Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5

— Никакой самодеятельности! — кричал мастерГримгор. — Пока вы ходите в учениках, ваши знания и умения непозволяют обеспечить собственную безопасность!

— Да они даже не ученики, а так… теоретики, — совсемдругим тоном проговорила вторая половина колдуна.

Мастер Гримгор отвернулся к стенке, немного пошептался сам ссобой. А потом продолжил лекцию:

— Во-первых, сейчас ваш запас жизненной силы слишком мал.Постоянными тренировками мы будем его увеличивать. Так сказать,растягивать емкость. Во-вторых, пока вы дети, никаких экспериментовс жизненной силой. И вообще, делайте только то, что велит учитель.Не менее и не более! Ясно?

Ник и Оливия клялись, что все поняли. И больше никогда, ни зачто, ни при каких обстоятельствах…

4. Чур мое

Чем дальше, тем интересней становились уроки. Однажды мастерГримгор объявил:

— Сегодня вы отправитесь в город. Пройдетесь по рынку илавчонкам. Будете именовать там предметы. Но для начала послушайтенебольшую лекцию.

— В город! По магазинам! — захлопала в ладошиОливия. — Как давно я об этом мечтала.

— Разве можно применять колдовство в городе? Нас жевычислят и арестуют, — заметил Ник.

Дочка колдуна незаметно пнула мальчика ногой и показалаязык.

— Вот об этом моя лекция, — спокойно отвечал мастерГримгор и после паузы продолжил: — Колдовство нужно для того,чтобы его постоянно применять. Делать это следует осторожно инезаметно, так, чтобы всю вашу магию как можно дольше покрывалаТень.

— Так мы ночью пойдем? — спросил Ник.

— В том-то и дело, что днем, — улыбнулся мастерГримгор. — Тень здесь нечто другое, о чем я хочурассказать.

Дальше колдун принялся втолковывать ученикам про Тень.Оказывается, она есть у каждого человека, у кого побольше, а у когокрохотная. Все зависит от натуры и воспитания. Тень — это двойникчеловека, созданный спонтанным, незаметным колдовством его родных иучителей. Этот темный близнец повсюду ходит за человеком и держитсясзади за правым плечом. Он отводит человеку глаза так, чтобы тот незамечал странных и страшных вещей, которые творятся на каждомшагу.

— Но зачем Тень это делает? — спросил Николас.

— В силу крайней необходимости, — пояснилколдун. — Дело в том, что огромная часть вещей, которым насучат, — полная ерунда.

— Например, что Земля покоится на трех китах? —рассмеялась Оливия.

Мастер Гримгор кивнул и поддержал:

— И что черные кошки приносят несчастья.

— И что колдовства не существует! — воскликнулНик.

Все трое рассмеялись и привели еще множество примеров.

— Так вот, — подытожил мастер Гримгор. — В нашихзнаниях о мире полно мусора, ошибок и предубеждений. Представьте,что человек вдруг увидел во всей красе хотя бы небольшую часть этихзаблуждений.

— Он бы жутко расстроился. — Кажется, Оливия слишкомхорошо представила себе этого незадачливого человека и сразуперестала улыбаться.

— А еще надолго задумался бы… — дополнил ответНик.

— Вот-вот, — согласился мастер Гримгор. — Есличеловек, к примеру, присел на скамейку, то это ничего. Подумает,попечалится, а потом встанет и уйдет. Другое дело, если он занят,да еще чем-то важным. В таком случае хорошо бы не замечать всего,что мешает.

— И тут человеку помогает Тень? — удивленно проговорилНик.





— Именно! — подтвердил мастер Гримгор. — Теньочень быстра, она застилает от взгляда все лишнее. Выкидывает изпамяти ненужное.

— Вроде понятно, — задумчиво проговорила Оливия.

— Если понятно, тогда отправляйтесь в город, — сказалколдун. — Следите за людьми. Вы должны именовать предметы, чтолежат у всех на виду, но выбирайте время, когда вас никто не видит.Или когда человеку отводит глаза его Тень. Это очень важноезадание. Хороший колдун всегда именует вещи заранее. Сноваоказавшись на месте, он сможет без промедления анимировать предмети выиграть битву.

— Вот это да, — только и сказал Ник.

— Какое платье мне выбрать для выхода? — задумчивопроговорила Оливия.

