройдет. Что еще за тайны?

Она зло посмотрела на него.

— Да ты и так все знаешь.

Не спуская с нее глаз, он продолжал сжимать ее руку.

— Буду знать, если ты скажешь.

От ее уверенности не осталось и следа. Не смея глядеть ему в глаза, она уставилась в пол. И когда только я научусь держать рот на замке? Вот и попалась. Теперь надо либо высказать ему все начистоту, упомянуть о своей обиде, либо как-то увернуться от прямого разговора, сказать, что во всем виноват он сам.

Его голос немного смягчился.

— Ну же, Ким, выкладывай. Я не привык ходить вокруг да около.

Она вскинула голову, и их взгляды скрестились, как обнаженные клинки.

— Ах, ты не привык ходить вокруг да около! А как назвать ту маленькую комедию, которую ты разыграл передо мной в то утро в субботу? — В ее голосе зазвучали злость и обида. — Ты принес мне одежду и разве что словами не объяснил мне, что пора убираться. Ты же буквально указал мне на дверь, пытаясь избавиться от меня как можно скорее.