Мастер Гримгор широко улыбнулся и объявил:

— Гугенхайм принесет вам завтрак. И не мешкайте с этимуроком.

Ребята не стали мешкать и уж тем более засиживаться за стряпнейдворецкого. Она была вкусной, но какой-то странной. Ник то и делонаходил в сардельках что-то склизкое или хрустящее. Оливияговорила, что это жуки и личинки. В них якобы специальные полезныедля колдунов соки и вещества. Кажется, это была чистая бравада. Вобщем, ученики собрались быстро и покинули дом еще до полудня.Николас обернулся запомнить приметы. Ворота были чугунные состранными барельефами в виде ушастых карликов. Они смеялись,показывали языки, кидались камнями и танцевали. В общем,неприличные были ворота. Такие ни с чем не спутаешь. Ник запомнил идругие ориентиры: колокольню кирхи, дом с флюгером-кошкой. Мальчикпоспешил рассказать о приметах Оливии, но дочь колдуна толькорассмеялась:

— Смотри, вон табличка. Улица называет Ан дер Мауер.Спросим, и нам покажут дорогу.

Николас насупился. Конечно, Оливия права, с другой стороны,разве пристало колдуну, пусть даже начинающему, бродить по городу испрашивать дорогу?!

Ребята пошли сначала по этой Ан дер Мауер и вскоре решились наколдовство. Именовать пробовали разные уличные предметы, причем поочереди. Пока Николас смотрел по сторонам, Оливия нашептывалаварианты камням и щепкам или мусорным ведрам и корзинам с молочнымибутылками. Толку от таких упражнений было немного, зато ребятанемного успокоились. Ник понял, что выглядят ученики колдуна вполнемирно и благопристойно, как и положено парочке прогуливающихсяподростков. И никто, конечно же, не кинется на них с вилами ифакелами.

Осмелев, ребята свернули к центру города на Мюленштрассе и стализаходить в магазинчики. Сначала только присматривались к прилавкам,а потом начали осторожно именовать вещи. Так они добрались домагазина мейсеновского фарфора.

— Чур мое, — прошептала с порога дочь колдуна.

Это означало, что колдовать будет Оливия, а Николас отвлекатьхозяина. Лавка выглядела чудесно. На витринах блестела эмальюрасписная посуда. Целый ряд отведен под фарфоровые фигурки. Онивыглядели потрясающе — красочные, воздушные, почти как живые.Впрочем, заглядываться на них времени не было. Николас направилсяпрямиком к прилавку и поздоровался с продавцом:

— День добрый! Мой дядя желает приобрести чайный сервиз ипросил узнать, что у вас есть в наличии.

Продавец фарфора был пухлый румяный мужчина средних лет.Казалось, он состоял из одних лишь шарообразных форм, даже очки наего носу были круглыми. Толстячок взглянул на Николаса сквозьстекла. Хмыкнул — мол, не верится, что такой парень разбирается вфарфоре, но других посетителей в лавке не было, поэтому хозяинповел Ника к полкам с сервизами.

— Это настоящая жемчужина новой коллекции, ограниченнаясерия, — привычно начал раскидывать свои сети продавец.

Николас, как мог, поддакивал, вытягивая все новые подробности.Тянул время, просил показать кое-что еще. И вот, когда хозяинмагазинчика увлекся очередным рассказом, мальчик отступил на шаг иобернулся. Оливия стояла у витрины со статуэтками. Добрая половинафарфоровых фигурок ожила! Пастухи играли на дудочках, дамы шли вчинном танце, солдаты чистили оружие. Дочка колдуна подмигнулаНиколасу. Мальчик быстро перекрестил руки, это был условный сигнал:«Стоп, завязывай!» Оливия показала язык. Ник занервничал и выпал изобраза знатока сервизов. Хозяин лавки быстро почувствовал это изаявил:

— Что ж, вы видели достаточно, молодой человек. Поскорееприводите сюда своего дядюшку.

— Непременно, — отвечал Ник.

Продавец развернулся, чтобы вернуться за прилавок.

— Деанимация, — прошептала Оливия в самый последниймомент.

Фигурки послушно замерли. Николас облегченно вздохнул и поспешилвыйти на улицу. Оглядевшись по сторонам, мальчик строго сказал:

— Ты же могла нас выдать! Как вообще ты их всехоживила?

— Сильно, да? — воскликнула Оливия. — Ну, они жепочти как куклы в театре, а я прожила с ними целых десять лет!